Wende Snijders - Adem uit
Loading...
30,791
Loading...
Uploader Comments (ManuzziMan)
Top Comments
-
Zó mooi.. en 'Exhale' is al mooi, maar deze eerste - nederlandse- versie is toch mooier en maakt meer betekenis, het gaat veel dieper.
-
wende is groots. puur. echt. en zo kwetsbaar... echt dapper!
see all
All Comments (25)
-
prachtig..
-
super moi.. maar gaat ht over iemand die gaat overlijden, of juist ieman waarvan ze het verdriet wegneemt?
-
Deze tekst is fantastisch! Luister en huiver, vooral bij het slot!
-
Dit geeft troost, warmte, oprechte echtheid.. Zuiver
-
Dit geeft troost, warmte, oprechte echtheid.. Zuiver
-
A: I LOVE YOU!!!! x 1000 Grady
-
wen is zoo mooi frans nederlands maar meis doe t engl
-
Kippenvel.
Loading...
Ongelofeloos mooi! :D! ..
Ik ben ook benieuwd naar de Engelse versie. Door wie is die gezongen?
EvChBe 4 months ago
@EvChBe De Engelse versie heet "Exhale" en wordt ook door Wende gezonden. Staat op haar album No9.
ManuzziMan 4 months ago
Hele goede keuze om het te vertalen! Want minder mensen zijn weg van haar sinds N09...
is er ergens nog meer?
elidepelie 1 year ago
@elidepelie
Ja, pracht nummer niet! Maar even voor de volledigheid, Exhale is een vertaling van Adem Uit, niet andersom. Adem Uit had ze al eerder maar heeft zo niet uitgebracht.
ManuzziMan 1 year ago