Like to rate videos and let people know what you think?
Automatically share your ratings, favorites, and more on Facebook, Twitter, and Google Reader with YouTube Autoshare.
Autoshare makes certain YouTube activities public on the services you choose. Select only the services you are comfortable with - like Facebook, Twitter, or Google Reader - to let your friends know what you like on YouTube. You can turn Autoshare off at any time.
Like to share videos with friends?
Automatically share your ratings, favorites, and more on Facebook, Twitter, and Google Reader with YouTube Autoshare.
Autoshare makes certain YouTube activities public on the services you choose. Select only the services you are comfortable with - like Facebook, Twitter, or Google Reader - to let your friends know what you like on YouTube. You can turn Autoshare off at any time.
This video has been removed from your Favorites. (Undo)
Like to Favorite videos and let people know what you think?
Automatically share your ratings, favorites, and more on Facebook, Twitter, and Google Reader with YouTube Autoshare.
Autoshare makes certain YouTube activities public on the services you choose. Select only the services you are comfortable with - like Facebook, Twitter, or Google Reader - to let your friends know what you like on YouTube. You can turn Autoshare off at any time.
si en el prinsipio sale un anuncio ke dice que si estas leyendo estos as de ser algun tipo que no tienen nada que aser... y asi empiesa a criticarte jaja eso le da un toque a la peli
¿A ver su alguien sabe responderme? Yo la vi en DVD, y recuerdo que al principio aparece un texto casi identico al que indica "que el propietario del copyright, prohibe su venta y copia bla bla bla...."; pero en este caso, dIcho texto contiene algo que no da tiempo a leer y seguro que contiene "publiciddad subliminal". Gracias. Espero haberme explicado bien.
Pelearse por el idioma es absurdo. Que cada uno la vea como esté más acostumbrado a oír o como quiera, ya que esta película no tiene desperdicio en ninguna lengua.
es Brad Pitt, sale en otras muchas escenas de la misma forma, como los fotogramas de pollas que mete Tyler en su trabajo de proyector de cine y en la escena final de la peli. xD
el doblaje es español fue mejor uqe el castellano, en ingles no la vi, pero debe decir que en español se le dio mu buena gracia a los personajes lo que hace que el sarcasmo sea mejor, despues de todo Tyler se burla de la sociedad.
las películas son para verlas en su idioma establecido, provenga de donde provenga, ingles-ingles, español-español, chino-chino, el doblaje de peliculas humanizadas es malo, sobre todo en españa, si a talentos han de referirse, veanse animados en español latino
Autoshare makes certain YouTube activities public on the services you choose. Select only the services you are comfortable with - like Facebook, Twitter, or Google Reader - to let your friends know what you like on YouTube. You can turn Autoshare off at any time.
que gran película!!