Successfully removed.
Sorry, an error occurred.
|
nadesico30 liked a video
(1 day ago)

Narration) 그만 갈게 가지마 곧 돌아올 거야 그러니까... 거짓말, 거짓말 아니야 내가 널 이만큼 사랑하는데... 그 사랑 지금 보여줄 순 없겠니? 사랑해... 또 다시 사랑할 순 없겠니...
Song Verse 1) 지금 와선 말할 수가 없어 너의 기적 그 모든 게 환상...
more
Narration) 그만 갈게 가지마 곧 돌아올 거야 그러니까... 거짓말, 거짓말 아니야 내가 널 이만큼 사랑하는데... 그 사랑 지금 보여줄 순 없겠니? 사랑해... 또 다시 사랑할 순 없겠니...
Song Verse 1) 지금 와선 말할 수가 없어 너의 기적 그 모든 게 환상 같아 마지막 니 모습 속 서서히 기억 속에만 잠겨져 가는 것만 같아 어딘가에서 날 보고 있을까 후회해도 늦어버려 볼 수 없어 추억의 그림자의 촉촉한 내 눈물들로 그 자릴 지켜보고 있어
그 말 못해 정말 못해 니가 내 옆에 있을 때만큼 미안한데 그게 안돼 이젠 모든 게 떨려와 조금 더 기다리다 꿈속을 헤 메이다 결국 니 안에서 눈을 감을까 봐
Chorus) 가지마 더 가지마 내 곁에 있어줄 수는 없니 거짓말 다 거짓말 전혀 들리지가 않아 사랑해 널 사랑해 한마디 보여줄 수는 없니 사랑해 널 사랑해 또 다시 사랑해 주겠니
Verse 2) 벌써 이렇게도 지나 왔어 너의 흔적 찾아봐도 지워졌어 마지막 니 기억도 눈물의 테옆 속으로 잠겨져 가는 것만 같아
이만 끝내 나를 끝내 니가 내 옆에 있지 않다면 미안한데 이만 갈게 이제 너의 길을 따라 끝 없는 길을 따라.. 널 찾아 헤 메이다~ 결국 너를 잃고서 슬퍼만 할까 봐
Chorus) 가지마 더 가지마 내 곁에 있어 줄 수는 없니 거짓말 다 거짓말 전혀 들리지가 않아 사랑해 널 사랑해 한마디 보여줄 수는 없니 사랑해 널 사랑해 또다시 사랑해 주겠니
Bridge) 가지마 가지마 있어줄 수는 있니 거짓말 거짓말 들리지가 않아 사랑해 사랑해 보여줄 수는 있니 사랑해 사랑해 사랑해 주겠니 가지마 가지마 있어줄 수는 있니 거짓말 거짓말 들리지가 않아 사랑해 사랑해 보여줄 수는 있니 제발 돌아와줘
Chorus) 가지마 더 가지마 내 곁에 있어줄 수는 없니 거짓말 다 거짓말 전혀 들리지가 않아 사랑해 널 사랑해 한마디 보여줄 수는 없니 사랑해 널 사랑해 또 다시 사랑해 주겠니
less
|
|
| |
|
nadesico30 favorited a video
(2 days ago)

Romanization:
Yozorani ukanda hoshiga mojiwo egaki dasunoha Guuzen janaito imamo mada shinjiteruyo Onaji yamino nakade onaji kyorino mamade W wo egaki ...
more
Romanization:
Yozorani ukanda hoshiga mojiwo egaki dasunoha Guuzen janaito imamo mada shinjiteruyo Onaji yamino nakade onaji kyorino mamade W wo egaki tsuduketeiru Kimini mitsukaruyouni motto kagayaku kara Keep in mind that I love you. kitto Itsuka aerukara mewo tojiru tabi kimiwo omou you're everything Kimiga irukotoga imamo mada atarimae nandayo Tada imaha kimiga shiawasedearuto negai Bokurano kaidanwo hitotsuhitotsu nobotte ikuyo Bokuraha mada bokurano miraiwo souzou shinagara kimiwo matteruyo Kittoing Itsuka aerukara mewo tojiru tabi kimiwo omou you're everything Kimiga irukotoga imamo mada atarimae nandayo Itsuka aerumade kimino ibashha mamotteruyo Kimito mouichido waraeruto shinjiterukara You're my love Please hold on Tokiga nagaretemo donna itamiga matte itemo Kimiha itsumademo boku tachino "pride" nandayo Yozorani ukanda hoshini kimiga tsubuyaitanoha Sayonara janaito imamomada shinjiteruyo Onaji sorano shitade onaji yumewo egaki W wo sagashi tsuduketeiru Onaji katachinomama zutto kagayaku kara keep in mind that I love you. aitakute aitakute aitakute aitakute aitakute aitakute aitakute aitakute aitakute kitto Itsuka aerukara mewo tojiru tabi kimiwo omou you're everything Kimiga irukotoga imamo mada atarimae nandayo Itsuka aerumade kimino ibashoha mamotteruyo Kimito mouichido waraeruto shinjite irukara
---------------------
English Translation:
The letters that the stars created in the night sky I still believe that it is not just by chance In the same darkness, in the same distance We are painting the W in the same way We will shine more and more so that you can find us keep in mind that I love you. I wish... Our paths will cross again, I am thinking about you every time I close my eyes, you're everything It is still natural that you are by our side We can only wish that you are happy We will climb our stairs one by one We are still waiting for you, imagining our future I wish.. Our paths will cross again, I am thinking about you every time I close our my eyes, you're everything It is still natural that you are by our side We will keep your place here, until the day we can meet again We believe that we can laugh together with you once again You're my love Please hold on Even when the days pass by, and that there may be pains You are always our "PRIDE" The words that you murmured to the stars shining in the nightsky We still believe that it is not "Good bye" Under the same sky, dreaming the same dream We are still searching for the W We will always shine in the same shape keep in mind that I love you. I want to see you, see you I want to see you, see you I want to see you, see you I want to see you, see you, see you I wish... Our paths will cross again, I am thinking about you every time I close my eyes, you're everything It is still natural that you are by our side We will keep your place here, until the day we can meet again We believe that we can laugh together with you once again
---------------
Don't Forget to Subscribe to my Channel! :D
less
|
|
| |
|
nadesico30 liked a video
(2 days ago)

Romanization:
Yozorani ukanda hoshiga mojiwo egaki dasunoha Guuzen janaito imamo mada shinjiteruyo Onaji yamino nakade onaji kyorino mamade W wo egaki ...
more
Romanization:
Yozorani ukanda hoshiga mojiwo egaki dasunoha Guuzen janaito imamo mada shinjiteruyo Onaji yamino nakade onaji kyorino mamade W wo egaki tsuduketeiru Kimini mitsukaruyouni motto kagayaku kara Keep in mind that I love you. kitto Itsuka aerukara mewo tojiru tabi kimiwo omou you're everything Kimiga irukotoga imamo mada atarimae nandayo Tada imaha kimiga shiawasedearuto negai Bokurano kaidanwo hitotsuhitotsu nobotte ikuyo Bokuraha mada bokurano miraiwo souzou shinagara kimiwo matteruyo Kittoing Itsuka aerukara mewo tojiru tabi kimiwo omou you're everything Kimiga irukotoga imamo mada atarimae nandayo Itsuka aerumade kimino ibashha mamotteruyo Kimito mouichido waraeruto shinjiterukara You're my love Please hold on Tokiga nagaretemo donna itamiga matte itemo Kimiha itsumademo boku tachino "pride" nandayo Yozorani ukanda hoshini kimiga tsubuyaitanoha Sayonara janaito imamomada shinjiteruyo Onaji sorano shitade onaji yumewo egaki W wo sagashi tsuduketeiru Onaji katachinomama zutto kagayaku kara keep in mind that I love you. aitakute aitakute aitakute aitakute aitakute aitakute aitakute aitakute aitakute kitto Itsuka aerukara mewo tojiru tabi kimiwo omou you're everything Kimiga irukotoga imamo mada atarimae nandayo Itsuka aerumade kimino ibashoha mamotteruyo Kimito mouichido waraeruto shinjite irukara
---------------------
English Translation:
The letters that the stars created in the night sky I still believe that it is not just by chance In the same darkness, in the same distance We are painting the W in the same way We will shine more and more so that you can find us keep in mind that I love you. I wish... Our paths will cross again, I am thinking about you every time I close my eyes, you're everything It is still natural that you are by our side We can only wish that you are happy We will climb our stairs one by one We are still waiting for you, imagining our future I wish.. Our paths will cross again, I am thinking about you every time I close our my eyes, you're everything It is still natural that you are by our side We will keep your place here, until the day we can meet again We believe that we can laugh together with you once again You're my love Please hold on Even when the days pass by, and that there may be pains You are always our "PRIDE" The words that you murmured to the stars shining in the nightsky We still believe that it is not "Good bye" Under the same sky, dreaming the same dream We are still searching for the W We will always shine in the same shape keep in mind that I love you. I want to see you, see you I want to see you, see you I want to see you, see you I want to see you, see you, see you I wish... Our paths will cross again, I am thinking about you every time I close my eyes, you're everything It is still natural that you are by our side We will keep your place here, until the day we can meet again We believe that we can laugh together with you once again
---------------
Don't Forget to Subscribe to my Channel! :D
less
|
|
| |
|
nadesico30 liked a video
(2 days ago)
Happy Birthday Jejung!
泣かないで 美しい人 울지 마, 아름다운 사람
|
|
| |
|
nadesico30 liked a video
(2 days ago)
Almost best part of the Dangyunhaji from Xman
|
|