迎春花開 - 邱清雲Qiu Qing Yun、謝玲玲Mary Cheah

Loading...

Sign in or sign up now!
Alert icon
Upgrade to the latest Flash Player for improved playback performance. Upgrade now or more info.
917 views
Loading...
Alert icon
Sign in or sign up now!
Alert icon

Uploaded by on Dec 31, 2011

在70年代末期和80年代中期之前期間,邱清雲以個人、或與謝玲玲、或是與張少林白天鵝樂隊成員們合夥呈獻的好幾個客家新年專輯,在當時星馬地方算是非常普遍、也是很標誌­性當時少有的方言新年應景歌曲。

邱清雲的客家歌曲,人人都愛聽。邱清雲的籍貫是福建,謝玲玲好像也不是客家人。

張少林領導、白天鵝樂隊伴奏。

  • likes, 0 dislikes

Link to this comment:

Share to:

Uploader Comments (boogetman65)

  • The song really brings us New Year happiness. And thank you for the lyrics, otherwise I would not have understood what they were singing. :)

  • @Baohuluxiake

    You are very welcome, Bao. :)

  • Happy new year, boogetmansen! What dialect is this? I could not figure out- kind of sound like Taiwanese? Thanks!

  • @TheWawalu1

    Happy New Year. You are welcome. It is a Hakka 客家 tune, TWWL. :)

  • Happy New Year 2012, CC-san!!

    Oooh.. Hakka song! CNY is coming, CC-san.. it's just weeks away! So here be I with some 'lap-cheong' and Ooloong tea.. not to 'bai nien' but to eat! Instead of 'mok qua ji' let's chew on those yummy 'lap cheongs'!

    Thank you for sharing this cute song, CC-san! -^^-

    - Michiko

  • @AliceNine2008

    Michiko-san, Adui ! You even know it is a Hakka tune. Right on.

    A CNY, we definitely need some 'lap-cheong' plus Ooloong tea, and sit around the fireplace and shoot the New Year breeze. How cool is that !! I even be able to get the rose flavor 'lap-cheong', even though it is not that traditional, but just to have another option on the side. :)

    You are welcome and be joyful. ~ cc

see all

All Comments (8)

Sign In or Sign Up now to post a comment!
  • My moms use to like this song.

Loading...

Alert icon
0 / 00Unsaved Playlist Return to active list
    1. Your queue is empty. Add videos to your queue using this button:
      or sign in to load a different list.
    Loading...Loading...Saving...
    • Clear all videos from this list
    • Learn more