Sailor Venus - Star Power Make Up! (PL)
Top Comments
All Comments (20)
-
@ReiHino19935 Oj co się nie zesrasz.
-
that language is just...omg xD
-
Exactly. It might sound emotionless, but it did have the subtle changes - you'd have to listen to it (and be able to understand in the first place) for a while to tell.
I guess it's actually the way the VO person was supposed to do it - speak very clearly without much voice pitch/height changes. this forces a very specific speech, where emotion does indeed seem discarded, while it's actually there, but in a much limited scale.
-
Not at all. Considering original japanese audio would play in the bg, we couldn't tell if it was accurate, but it was surely more or less the same. I heard it was based on one of european translations though, so what the other version dropped, we missed too.
I don't remember this version though, to be honest... It would always go "Star power of XXX, act! / work!", here it goes "Star power of Venus, change me!"...
-
Yup, i think so, but i think that i saw another comment somewhere else that the translation is very different from the original version.
-
ohh, so its more just a translation so people can understand it?..ohh i see
-
It isn't supposed to have any emotion, they had something called a lector, that just say what they are saying, it's probably because they couldn't afford any voice actors.
-
k...a jakiej bajki to anime!
-
Polish
ludzie to jest anime nie bajka bajka wiele sie rózni od anime!! zgadzam się z ReiHino19935
LadyPriestessKikyo 3 years ago 3
WHERE IS THE EMOTION?!
Framework0912 3 years ago 3