Ooh, I get it; I was lost in translation. In Chinese 自助餐 can be translated as "All you can eat buffet" (Figuratively), or as "Self serve meal" (literal translation). So in the video, when I heard 自助餐-Yogurt, I was thinking "All you can eat yogurt", instead of "self-serve yogurt". It all makes sense now. Yes, of course we already have this in America! My bad, lol.
Ooh, I get it; I was lost in translation. In Chinese 自助餐 can be translated as "All you can eat buffet" (Figuratively), or as "Self serve meal" (literal translation). So in the video, when I heard 自助餐-Yogurt, I was thinking "All you can eat yogurt", instead of "self-serve yogurt". It all makes sense now. Yes, of course we already have this in America! My bad, lol.
shazbots 2 years ago
They said it was "all you can eat" yogurt, correct?
shazbots 2 years ago
yup, started with pink berry in LA for about 4+ years now...
littlesame 2 years ago
Where do u live?
tung2sai 2 years ago
I agree. We definitely need this in America.
shazbots 2 years ago
這個在美國就有.
edmondlo29 2 years ago