Successfully removed.
Sorry, an error occurred.
|
MARLENEBERLIN favorited a video
(1 week ago)
This is the last video of this Zarah Leander cycle... The song is "
more
This is the last video of this Zarah Leander cycle... The song is "Fenster meines Lebens" or "The window on my life" in which she looks back on her illustruous life... It could be seen as her version of "Je ne regrette rien". It was recorded in 1977 in Stockholm and this was her last recording session.
The voice is still strong yet it sounds more fragile (as her health was deteriorating).
The video opens with a newspaper clipping announcing her death from a Belgian paper and ends with a picture from the very beginning of her career in Scandinavia...
Enjoy!
All pictures/images from personal collection
less
|
|
| |
|
MARLENEBERLIN liked a video
(1 week ago)
This is the last video of this Zarah Leander cycle... The song is "
more
This is the last video of this Zarah Leander cycle... The song is "Fenster meines Lebens" or "The window on my life" in which she looks back on her illustruous life... It could be seen as her version of "Je ne regrette rien". It was recorded in 1977 in Stockholm and this was her last recording session.
The voice is still strong yet it sounds more fragile (as her health was deteriorating).
The video opens with a newspaper clipping announcing her death from a Belgian paper and ends with a picture from the very beginning of her career in Scandinavia...
Enjoy!
All pictures/images from personal collection
less
|
|
| |
|
MARLENEBERLIN favorited a video
(1 week ago)

Zarah Leander 15.03.1907 -- 23.06.1981 Rootsis sündinud, hiljem Saksamaal...
more
Zarah Leander 15.03.1907 -- 23.06.1981 Rootsis sündinud, hiljem Saksamaale kolinud laulja ja näitleja. Perenimi: Hedberg Eesnimi: Sara Stina Alias: Zarah Leander
Lühidalt tõlkides....(kuigi ma saksa keelt ei oska :P), jutustab laul sellest, et Zarah vaatab oma elule tagasi.... et igal asjal on ükskord lõpp....et kui valus on tal hüvasti jätta....kuid see on ainus asi, mida elus ei saa muuta......aega ei saa tagasi keerata. Mitte keegi ei näe tema valu ja tema unistused on närtsinud. Ainuke asi, mis talle on jäänud, on muusika pehme kõla. .................................. See laul on väga sügava tähendusega. Vabandan, kui tõlge ei ole õige :)
Zarah laulis laulu „Wunderbar„ (muusikalist „Suudle mind Kate") igal konserdil.... Laulus on sõnad: „What a bright shining star, Like our love, it's wunderbar!" Parafraseerides neid sõnu, siis minu jaoks on Zarah alati olnud ja on eredalt särav täht, kes ise on tõeliselt wunderbarrrrrrr :) _______________________________
Zarah Leander - actress and singer, who was born in Sweden. March 15, 1907 -- June 23, 1981 Last name: Hedberg First name: Sara Stina Alias: Zarah Leander
In short translating to this song is ....( though I do not speak German :P): Zarah is reflecting on her past....and that everything must come to an end.... how painful it is for her to say goodbye.... that this is the one thing inlife that cannot be changed......there is no going back in time. No one sees her pain and the dreams she once had whiters away. The only thing remaining now is the soft sound of the music. .............................. It is a song with a lot of meaning. I apologize if the translation is not correct :)
Zarah sang song „Wunderbar„ (from the musical "Kiss me Kate") on every concert. There are words: „What a bright shining star, Like our love, it's wunderbar!"
.... for me Zarah has always been a brightly shining star, who is really wunderbarrrrrrr :)
less
|
|
| |
|
MARLENEBERLIN liked a video
(1 week ago)

Zarah Leander 15.03.1907 -- 23.06.1981 Rootsis sündinud, hiljem Saksamaal...
more
Zarah Leander 15.03.1907 -- 23.06.1981 Rootsis sündinud, hiljem Saksamaale kolinud laulja ja näitleja. Perenimi: Hedberg Eesnimi: Sara Stina Alias: Zarah Leander
Lühidalt tõlkides....(kuigi ma saksa keelt ei oska :P), jutustab laul sellest, et Zarah vaatab oma elule tagasi.... et igal asjal on ükskord lõpp....et kui valus on tal hüvasti jätta....kuid see on ainus asi, mida elus ei saa muuta......aega ei saa tagasi keerata. Mitte keegi ei näe tema valu ja tema unistused on närtsinud. Ainuke asi, mis talle on jäänud, on muusika pehme kõla. .................................. See laul on väga sügava tähendusega. Vabandan, kui tõlge ei ole õige :)
Zarah laulis laulu „Wunderbar„ (muusikalist „Suudle mind Kate") igal konserdil.... Laulus on sõnad: „What a bright shining star, Like our love, it's wunderbar!" Parafraseerides neid sõnu, siis minu jaoks on Zarah alati olnud ja on eredalt särav täht, kes ise on tõeliselt wunderbarrrrrrr :) _______________________________
Zarah Leander - actress and singer, who was born in Sweden. March 15, 1907 -- June 23, 1981 Last name: Hedberg First name: Sara Stina Alias: Zarah Leander
In short translating to this song is ....( though I do not speak German :P): Zarah is reflecting on her past....and that everything must come to an end.... how painful it is for her to say goodbye.... that this is the one thing inlife that cannot be changed......there is no going back in time. No one sees her pain and the dreams she once had whiters away. The only thing remaining now is the soft sound of the music. .............................. It is a song with a lot of meaning. I apologize if the translation is not correct :)
Zarah sang song „Wunderbar„ (from the musical "Kiss me Kate") on every concert. There are words: „What a bright shining star, Like our love, it's wunderbar!"
.... for me Zarah has always been a brightly shining star, who is really wunderbarrrrrrr :)
less
|
|
| |
|
MARLENEBERLIN favorited a video
(1 week ago)
a song we all can relate to that dont live in our home countries .The lo...
more
a song we all can relate to that dont live in our home countries .The longing is allways there.
less
|
|
Einen herzlichen Gruß aus Ostfriesland.
Aimee Liebe
Btw. how did you find the GK-Bezug on Youtube?
greetings from Rome
QUINCE
bei 0:50, mit der Baskenmütze. Ist mir unbekannt, aber auch nicht G. Knuth.
Toller Kanal, ich werde noch ein wenig schauen. Herzliche Grüße Tryshyx
Entschuldigung wegen meiner Frage.
Vielen Dank !