【Kagamine Rin/Len】HAKOBAKO PLAYER【Hand-written PV】English Sub

Loading...

Sign in or sign up now!
Alert icon
Upgrade to the latest Flash Player for improved playback performance. Upgrade now or more info.
3,263
Loading...
Alert icon
Sign in or sign up now!
Alert icon

Uploaded by on Mar 14, 2010

【Kagamine Rin/Len】HAKOBAKO PLAYER【Hand-written PV】

Reprint from Nico Nico Douga. I only add translation to original video.

[Original Nico Nico Douga Title]
【鏡音リン・レン】HAKOBAKO PLAYER【手書きPV】(sm4072202)

[Original Nico Nico Link]
http://www.nicovideo.jp/watch/sm4072202

[About Translation]
I am beginner translator, so feel free to message me about translation. I try to give the most understandable translation possible, so if something is confusing please point this out and I will add to description.

Credits]
Song: Kagamine Len
Lyric/Composition: agoanikiP
Picture: Glider

[Translation]
窓を打つ水の音 この街に雨が降る
Window-hitting water sound In this town, rain falls
濡れるのがいやだから このハコが出れません
Getting wet isn't fun, so This box can't escape

気がつくと雨上がり この街に陽が昇る
If you notice after the rain, In this town, the sun comes up
太陽が眩しくて このハコが出れません
The sun is radiant, but This box can't escape

周りの声が聞こえないように 自分をギュッと抱いて目を閉じた
It's like I can't hear the voices around me I gave myself a squeeze and closed my eyes!

遠くの事で笑って見せて 大きな夢から逃げ隠れ
Show me you can laugh in faraway places You're running away and hiding from big dreams
多くの人に合わせて生きてきました 生きています
It caused me to meet many people and I started living I'm living now!
遠くの街で離れた場所で どうしてまだ変われないのか
In a distant town, a place that I left Why hasn't it changed still?
もうハコの中から手を伸ばす ちょっとの気持ちもなくなった
From the inside the box, my hand already reaches out Even my little feelings got lost

遠ざかる人の声 この街に夜が来る
People's voices go far off To this town, night comes
体ごと飲み込まれこのハコが出れません
Every single body is being swallowed up This box can't escape

周りの色に染まらないように 自分をギュッと抱いて目を閉じた
It's like the colors around me haven't been dyed I gave myself a squeeze and closed my eyes!

遠くの事で笑って見せて 大きな夢から逃げ隠れ
Show me you can laugh in faraway places You're running away and hiding from big dreams
多くの人に合わせて生きてきました 生きています
It caused me to meet many people and I started living Im living now!
遠くの街で離れた場所で どうしてまだ変われないのか
In a distant town, a place that I left Why hasn't it changed still?
もうハコの中から手を伸ばす ちょっとの気持ちもなくなった
From the inside the box, my hand already reaches out Even my little feelings got lost

そんな風に考えていた 時が私にもありました
I was thinking in such a way Time was there with me

Link to this comment:

Share to:

Top Comments

  • THERE IS NEVER A SONG BY THIS DUET I DON'T LIKE!! XD LUV RIN/LEN!!!

    THIS VIDEO NEEDS MORE VIEWS

  • Nice song. ^^ I ABSOLUTELY LOVE the drawings. :D

see all

All Comments (5)

Sign In or Sign Up now to post a comment!
  • いい曲だなー( ´・ω・`)

  • 0 Dislike thats because these 2 rock!

  • Cute. :3

Loading...

Alert icon
0 / 00Unsaved Playlist Return to active list
    1. Your queue is empty. Add videos to your queue using this button:
      or sign in to load a different list.
    Loading...Loading...Saving...
    • Clear all videos from this list
    • Learn more