Successfully removed.
Sorry, an error occurred.
|
Welatiroj favorited a video
(5 days ago)
|
|
| |
|
Welatiroj favorited a video
(1 week ago)

http://rojpress.wordpress.com/2012/02... ... تا کی به تمنای وصال تو یگانه اشکم شود از هر مژه چون سیل روانه خواهد که سرآید غم هجران تو یا نه ای تیره غمت ...
more
http://rojpress.wordpress.com/2012/02... ... تا کی به تمنای وصال تو یگانه اشکم شود از هر مژه چون سیل روانه خواهد که سرآید غم هجران تو یا نه ای تیره غمت را دل عشاق نشانه جمعی به تو مشغول و تو غایب زمیانه رفتم به در صومعه عابد و زاهد دیدم همه را پیش رخت راکع و ساجد در میکده رهبانم و در صومعه عابد گه معتکف دیرم و گه ساکن مسجد یعنی که تو را می طلبم خانه به خانه روزی که برفتند حریفان پی هر کار زاهد سوی مسجد شد و من جانب خمار من یار طلب کردم و او جلوه گه یار حاجی به ره کعبه و من طالب دیدار او خانه همی جوید و من صاحب خانه هر در که زنم صاحب آن خانه تویی تو هر جا که روم پرتو کاشانه تویی تو در میکده و دیر که جانانه تویی تو مقصود من از کعبه و بتخانه تویی تو مقصود تویی ...کعبه و بتخانه بهانه بلبل به چمن زان گل رخسار نشان دید پروانه در آتش شد و اسرار عیان دید عارف صفت روی تو در پیر و جوان دید یعنی همه جا عکس رخ یار توان دید دیوانه منم ..من که روم خانه به خانه عاقل به قوانین خرد راه تو پوید دیوانه برون از همه آئین تو جوید تا غنچهء بشکفتهء این باغ که بوید هر کس به بهانی صفت حمد تو گوید بلبل به غزل خوانی و قمری به ترانه بیچاره بهایی که دلش زار غم توست هر چند که عاصی است ز خیل خدم توست امید وی از عاطفت دم به دم توست تقصیر "خیالی" به امید کرم توست یعنی که گنه را به از این نیست بهانه "شیخ بهایی" ... A classic Persian song - in which the singer is describing his longing for and his devotion to his (spiritual) love.
The paintings are by renowned Iranian painter, maestro Farshchian: www.farshchianart.com
The lyrics are by Iranian scientist, philosopher and poet Sheikh Bahaii (1546-~1620 A.D.)
Voice by Abdolhossein Mokhtabad (Iranian singer) A translation of the lyrics (by M. Dilmaghani):
So long, in plead of unison with thee my eyelids are drowned in the deluge of tear. So long, in plead of unison with thee, Thou, the sole beloved!
The arrow of thy sorrow pierced all lovers' heart... For how long, how long shall we be kept apart? We are countless, all occupied by thy thought Helas! thou be'est concealed of our sight. Thou, the sole beloved!
The bird found thy fine face in every turf The butterfly enlightened in core of the flame The mystic recognized thy essence In every scene and each face.
It means that one can see thee at every glance, In every instance.
It means that I am not mad that I knock every door, I knock every door.
In every sea I dive, thou be'est the sole host. In every route I walk, thy shine is the lone light, In the tavern and mosque thou be'est the only Lord, Thou be'est the only Lord.
Thou be'est the destination, thou be'est the pledge. The reason is thee when I wander drunk, The reason is thee when I meet with the monk, The reason is thee when I am praying in the mosque. They are all pleas and thou be'est the pledge. Thou be'est the sole pledge.
The reason is thee when I wander drunk, The reason is thee when I meet with the monk, The reason is thee when I am praying in the mosque. They are all pleas and thou be'est the pledge. Thou be'est the sole pledge.
Lyrics in Persian: -----------------------
less
|
|
| |
|
Welatiroj favorited a video
(2 weeks ago)
|
|
| |
|
Welatiroj favorited a video
(2 weeks ago)
Νύχτα μαγικιά μια σκιά περνά σκέψου τώρα τη φωνή που σου λεγε, ποτέ, ποτέ μαζί
Βάδιζα σκυφτός, ήσουν ουρανός με των άστρων τη μουσική μου τραγουδάς, ποτ...
more
Νύχτα μαγικιά μια σκιά περνά σκέψου τώρα τη φωνή που σου λεγε, ποτέ, ποτέ μαζί
Βάδιζα σκυφτός, ήσουν ουρανός με των άστρων τη μουσική μου τραγουδάς, ποτέ, ποτέ μαζί
Μάγισσα χλωμή, το στερνό σου φιλί ξεχασμένη μουσική μια μαχαιριά, ποτέ, ποτέ μαζί
less
|
|
| |
|
Welatiroj favorited a video
(2 weeks ago)
Lyrics:Manos Eleftheriou Music:Mikis Theodorakis Tragoudi:Maria Dimitriadi To treno fevgi stis okto taxidi gia tin Katerini Στίχοι: Μάνος Ελευθερίου Μ...
more
Lyrics:Manos Eleftheriou Music:Mikis Theodorakis Tragoudi:Maria Dimitriadi To treno fevgi stis okto taxidi gia tin Katerini Στίχοι: Μάνος Ελευθερίου Μουσική: Μίκης Θεοδωράκης Πρώτη εκτέλεση: Μαρία Δημητριάδη
Το τρένο φεύγει στις οχτώ ταξίδι για την Κατερίνη Νοέμβρης μήνας δε θα μείνει να μη θυμάσαι στις οχτώ να μη θυμάσαι στις οχτώ το τρένο για την Κατερίνη Νοέμβρης μήνας δε θα μείνει
Σε βρήκα πάλι ξαφνικά να πίνεις ούζο στου Λευτέρη νύχτα δε θα 'ρθει σ' άλλα μέρη να 'χεις δικά σου μυστικά να 'χεις δικά σου μυστικά και να θυμάσαι ποιος τα ξέρει νύχτα δε θα 'ρθει σ' άλλα μέρη
Το τρένο φεύγει στις οχτώ μα εσύ μονάχος σου έχεις μείνει σκοπιά φυλάς στην Κατερίνη μεσ' στην ομίχλη πέντε οχτώ μεσ' στην ομίχλη πέντε οχτώ μαχαίρι στη καρδιά σου εγίνει σκοπιά φυλάς στην Κατερίνη
less
|
|