Successfully removed.
Sorry, an error occurred.
|
vangbarney favorited a video
(5 hours ago)

音樂版權屬【華研國際音樂】所有
僅爲了想看英文翻譯的朋友而提供的。照片很多來自微博,也很多來自培根的相簿。
This is merely for t...
more
音樂版權屬【華研國際音樂】所有
僅爲了想看英文翻譯的朋友而提供的。照片很多來自微博,也很多來自培根的相簿。
This is merely for the sake of those who wish to have an English Translation. =) youtube does not allow for so many characters to be posted under comments so i have to put under my own description.
pls give credits to me when you want to use/modify this translation. 使用/更改英文翻譯,請説明出處來自meowmeow, 感謝。
還是要幸福 田馥甄
曲:張簡君偉 詞:徐世珍/司魚 編曲:盧家宏、JerryC 翻譯:meowmeow
不確定就別親吻 感情很容易毀了一個人 一個人若不夠狠 愛淡了不離不棄多殘忍 Don't kiss if you are unsure, Feelings can too easily destroy a person If one is not ruthless enough, When love fades away, still staying together is even more cruel than leaving
你留下來的垃圾 我一天一天總會丟完的 我甚至真心真意的祝福 永恆在你的身上先發生 The mess you left behind, I will slowly finish clearing all of them away for you I even sincerely hope that, Eternity happens in your life first before it happens in mine
你還是要幸福 你千萬不要再招惹別人哭 所有錯誤從我這裏落幕 別跟著我 銘心 刻骨 You must still live happily ever after. Don't make another girl cry again. All your mistakes stop here with me. Leave me, and let this love forever be remembered.
你還是要幸福 我才能確定我還得很清楚 確定自己再也不會佔據 你的篇幅 明天 開始 這一切都結束 You must still live happily ever after. Only then can I be sure I've returned all that I've owed you. Sure that I will no longer have a place in any part of your life Starting from tomorrow onwards, All of this will end
還我鑰匙的備份 我覺得再見可以很單純 我甚至真心真意的祝福 永恆在你的身上先發生 Return me your copy of my house keys. I think the next time we meet, it can be as friends I even sincerely hope that Eternal love finds you before it finds me
你還是要幸福 你千萬不要再招惹別人哭 所有錯誤從我這裏落幕 別跟著我 銘心 刻骨 You must still live happily ever after. Don't make another girl cry again. All your mistakes stop here with me. Leave me, and let this love forever be remembered.
你還是要幸福 我才能確定我還得很清楚 確定自己再也不會佔據 你的篇幅 明天 開始 這一切都結束 You must still live happily ever after. Only then can I be sure I've returned all that I've owed you. Sure that I will no longer have a place in any part of your life. Starting from tomorrow onwards, All of this will end.
你還是要幸福 你千萬不要再招惹別人哭 所有錯誤從我這裏落幕 別跟著我 銘心 刻骨 You must still live happily ever after. Don't make another girl cry again. All your mistakes stop here with me. Leave me, and let this love forever be remembered.
你如果很幸福 半夜的簡訊我就無需回覆 因為你的悲喜已經有了 容身之處 我也 能有 最純粹的孤獨 最孤獨的孤獨 If you live happy ever after, I won't need to reply the message I received late at night. Because you would already have found a place for all your sorrows and joys. And I, would also be able to, have the purest form of loneliness. The loneliest of loneliness.
less
|
|
| |
|
vangbarney favorited a video
(18 hours ago)
Request from Indonesia.
Bogoshipda 보고싶다 ("I Miss You") was writ...
more
Request from Indonesia.
Bogoshipda 보고싶다 ("I Miss You") was written by Kim Bum Soo, a South Korean R&B and soul singer famous for his smooth vocals and emotive ballads. This song was used as the theme song of Korean drama 천국의 계단 (Stairway to Heaven).
http://pianoandma...
less
|
|
| |
|
vangbarney favorited a video
(1 day ago)
korean song with a very good meaning to it
|
|
| |
|
vangbarney favorited a video
(1 day ago)
A song that needs desperately to be uploaded to YouTube. One of my favo...
more
A song that needs desperately to be uploaded to YouTube. One of my favorite artists, and one of the most down-to-earth songs I've heard in a long time with very rare and unique subject matter. From his album "The Boy Who Never" (2009).
The song is copyright to some big company, I think Sony? No lawsuits please. D:
less
|
|
| |
|
vangbarney favorited a video
(2 days ago)
|
|