This is a tribute to Kiara and Kovu from Lion King 2.
I do not own anything from this Movie. The copyrights are at Walt Disney, John Groban and Lena Park.
The only thing I own is the intro.
The English lyricals are not the translation of the Japanese text but the original English lyricals.
Story:
The story is dedicated to the story of Cody the Husky (please see her Video for the story of Kovu). But here the story of Kiara is told.
Kovu has enough of Kiara. She clings on him to much and so he tells her that he does not love her anymore. Kiara is completly confused and devastated. She remembers all the happy moments together with Kovu.
She is down and wandering around with a broken heart. She feels like she isn't complete anymore.
Remembering how he ran away she tries to follow him while she rembers all his good sites like he had rescued her from the fire.
Kovu regrets his quick actions against Kiara and miss her too but he does not know how to face her, Simba and Nala after all this.
Then he sees her in the devasted lands he fleed to and how sad she is. His heart melts and he runs to her begging for forgiveness.
Naturally Kiara gives in happy to have Kovu back and they swear to never break up again.
Script and Mixing by Lodrill Dao
Used Tools:
Magix Musik Maker 15 (Video/Audio Mixdown)
Windows Movie Maker (Subtitles, Effects)
Note:
I want to thank CodyTheHusky for her story and the idea of this.
As she chose this song for Kovus part, I chose my favorite version of this song (the japanese by Lena Park) for Kiaras part.
The phrase "You raise me up" is Kiaras believe that Kovu ever raised her up when she was in trouble.
If you liked this or you have ideas of improvement or questions please leave me a comment here and please vote.
uhm, the "translation" in the video, isn't that the original lyrics? i know a little bit japanese (please don't attack me, if i am wrong about this) and isn't some of the lyrics a bit incorrect?
airachica 1 year ago
@airachica
You are right. :) It is the original english text as she sings it in english. Due I am not speaking english I can not translate it correctly but have to use the translations I find in the internet. :)
BlackUPro 1 year ago
@airachica
Yea I must have been very tired by writing my answer. :P
Naturally I meant I do not speak "Japanese" and I meant the text is the one she sings in her english version. I can not proof if the text does differ in any way.
Sorry if it was a bit messed up. :)
BlackUPro 1 year ago
Sad story, but with a happy ending afterall. I think it was quite original, and you did a great work mixing the clips with the song
5/5
Kovu 2 years ago
Thank you very much my friend.
BlackUPro 2 years ago
damn, I didnt know this song was in Japanese to. who originally wrote this song?
nice vid to =3
Darkheart101 3 years ago
I am not sure but I think it is from John Groban (not 100% sure). The first version I heard was this one from the anime "Romeo X Juliette". (I can really recomment this anime.)
BlackUPro 3 years ago