The French Asian (subtitled)

Loading...

Sign in or sign up now!
Alert icon
Upgrade to the latest Flash Player for improved playback performance. Upgrade now or more info.
7,323
Loading...
Alert icon
Sign in or sign up now!
Alert icon

Uploaded by on Aug 27, 2009

An excellent scene from Rush Hour 3. Just so you know, about the nun and the Asian guy : neither of them is a genuine French person ^^ Even the Asian guy's accent is fake. I'm in a good position to know that...
So, I know that you may find my video pointless ,due to the presence of the nun in this scene who comes as the translator in the interrogation. But :
1) There are some sentences said by the Asian guy which remain non-translated ;
2 ) The nun gives our two heroes less colloquial translations.
So this fansub video practically shows word for word what does the Asian Guy say. I had fun making this video, and I hope this will make you like the scene even more ;=)
ENJOY !!
(Btw, I'm no responsible for the insults hurled in this movie...)

Category:

Film & Animation

Tags:

License:

Standard YouTube License

  • likes, 2 dislikes

Link to this comment:

Share to:

Uploader Comments (Reofive)

  • Its pu**y at 1:54, not queen

  • @flipNese0822

    "Fiotte" can mean both :=) But seeing as he's talking about homosexuals...

  • T es sûr qu il n est pas français? Il me semble qu il parle parfaitement français..sans accent -- bien que je sois ricain

  • Oui, certain ^^ Il est joué par un acteur du nom de Kentaro, il est donc peu probable qu'il soit français, mais japonais.

    Et crois-moi, j'ai eu un mal fou à traduire certaines de ses répliques correctement, car à cause de son accent, j'ai RIEN pigé ^^ lol

  • @Reofive Wow, c'est interéssant! il parle le français trop mieux que moi. En tant qu un ricain, je ne peux pas trouver son accent haha. dis moi, tu as entendu Jodie foster parlant français? Au fait, il a dit ''j'emmerde les flics'' et "je t emmerde"... ça veut dire quoi? Et pourquoi est ce qu il les a appelé "des poulets" c est aussi une insulte en français?

  • @jailepouvoir

    Actually, "j'emmerde les flics" = "I screw the cops" literally.

    So "J't'emmerde" = "Screw you", "Fuck you"

    And about "les poulets", well, it's an offensive way to refer to "the cops" ^^

see all

All Comments (26)

Sign In or Sign Up now to post a comment!
  • Who are you and who sent you?! Neeshishaishi badilala! Neeshishaishi BADILALA! 

  • @Reofive yes, but the nun says he called jackie a word that also means cat... pussy.

  • Anytime brother

  • if the asian guy is not french, is there something in his accent that would let you know that he's not a native french speaker?

  • "Tell us right now or I'll cut your beads off and shove them in your mouth". (" His Beads".) " His beads sister. His hairy stinking beads".

  • i've got nothing to loooooooooooooooooose!

  • @ventdhiverbrulant Si mon gars, je suis ricain. Je ne sais pas parler verlan..c'est difficile de comprendre pour moi parce qu il n y a rien comme ca en anglais.

    mais t as raison, pour la plus grande partie, les ricans ne parlent pas francais. j en ai marre de culture ricaine..il me faut donc quitter les e u. Je vais a montreal!! yeeeeaa

Loading...

Alert icon
0 / 00Unsaved Playlist Return to active list
    1. Your queue is empty. Add videos to your queue using this button:
      or sign in to load a different list.
    Loading...Loading...Saving...
    • Clear all videos from this list
    • Learn more