|
niunbounichiinuyasha favorited a video
(3 weeks ago)

Originally sung by France Gall at Eurovision 1965 for Luxembourg. EVEd+ I say this song is one of the best Eurovision winners of all time. If you ca...
more
Originally sung by France Gall at Eurovision 1965 for Luxembourg. EVEd+ I say this song is one of the best Eurovision winners of all time. If you can tell, this genre is the genre that originated in France, then spread all the way to Japan, who used this same genre for a ton of themes of magical girl animes. (Like think of Sailor Moon's theme for example)
There's not that much pitch bending or vibrato in this cover because I was mostly focusing on pronunciation. I say Ann's pronunciation is decent--- she can't pronounce nasal vowels or the french R though. (It's fsking impossible to make a decent french R with an english vocaloid I swear) So I made most of her R's trilled, like a spanish R.
Oh. and Luka's singing the harmonies if you can't tell.
Lyrics: Je suis une poupée de cire, une poupée de son (I'm a wax doll, a sawdust doll) Mon cœur est gravé dans mes chansons (My heart is engraved in my songs) Poupée de cire, poupée de son (Wax doll, sawdust doll) Suis-je meilleure, suis-je pire qu'une poupée de salon? (Am I better, am I worse than a fashion doll?) Je vois la vie en rose bonbon (I see life through bright rosy-tinted glasses) Poupée de cire, poupée de son (Wax doll, sawdust doll)
Mes disques sont un miroir (My records are a mirror) Dans lequel chacun peut me voir (In which everyone can see me) Je suis partout à la fois (I'm everywhere at once) Brisée en mille éclats de voix (Broken in a thousand pieces of voice)
Autour de moi, j'entends rire les poupées de chiffon (Around me, I hear the rag dolls laughing) Celles qui dansent sur mes chansons (Those who dance to my songs) Poupée de cire, poupée de son (Wax doll, sawdust doll) Elles se laissent séduire pour un oui, pour un nom (They give in to a yes, to a name) L'amour n'est pas que dans les chansons (Love is not only in songs) Poupée de cire, poupée de son (Wax doll, sawdust doll)
Mes disques sont un miroir (My records are mirrors) Dans lequel chacun peut me voir (In which everyone can see me) Je suis partout à la fois (I'm everywhere at once) Brisée en mille éclats de voix (Broken in thousand pieces of voice)
Seule, parfois je soupire (Alone, sometimes I sigh) Je me dis: "À quoi bon" (I say to myself: "What good") "Chanter ainsi l'amour sans raison" ("Singing about love this way for no reason") "Sans rien connaître des garçons?" ("Without knowing anything of boys?") Je n'suis qu'une poupée de cire, qu'une poupée de son (I'm nothing but a wax doll, but a sawdust doll) Sous le soleil de mes cheveux blonds (Under the sun of my blond hair) Poupée de cire, poupée de son (Wax doll, sawdust doll)
Mais un jour je vivrai mes chansons (But one day I'll live my songs) Poupée de cire, poupée de son (Wax doll, sawdust doll) Sans craindre la chaleur des garçons (Without fearing the warmth of boys) Poupée de cire, poupée de son (Wax doll, sawdust doll)
less
|
|
|
niunbounichiinuyasha favorited a video
(1 month ago)

This first chapter in the critically-acclaimed RPG series leaves no doubt as to why the franchise has grown in popularity over the years: the game ...
more
This first chapter in the critically-acclaimed RPG series leaves no doubt as to why the franchise has grown in popularity over the years: the game features an evocative script laden with philosophy and morality, an incredibly unique game world free from the clichés and repetition of the genre, and relentless JRPG gameplay with fast action and intelligent strategy. Completely remastered for PSP system, SMT: Persona boasts a fully redone localization (including content never-before-seen in North America), all-new music from composer Shoji Meguro, beautiful new animated sequences overseen by famed artist Kazuma Kaneko, and enhanced graphics optimized for the PSP system's widescreen aspect ratio. With new content, adjustments to game balance, and a number of technical and design improvements, this is the definitive version of one of the most sought after RPGs of all time.
Available September 2009.
For more information, visit: http://www.atlus.com/persona
less
|
|
pero si se me haria dificil ir a argentina XD XD jejejee
ASI ke el viajesito en avion de colombia amexico es caribe **algo muy costoso** XD XD