sung by THE WESTERN WIND.
and Fran Avni.
Text Chaim Nachman
BIALIK.
LICH'VOD HACHANUKAH (IN HONOR OF CHANUKAH)
I-mi nat-na le-vi-vah li
Le-vi-vah cha-mah u-me-tu-ka
Le-vi-vah cha-mah u-me-tu-ka
Yod'im atem lich-vod mah
Yod'im atem lich-vod mah
Yod'im atem lich-vod mah
Lich-vod ha-Chanukah
A-vi hid-lik nerot li
Ve-sha-mash lo a-vou-kah
Ve-sha-mash lo a-vou-kah
Yod'im atem lich-vod mah
Yod'im atem lich-vod mah
Yod'im atem lich-vod mah
Lich-vod ha-Chanukah
Translation:
My mother baked me a levivah
A crisp and brown levivah
A crisp and brown levivah.
Oh do you know what it's for?
Oh do you know what it's for?
Oh do you know what it's for?
It's in honor of Chanukah.
My father lit the candles high
With the shammash' fiery light
With the shammash' fiery light.
Oh do you know what it's for?
Oh do you know what it's for?
Oh do you know what it's for?
It's in honor of Chanukah.
Yodim Atem
Folk / H. N. Bialik
Li Avi hidlik nerot
v'shmash lo avukah
v'shmash lo avukah
Chorus:
Yodim atem lichvod ma
Yodim atem lichvod ma
Yodim atem lichvod ma
Lichvod ha-Chanukah
Li imi natna l'viva
l'viva chama u'mitukah
l'viva chama u'mitukah
Chorus
Father lights the Chanukah candles
The shamash burns so bright
The shamash burns so bright
Chorus:
Do you know why we light them?
Yes, I know why we light them.
Do you know why we light them?
Because it's Chanukah.
Mother bakes the potato latkes
Latkes so warm and sweet.
Latkes so warm and sweet.
OTHER VERSIONS:
LICH'VOD HACHANUKAH
Avi hidlik nerot li
veshemesh lo avukah.
Yod'im atem lich'vod mah?
Lich'vod hachanukah.
Mori natan sevivon li
ben - oferet yetzukah.
Yod'im atem lich'vod mah?
Lich'vod hachanukah!
Imi natnah levivah li,
levivah chamah, metukah.
Yod'im atem lich'vod mah?
Lich'vod hachanukah.
Dodi natan t'shurah li,
prutah achat s'chukah.
Yod'im atem lich'vod mah?
Lich'vod hachanukah.
לכבוד החנוכה
מלים: ח. נ. ביאליק, לחן: עממי
להאזנה, למידע נוסף
אבי הדליק נרות לי
ושמש לו אבוקה-
יודעים אתם לכבוד מה?
לכבוד החנוכה!
מורי הביא כרכר לי,
בן- עופרת יצוקה -
יודעים אתם לכבוד מה?
לכבוד החנוכה!
אמי נתנה לביבה לי,
לביבה חמה, מתוקה -
יודעים אתם לכבוד מה?
לכבוד החנוכה!
דודי נתן תשורה לי,
פרוטה אחת שחוקה -
יודעים אתם לכבוד מה ?
לכבוד החנוכה !
LICHVOD HACHANUKKAH- Chaim Nachman BIALIK
sung by THE WESTERN WIND
solos:
William Zukof, countertenor
William Lyon Lee, tenor
Elliot Z. Levine, baritone
Cheryl Bensman Rowe, soprano
Arranged by: Phyllis E. Clark
CD: THE JEWISH EXPERIENCE: Chanukkah
(Laserlight 12 414)
PutOnASweater (youtube):
"That second version of this song is by Fran Avni.
She also recorded years ago in a duo as Fran & Susan ":
C.N. BIALIK (Wikipedia):
"Hayyim Nahman Bialik (Hebrew: חיים נחמן ביאליק) (January 9, 1873--July 4, 1934), alsoChaim or Haim, was a Jewish poet who wrote in Hebrew. Bialik was one of the pioneers of modern Hebrew poets and came to be recognized as Israel's national poet."
"By writing his works in Hebrew, Bialik contributed significantly to the revival of the Hebrew language, which before his days existed primarily as an ancient, scholarly tongue. His influence is felt deeply in all modern Hebrew literature. The generation of Hebrew language poets who followed in Bialik's footsteps, including Jacob Steinberg and Jacob Fichman, are called "the Bialik generation".
To this day, Bialik is recognised as Israel's national poet. His former home at 22 Bialik Street in Tel Aviv has been converted into a museum, and functions as a center for literary events. The municipality of Tel Aviv awards the Bialik Prize in his honor. Kiryat Bialik, a suburb of Haifa, is named for him.
Bialik's poems have been translated into at least 30 languages, and set to music as popular songs. Bialik's poems, and the songs based on them, have become an essential part of the education and culture of modern Israel.
Bialik wrote most of his poems using "Ashkenazi" pronunciation, while Hebrew in Israel uses the Sephardi pronunciation. In consequence, Bialik's poems are rarely recited in the meter in which they were written."
Еврей
The most beautiful chanuca i have heard..baruch hashem .may we have peace on earth, Amen.
donone0750 2 years ago 5
Baruk atta adonai elohenu melech ha olom lechach ner shel chanukah. may the days of chanukah be bright.
dellownerman 2 years ago 5