[HD] 倉敷JCT~米子(12倍速) Kurashiki JCT to Yonago
Loading...
13,752
Loading...
Uploader Comments (drivemovie)
see all
All Comments (11)
-
0:40に見える山の麓に僕の実家があります!!
-
私もあなたと同じ立場です。
日本語と韓国語は比較的正確に翻訳がされますが、
英語では私が強調したい言葉を十分にすることはできません。
翻訳をしても、無効な部分はあるが、
何を言っている意味は、転送になると考えています。
-
I think that the sound is a part of information, music is not added.
The sound is dropped to -6db(1/4) when editing it.
Loading...
片側一車線の高速道路は初めて見ました
matsumasahitoshi 1 year ago
最初から4車線で開通する高速道路やバイパスの方が少ないです。
まず2車線で全線開通させて、徐々に4車線化します。
4車線化は、道幅を広げるのではなく、2車線の道路をもう一本造り、最初に開通した道路は上り線か下り線の2車線になります。
このビデオにも、工事中のもう2車線分が随所に映っています。
しまなみ海道は、橋やトンネルは4車線分完成している様ですけど、ほとんどの部分は2車線のままで工事も進められていません。
drivemovie 1 year ago
I agree with you.
I can hear the sound of a real scene.
Also I can imagine the speed of your car.
aboutkorea 2 years ago
Thank you.
I am not good at English. Therefore, I am using the translation software.
It worried whether to transmit my idea well.
drivemovie 2 years ago
Hey, would you consider using music if we sent it? Great movies by the way, I love these things
wegotanamp 2 years ago
I do not think about the use of music though I wish to express my gratitude for your offer.
drivemovie 2 years ago