L'immortèla - Nadau
Top Comments
All Comments (148)
-
L'Occitanie est une flamme dans le coeur qui ne s'éteindra jamais ! Viva Occitània !
-
Je suis issu de racines montagnardes multiples réparties entre Alpes, Provence, Jura, Cévennes, puis, plus loin dans le temps, de Corse, du Morvan ....et même de la Réunion ! et j'en suis très fier !
Mais quand j'entends de tels trésors, je n'ai qu'un regret : ne pas être Béarnais !
-
@tantseval1 Hey ! Je suis content :) j'ai presque tout compris alors que j'ai presque pas trop appris l'occitan (même si je viens du Sud ^^)
-
@Fabzil D'on treus els 400 anys? Fas una mitja? A la Península Ibérica hi va haver zones que es van recuperar el mateix segle XIII i d'altres que van estar sota control àrab fins a finals del segle XV (més de 700 anys). No pots parlar d'una història d'Espanya en aquells temps: ni Espanya existia ni els diferents pobles van viure el mateix.
-
Nadal en català i gallec venen de l'italià NATALE = naixement !
La paraula NADA en castellà pot provenir del participi irregular català 'nada', sinònim de 'nascuda'. En català 'nadó' = 'bebé'. 'Nou nat' vol dir recent nascut. Noteu que 'recién' prové del català 'recent'.
Ex. cast. no hay nada (cat. no ha hi nascuda). 'Ha hi' forma catalana antiga que vol dir 'tens aquí'.
Els catalans seguim fent servir termes i grafies occitans. 'Pas', 'força', 'fetge, setge, metge, peatge'. Endavant Occitans!
-
Nadau vol dir Noël ???
En català es Nadal, però si pronuncies be la a (oberta) es sent Nadau
-
Vivent les bigorriens.
-
J'aurais aimé voir la tête de tout les parisiens a la sortie de l'Olympia voyant ces Sudistes avec leurs drapeaux et leurs barbes Hirsutes !
Fier de mon pays ! Bigourdan <3
-
et non nadau sont des béarnais et pas des bigourdans mais le béret reste le meme et la langue a quelques variantes^^^^
-
Ils sont peut être de la Bigorre mais en attendant, ils porte TOUS le béret BEARNAIS.....
chers amis occitans, votre langue et votre culture sont très touchantes. Apprenez-les à vos enfants afin qu ils l aprennent à leurs enfants et ainsi de suite. Pas de langue, pas de culture. Pas de culture=assimiliation.
Ici au Québec, le français est malade, présent mais malade. L assimiliation à la culture Américaine frappe à grand coup! Mais surtout, n attendez l aide d un pays qui a trop longtemps considérer votre langue comme -barbare- Tout commence par soi-même.
AmaoNoBolso 9 months ago 14
Nadau c'est plus qu'un chanteur, c'est le mainteneur d'une langue, d'une culture d'un pays qui veut pas tomber dans l'oublie. Merci Monsieur Nadau.
garofet 1 year ago 8