|
I'm thinking about starting a new question and answer thing a ma bob ;D ! Here is my first go at it and what better day than a random Friday ;) .
Wi...
more
I'm thinking about starting a new question and answer thing a ma bob ;D ! Here is my first go at it and what better day than a random Friday ;) .
With that said, feel free to write intriguing questions below. I'm a weirdo just in case you didn't know that already.
Bloopers for vid: http://www.youtube.com/watch?v=qTp0bE...
-----
My Twitter: http://www.twitter.com/FellFromTheSkye
My Facebook: http://www.facebook.com/FellFromTheSkye
-----
Tag Time: Skye, Answers, Coffee, FellFromTheSkye, comedy, sketch, silly, funny, conspiracy, theorists, zombies, take, over, eggs, in, your, brain, video, games, strange, bizarre, girl, weirdo, questions, answering, question, ask, asking, response, responding, respond, humor, session, true, story, quiet, noise, upstairs, shh, Y U READ TAGS SON!
less
|
|
|
tiffanyproductionz subscribed to 88yp88yp
(7 months ago)

Subtitles: Chinese, English, Hindi, Italian, Polish, Portuguese Title: Unreserved Love (愛是不保留) Words / Music: 盧永亨 English lyrics (based on Chinese ver...
more
Subtitles: Chinese, English, Hindi, Italian, Polish, Portuguese Title: Unreserved Love (愛是不保留) Words / Music: 盧永亨 English lyrics (based on Chinese version): Juwita Suwito Hindi translation: http://www.youtube.com/kuckudk Italian translation: http://www.youtube.com/marastina Polish translation: http://www.youtube.com/Amnas2011 Portuguese translation: http://www.youtube.com/033berenice Date: Sunday Service, January 22, 2012 Choir: Cheung Lo Church, Church of Christ in China (中華基督教會長老堂詩班) Pianist: Wilson Lee (李永澤) Guitarist: Yinglun Leung (梁英麟) Conductor: Grace Ngan (顏振光) Cameraman: Oswald Li (李耀波)
Original lyrics in Chinese: 愛是不保留
常聽說世界愛沒長久, 哪裡會有愛無盡頭; 塵俗的愛只在乎曾擁有, 一刻燦爛便要走!
而我卻確信愛是恆久, 碰到了你已無別求; 無從解釋、不可說明的愛, 千秋過後仍長存不朽!
誰人受痛苦被懸掛在木頭? 至高的愛盡見於刺穿的手; 看!血在流反映愛沒保留, 持續不死的愛到萬世不休!
惟求奉上生命全歸主所有, 要將一切盡獻於我主的手; 我已決定今生再沒所求, 惟望得主稱讚已足夠!
English lyrics (based on Chinese version): Unreserved Love
I've always been told love won't survive Promises will turn into lies The world just thinks love comes and passes through It never lasts pure and true
But I still believe love can last It's Your unfailing love that gives me rest You were there when I needed You most I'll never walk all alone
On the cross You died and took away my curse Love so wondrous no one ever could deserve Your bleeding hands proved Your love unreserved You're my greatest joy and treasure on the earth
Make my life a fragrant offering I pray Help me Lord to serve You truly every day Through tears and joy I'll give You all my praise Let the whole world know Your love and grace
Italian translation: Amore senza riserve
Mi hanno sempre detto che l'amore non sopravviverà Le promesse si trasformeranno in bugie Il mondo pensa che l'amore viene e passa oltre Non dura mai puro e vero
Ma io continuo a credere che l'amore può durare E' il Tuo amore infallibile che mi dà riposo C'eri quando avevo più bisogno di Te Non camminerò mai da solo
Sei morto sulla croce ed hai portato via la mia maledizione Amore così meraviglioso che nessuno potrebbe mai meritare Le Tue mani insanguinate dimostrarono il Tuo amore senza riserve Tu sei la mia gioia più grande e tesoro sulla terra
Rendi la mia vita una fragrante offerta io prego Aiutami Signore a servirti davvero ogni giorno Tra le lacrime e la gioia Ti darò tutta la mia lode Lascia che il mondo intero conosca il Tuo amore e la grazia
Polish translation: Bezwarunkową Miłość
Mówiono mi, że miłość nie przetrwa Obietnice zamienią się w kłamstwa Świat po prostu uważa, że miłość przychodzi i odchodzi Że nigdy nigdy nie trwa czysta i prawdziwa
Ale nadal uważam, że miłość może trwać To jest Twoja niesłabnąca miłość, która daje mi spokój Byłeś tam, kiedy potrzebowałem Cię najbardziej Nigdy nie będę wędrować sam
Na krzyżu umarłeś i zabrałeś moje przekleństwa Miłość tak cudowna że nikt na nią nie zasługuje Twoje krwawiące dłonie okazały Twoją bezwarunkową miłość Jesteś moją największą radością i skarbem na Ziemi
Aby uczynić moje życie wonnym, oferuję modlitwę Pomóż mi Panie służyć Tobie codziennie Poprzez łzy i radość wyznam Ci chwałę Niech cały Świat zna Twoją miłość i łaskę
Portuguese translation: Amor sem reservas
Sempre tenho ouvido que o amor não sobrevive Promessas transformar-se-ão em mentiras O mundo pensa que o amor vem e passa por completo Que ele nunca permanece puro e verdadeiro
Mas eu ainda creio que o amor pode durar É Teu amor infalível que me dá descanso Tu estavas comigo quando mais precisei de Ti Eu nunca caminharei sozinho
Na cruz Tu morreste e levaste para longe a minha maldição Amor tão maravilhoso ninguém jamais poderia merecer Tuas mãos sangrando provaram Teu incondicional amor Tu és minha maior alegria e tesouro sobre a terra
Oro para que faças de minha vida uma oferenda de aroma suave Ajuda-me, Senhor, a servir-Te verdadeiramente todos os dias Em meio a lágrimas e alegria dar-Te-ei todo o meu louvor Deixa o mundo inteiro conhecer Teu amor e graça
less
|
|
The Heroic Opening