The Real Legend of Zelda Spanish Fandub Capitulo 1 parte 2/2 V1.2
Uploader Comments (carloskiduchija)
Top Comments
-
hmm primero nunca hagan traduccion exacta sino literal, osea decir lo que se quiere decir pero con otras palabras, por que si te se dan cuenta la traduccion exacta del ingles al español suena muy raro
-
estuvo bien, pero le falto mas energia ala voz de sheik, un poco mas de actuacion
All Comments (23)
-
@23saltamontes men como todos dicen el manga no se relaciona con la historia como el principio de majoras mask
-
@nnicolax no es el epono, es chico,es lento, es epono
-
Voces Con "S" XDD
Pero aun asi genial doblaje ^^
-
hasta yo cuando tenia 5 años y empese a jugar la leyenda de zelda sabia que el encapuchado era zelda difrasada ¬.¬ obvio!!!
-
epona ahora es burra XD
-
jajajajajaja estubo chida, nadamas y no me lo tomes a mal, falto un poko mas de energia a la voz y sincronizacion pero d hay en fuera muy chido jajajaja
-
jajajajajjaja
-
@diegox9123 creo que lo que dices es que como es posible que sheik se zelda si ella se fue con impa, te recomiendo que leas el manga, ahi te daras cuenta...jeje..al menos yo lo hize..suerte..:D
muy mal doblaje tienes que subir el volumen de tu voz :/
carlotzin56 7 months ago
@carlotzin56 gracias por tu comentario toma en cuenta que fue mi primer doblaje mira los capitulos actuales y cambiaras de parecer
carloskiduchija 7 months ago
jajaja me gusto la neta, y una pregunta... como se llama la cancion de los creditos?
crazyalex03 2 years ago 2
La cancio se llama Gerudo Valley es de la banda sonora del juego ocarina of time la puedes encontrar en ares por separado o bajar el disco con todas la canciones del juego de la pagina de taringa
carloskiduchija 2 years ago 2