Successfully removed.
Sorry, an error occurred.
|
TheStoryChest favorited a video
(3 months ago)
MORE great offers here http://www.jollim... NEW COLOUR - Burgundy Generou...
more
MORE great offers here http://www.jollim... NEW COLOUR - Burgundy Generously cut for freedom of movement. Warm, tactile pure cotton corduroy trousers High-rise waist and soft hanging single pleat Button & bar waist fastening Machine washable at 30 degrees Two jetted pockets, plus a buttoned hip pocket In sizes up to 52" waist Product Code: JA13 Waist: 32" 34" 36" 38" 40" 42" 44" 46" 48" 50" 52" Leg: 27" 29" 31" 33" Colours: Burgundy, Brown, Fawn, Green, Navy, Seal Material: 100% Cotton
less
|
|
| |
|
TheStoryChest liked a video
(3 months ago)
MORE great offers here http://www.jollim... NEW COLOUR - Burgundy Generou...
more
MORE great offers here http://www.jollim... NEW COLOUR - Burgundy Generously cut for freedom of movement. Warm, tactile pure cotton corduroy trousers High-rise waist and soft hanging single pleat Button & bar waist fastening Machine washable at 30 degrees Two jetted pockets, plus a buttoned hip pocket In sizes up to 52" waist Product Code: JA13 Waist: 32" 34" 36" 38" 40" 42" 44" 46" 48" 50" 52" Leg: 27" 29" 31" 33" Colours: Burgundy, Brown, Fawn, Green, Navy, Seal Material: 100% Cotton
less
|
|
| |
|
TheStoryChest favorited a video
(3 months ago)

"The Tyger" is a poem by the English poet William Blake. It wa...
more
"The Tyger" is a poem by the English poet William Blake. It was published as part of his collection Songs of Experience in 1794 (see 1794 in poetry). It is one of Blake's best-known and most analyzed poems. The Cambridge Companion to William Blake (2003) calls it "the most anthologized poem in English."[1]
Most modern anthologies have kept Blake's choice of the archaic spelling "tyger". It was a common spelling of the word at the time but was already "slightly archaic"[2] when he wrote the poem; he spelled it as "tiger" elsewhere,[1] and many of his poetic effects "depended on subtle differences of punctuation and of spelling."[3] Thus, his choice of "tyger" has usually been interpreted as being for effect, perhaps to render an "exotic or alien quality of the beast",[4] or because it's not really about a "tiger" at all, but a metaphor.[1]
"The Tyger" is the sister poem to "The Lamb" (from "Songs of Innocence"), a reflection of similar ideas from a different perspective, but it focuses more on goodness than evil. The poem also presents a duality between aesthetic beauty and primal ferocity. The speaker wonders whether the hand that created "The Lamb" also created "The Tyger".
less
|
|
| |
|
TheStoryChest liked a video
(3 months ago)

"The Tyger" is a poem by the English poet William Blake. It wa...
more
"The Tyger" is a poem by the English poet William Blake. It was published as part of his collection Songs of Experience in 1794 (see 1794 in poetry). It is one of Blake's best-known and most analyzed poems. The Cambridge Companion to William Blake (2003) calls it "the most anthologized poem in English."[1]
Most modern anthologies have kept Blake's choice of the archaic spelling "tyger". It was a common spelling of the word at the time but was already "slightly archaic"[2] when he wrote the poem; he spelled it as "tiger" elsewhere,[1] and many of his poetic effects "depended on subtle differences of punctuation and of spelling."[3] Thus, his choice of "tyger" has usually been interpreted as being for effect, perhaps to render an "exotic or alien quality of the beast",[4] or because it's not really about a "tiger" at all, but a metaphor.[1]
"The Tyger" is the sister poem to "The Lamb" (from "Songs of Innocence"), a reflection of similar ideas from a different perspective, but it focuses more on goodness than evil. The poem also presents a duality between aesthetic beauty and primal ferocity. The speaker wonders whether the hand that created "The Lamb" also created "The Tyger".
less
|
|
| |
|
TheStoryChest favorited a video
(3 months ago)

The poem 'Casabianca' was written by Mrs. Felicia Dorothea Hemans. It st...
more
The poem 'Casabianca' was written by Mrs. Felicia Dorothea Hemans. It starts out with the well known line, "the boy stood on the burning deck". The story relates to an extraordinary incident of devotion and heroism witnessed during the Battle of the Nile.
It was on the evening of July 28 of 1798 that the English naval squadron under Lord Nelson sailed in. They had caught the French fleet at anchor and unprepared. The French flagship was the L'Orient and it soon found itself flanked by English ships attacking from both sides. A fierce battle was soon raging and the flashes of 2000 guns lit up the ships in the gathering darkness. L'Orient was caught by the English broadsides and was set ablaze.
It was then that the English sailors saw an amazing sight. There on that burning deck they saw a boy standing alone. He was Cassabianca, the 12 year old son of one of the ship's officers. There he stood, alone at his post. He was surrounded by flames and facing the astonished English foe. Soon afterwards the fire reached the powder magazine deep down in the hold. The boy perished when the whole ship erupted in a massive explosion.
The sound of L'Orient blowing up was heard at Rosetta 20 miles away. And the glow of the fireball was seen in Alexandria. It was an enormous explosion of a magnitude rarely seen back in those times. The English sailors stood in awe at what they had just witnessed. For some twenty minutes the guns were silent. The English officers and men were absolutely horrified at the carnage that had taken place. They sent a ship to rescue the survivors from the water. About 70 French sailors were saved.
The account of that boy who stood on that burning deck was told and retold. Eventually it passed on into legend. The story remains a classic example of devotion and faithful service. And the poem continues to serve as a source of inspiration and wonder for many throughout Christendom. That boy who stayed at his post on that burning deck has not been forgotten. And the story of his heroic stand is remembered right up to the present day.
less
|
|
Will upload soon - hope you like them.