Change Player Size
Watch this video in a new window

海角七號 Cape No.7 野玫瑰 華華版(Wild Rose)

愛搞怪的女兒唱野玫瑰(Wild Rose)  
 
Customize

More From: jykstock

Loading...

QuickList(0)

Featured Videos

Upgrade to Flash Player 10 for improved playback performance. Upgrade Now or get more info.
7 ratings
Sign in to rate
2,827 views
Want to add to Favorites? Sign In or Sign Up now!
Want to add to Playlists? Sign In or Sign Up now!
Want to flag a video? Sign In or Sign Up now!

Statistics & Data

Loading...

Video Responses (0)

This video has no Responses. Be the first to Post a Video Response.
Sign in to post a Comment

Text Comments (6)   Options

Loading...
lina871129 (7 months ago) Show Hide
 0
Marked as spam
好厲害 =.= 感覺一定背起來了.. 姐姐怎麼都記不住歌詞捏...
jykstock (7 months ago) Show Hide
Marked as spam
小朋友不認識字,但是聽覺超好的,不管是說英語,台語,國語,日 本語給她聽,她都學得起來,很可怕。4歲前的華華還蠻好玩的,現 在4歲多的華華,超會管人的,連做爸爸的都會被她用愛心拍來教訓 。
llyt2 (8 months ago) Show Hide
 0
Marked as spam
your daughter is so sweet
jykstock (8 months ago) Show Hide
Marked as spam
Thank you!!! Her birthday is 2/23 so now she is 4 years old now.
llyt2 (8 months ago) Show Hide
 0
Marked as spam
happy belated birthday 華華! I hope she will always be a happy bunny(:
deppatta (9 months ago) Show Hide
 0
Marked as spam
Her laughter, so sunny and adorable...
I just watched the film, that last scene was so 切ない(can't find the right word in English.)
And what does it sound like at 0:40? 我的心阿? Sorry I don't really know your language...
jykstock (9 months ago) Show Hide
Marked as spam
0:40 wa da si wa, I think my daughter she instrested this japanese word "私", I don't teach her any japanese, include this song. and when she see the movie "Cape No.7", She learn the song by herself. You know a 3 years old child, No one can control it, I think She like this move and you can see the other clip film by her, the song of DaDa, in my films. most Taiwanese like she sing the song more than wild rose, I don't know why? but in this film, my daughter is "ka wa i", right?
deppatta (9 months ago) Show Hide
 0
Marked as spam
Yeah I know she could hardly tell what exactly the language was, so I thought she took the word "私は" for some part of a chinese sentence and found it funny somehow.
And of course, your daughter is more than the word kawaii -- angelic, if you ask me. That tongue thingy and chanting "Bapi, Bapi(does this have a meaning?)"... all random and cute.
jykstock (9 months ago) Show Hide
Marked as spam
My daughter, she can mix word&meaning to careate new word.
at 1:21 She says "Ya bi", meaning good eat nose water, "Ya"=Yumi, in english delicicous, and "Bi"=nose in chinese spelling.
at 2:36 she says"BABI", Daddy in english is faher, or "papa", in chinese "baba", but she always call me "babby", or "A Ba"
I think she says "babby, babby" to camera, may be she knows this film,will upload the internet, she want to you know, her father do bad things and like she eat nose water, I think.
jykstock (11 months ago) Show Hide
Marked as spam
謝謝!
推薦你一定要看海角七號,一部有笑有淚的電影。

Would you like to comment?

Join YouTube for a free account, or sign in if you are already a member.