Beetlejuice...IL GRANDE MICHEAL KEATON
Uploader Comments (ValeRohan)
Top Comments
-
Massimo rispetto anche al doppiatore italiano...Tanto di cappello.
All Comments (31)
-
"il vostro rapporto è solido oppure me la dà se ci provo???" XDD
-
@martaiuola E' una questione di marketing, il titolo è molto importante.
Per Jaws ci hanno messo settimane per trovare il titolo, ad esempio (poi gli italiani hanno mandato in malora tutto ma è un'altra storia).
Il titolo di Beetlejuice all'inizio doveva essere House Ghosts ma Burton ha lottato per trovare un titolo che fosse giusto.
-
@WhateverHappenedToFu si ma non capisco molto bene il discorso ahha
-
@martaiuola Certo lui si chiama Betelgeuse, come la stella.
Però visto che il gioco di parole era forte allora hanno voluto chiamare il film così, mi sono spiegato?
-
@WhateverHappenedToFu ma non è così! Quando vedono il suo spot c'è scritto Betelgeuse e la stessa scritta c'è sulla sua bara. Certo, la pronuncia è la stessa quindi capisco perchè ha dato quei suggerimenti, però il film non si chiama Betelgeuse ma Beetlejuice
-
@martaiuola Perchè lui non può suggerire direttamente il suo nome e ad un certo punto per suggerire mostra uno scarafaggio e un succo di frutta, la pronuncia è più o meno la stessa... AH! AH! AH! Che geni!
-
Mi togliete una curiosità? Perchè il film si chiama Beetlejuice mentre lui si chiama Beetlegeuse?
-
1:55 troppo bello!!
-
@DeepEye1994 Perché il doppiatore è lo stesso, e... Anche l'indole, un pochetto xD
fantastico!
ma la parte che mi ha sempre fatto più ridere ossia:
"Al diavolo questa merda di plastica" mano sul pacco e suono di clacson me l'hai mezza tagliata!
ahahahahahah
nostedamus 1 year ago 9
@nostedamus eehhhh si, lo so, ma è colpa di youtube! :( caricando il video mi ha tagliato un pò il finale
ValeRohan 1 year ago