Here's Mr. Liu saying "I don't know" in Shandong dialect, and Ms. Zhao saying it in Sichuan dialect - she first asked me if one kind was enough. Mr. Liu was so incredibly nervous that it was hilarious.
They aren't pronouncing the exact characters 我不知道 in their local dialects. Rather, they are saying how a local speaker would say "I don't know." Apparently, Sichuanese is pretty close to Wuhanese; I think Ms. Zhao is saying 不曉得. In my opinion, that translates to "Dunno!"
or... it's just a really strange accent-_-
ChineseJellyfishes 11 months ago
I have conjured up my own form of Taishanwa~
ChineseJellyfishes 11 months ago
i speak shandong dialect!
lazyxmoo 11 months ago
Wow... the two provinces I taught English in.... its coming back to me a little bit LOL
ChineseinCanada 2 years ago
They aren't pronouncing the exact characters 我不知道 in their local dialects. Rather, they are saying how a local speaker would say "I don't know." Apparently, Sichuanese is pretty close to Wuhanese; I think Ms. Zhao is saying 不曉得. In my opinion, that translates to "Dunno!"
muyihuaren 2 years ago
哎呀!学不会吧!加油!!!
silviaelena 3 years ago
Taiwanese:
wa mm tzai =D
neoguy9090 3 years ago