Choti Si Kishori
grizzerrr -
1,471 views
- 11 months ago
In my opinion, a tear-invoking, heart-warming Bhajan, about a girl who is sweetly compared to Radha. A must-hear for all who love Bhajans! Jai Shri Krishna.
Transliteration. (Sorry if some words appear childish.)
A sylph plays in my courtyard,
A sylph plays in my courtyard,
A sylph plays in my courtyard,
A sylph plays in my courtyard,
Anklets ringing around her legs,
Making a "jham jhama jham" sound.
A sylph plays in my courtyard.
A sylph plays in my courtyard.
I asked her, "what is your name?"
I asked her, "what is your name?"
I asked her, "what is your name?"
I asked her, "what is your name?"
I asked her, "what is your name?"
I asked her, "what is your name?"
Laughing merrily and heartily, to me she said,
Laughing merrily and heartily, to me she said, "Radha is my name."
A sylph plays in my courtyard.
A sylph plays in my courtyard.
I asked her, "where do you come from?"
I asked her, "where do you come from?"
I asked her, "where do you come from?"
I asked her, "where do you come from?"
Sweetly, and sugarly, she said,
Sweetly, and sugarly, she said, "Barsano is where I come from."
Sweetly, and sugarly, she said, "Barsano is where I come from."
A sylph plays in my courtyard.
A sylph plays in my courtyard.
I asked her, "where are your in-laws?"
I asked her, "where are your in-laws?"
I asked her, "where are your in-laws?"
I asked her, "where are your in-laws?"
Blushing, she said unto me,
Blushing, she said unto me, "Nand gaav is the place of my in laws."
A sylph plays in my courtyard.
A sylph plays in my courtyard.
I asked her, "who is your husband?"
I asked her, "who is your husband?"
I asked her, "who is your husband?"
I asked her, "who is your husband?"
Smiling, she said unto me,
Smiling, she said unto me, "Shyaam is my husband."
A sylph plays in my courtyard.
A sylph plays in my courtyard.
I asked her, "will you eat some cream?"
I asked her, "will you eat some cream?"
I asked her, "will you eat some cream?"
I asked her, "will you eat some cream?"
"Yes, oh yes," saying so,
"Yes, oh yes," saying so, she danced (swerved/swung/played) around me.
A sylph plays in my courtyard.
A sylph plays in my courtyard.
Moon's friend, praying to Child-Krishna's portrait,
Moon's friend, praying to Child-Krishna's portrait,
Showing up in my dreams, she speaks softly to me.
Showing up in my dreams, she speaks softly to me.
A sylph plays in my courtyard.
A sylph plays in my courtyard.
Ankelts ringing in her legs,
with the sound of jham jhama jham,
Ankelts ringing in her legs,
with the sound of jham jhama jham,
Choti si Kishori plays in my courtyard.
Choti si Kishori plays in my courtyard.
O, Choti si Kishori plays in my courtyard.
Choti si Kishori plays in my courtyard.
(The translation would be mine as I know of no one who has attempted to translate this in English. Pardon me for the poor job I might do.) Hare Krsna!
Transliteration. (Sorry if some words appear childish.)
A sylph plays in my courtyard,
A sylph plays in my courtyard,
A sylph plays in my courtyard,
A sylph plays in my courtyard,
Anklets ringing around her legs,
Making a "jham jhama jham" sound.
A sylph plays in my courtyard.
A sylph plays in my courtyard.
I asked her, "what is your name?"
I asked her, "what is your name?"
I asked her, "what is your name?"
I asked her, "what is your name?"
I asked her, "what is your name?"
I asked her, "what is your name?"
Laughing merrily and heartily, to me she said,
Laughing merrily and heartily, to me she said, "Radha is my name."
A sylph plays in my courtyard.
A sylph plays in my courtyard.
I asked her, "where do you come from?"
I asked her, "where do you come from?"
I asked her, "where do you come from?"
I asked her, "where do you come from?"
Sweetly, and sugarly, she said,
Sweetly, and sugarly, she said, "Barsano is where I come from."
Sweetly, and sugarly, she said, "Barsano is where I come from."
A sylph plays in my courtyard.
A sylph plays in my courtyard.
I asked her, "where are your in-laws?"
I asked her, "where are your in-laws?"
I asked her, "where are your in-laws?"
I asked her, "where are your in-laws?"
Blushing, she said unto me,
Blushing, she said unto me, "Nand gaav is the place of my in laws."
A sylph plays in my courtyard.
A sylph plays in my courtyard.
I asked her, "who is your husband?"
I asked her, "who is your husband?"
I asked her, "who is your husband?"
I asked her, "who is your husband?"
Smiling, she said unto me,
Smiling, she said unto me, "Shyaam is my husband."
A sylph plays in my courtyard.
A sylph plays in my courtyard.
I asked her, "will you eat some cream?"
I asked her, "will you eat some cream?"
I asked her, "will you eat some cream?"
I asked her, "will you eat some cream?"
"Yes, oh yes," saying so,
"Yes, oh yes," saying so, she danced (swerved/swung/played) around me.
A sylph plays in my courtyard.
A sylph plays in my courtyard.
Moon's friend, praying to Child-Krishna's portrait,
Moon's friend, praying to Child-Krishna's portrait,
Showing up in my dreams, she speaks softly to me.
Showing up in my dreams, she speaks softly to me.
A sylph plays in my courtyard.
A sylph plays in my courtyard.
Ankelts ringing in her legs,
with the sound of jham jhama jham,
Ankelts ringing in her legs,
with the sound of jham jhama jham,
Choti si Kishori plays in my courtyard.
Choti si Kishori plays in my courtyard.
O, Choti si Kishori plays in my courtyard.
Choti si Kishori plays in my courtyard.
(The translation would be mine as I know of no one who has attempted to translate this in English. Pardon me for the poor job I might do.) Hare Krsna!
apOucV6A2bY



