@sebastianmh10 @tamor24 "I´ll drop a line", Te arrojaré una línea, una soga desde el barco de cristal al muelle o a otro barco, como se usa en español; no habla de estar escribiendo; en When Im 64 los beatles lo usan para referirse a un cable telegráfico. Antes decían: "llegó un cable a la redacc...
@sebastianmh10 @tamor24 "I´ll drop a line", Te arrojaré una línea, una soga desde el barco de cristal al muelle o a otro barco, como se usa en español; no habla de estar escribiendo; en When Im 64 los beatles lo usan para referirse a un cable telegráfico. Antes decían: "llegó un cable a la redacc...