Rómeó és Júlia - 19

Loading...

Sign in or sign up now!
Alert icon
Upgrade to the latest Flash Player for improved playback performance. Upgrade now or more info.
301,575
Loading...
Alert icon
Sign in or sign up now!
Alert icon

Uploaded by on Mar 10, 2007

This is the Hungarian Romeo and Juliet.

Category:

Music

Tags:

License:

Standard YouTube License

  • likes, 9 dislikes

Link to this comment:

Share to:

Top Comments

  • @TheTamcica

    hát jah... az a "szemét" pap beszélte rá Jucit, hogy bevegye a mérget vagy mit.... ő meg a kis naív, be is vette

    mi ebből a tanulság?...

    sose higgy olyan pasinak, aki szoknyát hord XD

  • Attila ugy enekel, hogy kozben Dorit cipeli. Le a kalappal!

see all

All Comments (250)

Sign In or Sign Up now to post a comment!
  • @Dojikah

    Hülyee..:DD

  • Kedves Britney Vettel!

    Írtam, hogy imádom a magyar darabot; csak éppen az a részlet, amit fordítottam, egyszerűen nem szerepel a magyar változatban; amit viszont nem értek, mert kár volt kihagyni. Az összes dal jobb magyarul, mint az eredeti; ez is megérdemelte volna... Ha már szakszerűen nem csinálta meg senki, azért csináltam meg én szerelemből; ennyi a történet. Már ha nekem szólt a megjegyzésed... Ha nem, akkor bocsi! :) (Ettől függetlenül megnézheted a fordítást....)

  • Istenem, most mért a halált kell kielemezni? tény h sem a francia sem az eredeti műnek nem felel meg, de a 21. században így sokkal drámaibb. Ha Shakespearse úgy írja meg, hogy fazakat húz a fejére és egy fakanállal addig üti, míg meg nem hal, és a franciák ugyanúgy megrendezik a magyarok is, akkor meg az lenne a baj. Mért nem lehet értékelni, azt a dolgot, amit mi magyarok csináltunk?

  • Imádom a magyar darabot, de Rómeó halála tényleg szebb dal a franciában - egyébként lefordítottam magyarra, az angol feliratos francia verziónál hozzászólásként két részletben olvasható... Ha valaki olvassa,véleményezze, kérlek! (Persze negatívan is lehe, de ha megoldható, akkor kuluráltan, ha kérhetem...)

  • I totally agree with him!

  • Julia dobott volna egy üzit Rómeonak fb-on h husom bevettem mérget majd pofozz fel, felkelek mindenképp!!! akkor nem lenne ilyen szomoru vége.. :(

  • azért elég hülyén oldották meg a halálát Rómeónak...miért nem szúrta le magát...ez kicsit béna, hogy ének közben megbotlik és eltöri a nyakát a kötél...

  • Felesleges vitázni ezen,ez egy adaptáció.Az eredeti történet örökérvényű,egy zseni agyából,de ezt most átültették egy musicalbe,az eredeti alapján,de nem mondta senki,hogy ugyanaz lesz.De azért,ha nem mondanák meg a címét,és más lenne a szereplők neve,mindenki azt mondaná,néé,ez a Rómeó és Júlia.

  • Nekem a magyar valtozat tetszik a legjobban. Sokkal jobban, mint barmelyik masik! Egyedul ezt a felkotos - ervagos megoldast nem szeretem igazan. De a nemet valtozatban se volt semmi, amikor Romeo haldoklasa kozben ebredt fel Julia ;) De azert en megsem ertem (bar mas is kommentalta mar), hogy miert nem szoktek el egyutt?

  • Nekem a magyar valtozat tetszik a legjobban. Sokkal jobban, mint barmelyik masik! Egyedul ezt a felkotos - ervagos megoldast nem szeretem igazan. De a nemet valtozatban se volt semmi, amikor Romeo haldoklasa kozben ebredt fel Julia ;)

Loading...
Alert icon
0 / 00Unsaved Playlist Return to active list
    1. Your queue is empty. Add videos to your queue using this button:
      or sign in to load a different list.
    Loading...Loading...Saving...
    • Clear all videos from this list
    • Learn more