Un jour dans la vie
Loading...
148,107
Loading...
Top Comments
see all
All Comments (52)
-
この間懸賞サイトに応募してみたらなんと100万当たったとの報
告が。 受け取りまで半信半疑だったけど、今日実際に振り込まれてびっく
りしました! ↓ここのサイトです。
live015.info
興奮してついコメントに書いちゃいました!!!
-
Life in a Day: This is My Life july 24th 2010 Brazil Impacta, this is a real video
-
is beutiful
-
Vampire week-end... ça colle parfaitement au sujet.
Kevin MacDonald = Reptilian
-
check out my life in a day leaked clip i wanted o show you all...its great
-
La chanson c'est "Cousins" de Vampire Weekend
Loading...
just so you know, the translation of the title is wrong. Life in a day would be translated as: «la vie en un jour» and not as : «un jour dans la vie» I'll also say this exact same thing in french to show you that I really speak french...
Pour que vous le sachiez, la traduction du titre est mauvaise. Life in a day serait traduit en étant: La vie en un jour et pas en étant: Un jour dans la vie.
Lol whatever, it was just because it was bothering me.
nobody1723 1 year ago 14
publish your private life and participate withe the vulnerable human being, surveillance society and the transparent men?????????
ok. Count me in. i filmed me, too! :D
aminoussar 1 year ago 7