|

☆連濁 [れんだく/rendaku: sequential voicing] ☆清音 [せいおん/seion: clear sound,voiceless sound](あ、い、う、え、お / か、き、く、け、こ / さ、し、す、せ、そ / た、ち、つ、て、と / な、に、ぬ、ね、の / は、ひ...
more
☆連濁 [れんだく/rendaku: sequential voicing] ☆清音 [せいおん/seion: clear sound,voiceless sound](あ、い、う、え、お / か、き、く、け、こ / さ、し、す、せ、そ / た、ち、つ、て、と / な、に、ぬ、ね、の / は、ひ、ふ、へ、ほ / ま、み、む、め、も / や、ゆ、よ / ら、り、る、れ、ろ / わ / を / ん. However, there is another theory too that only characters which can be changed to DAKUON (voiced sound) should be refered as SEION(voiceless sound). According to this theory, SEION = か、き、く、け、こ / さ、し、す、せ、そ / た、ち、つ、て、と / は、ひ、ふ、へ、ほ) ☆濁音 [だくおん/dakuon: voiced sound, voiced consonant](が、ぎ、ぐ、げ、ご / ざ、じ、ず、ぜ、ぞ / だ、ぢ、づ、で、ど / ば、び、ぶ、べ、ぼ)
☆When RENDAKU occurs, these words of SEION change to DAKUON like below. か行 [ka gyo: ka column](か、き、く、け、こ)―>が行 [ga gyo: ga column](が、ぎ、ぐ、げ、ご) さ行 [sa gyo: sa column](さ、し、す、せ、そ)->ざ行 [za gyo: za column](ざ、じ、ず、ぜ、ぞ) た行 [ta gyo: ta column](た、ち、つ、て、と)->だ行 [da gyo: da column](だ、ぢ、づ、で、ど) は行 [ha gyo: ha column](は、ひ、ふ、へ、ほ)->ば行 [ba gyo: ba column](ば、び、ぶ、べ、ぼ)
♪Special thanks to tias90! He helped me with English annotation in this video! http://www.youtube.com/user/tias90
This video is a revised video of my old video, すし or ずし. 連濁 [れんだく/rendaku] is a kind of very important Japanese grammar, but my old one wasn't good! My English annotation was really bad and my explanations were really poor! So, this time, I made a new one for Japanese learners!
Anyway, I hope this video is helpful for your Japanese improvement! And take care, have a great weekend!
~Miyabi ヽ(=´▽`=)ノ
less
|
|
| |
|
JustMiyabi uploaded a new video
(2 weeks ago)

☆連濁 [れんだく/rendaku: sequential voicing] ☆清音 [せいおん/seion: clear sound,voiceless sound](あ、い、う、え、お / か、き、く、け、こ / さ、し、す、せ、そ / た、ち、つ、て、と / な、に、ぬ、ね、の / は、ひ...
more
☆連濁 [れんだく/rendaku: sequential voicing] ☆清音 [せいおん/seion: clear sound,voiceless sound](あ、い、う、え、お / か、き、く、け、こ / さ、し、す、せ、そ / た、ち、つ、て、と / な、に、ぬ、ね、の / は、ひ、ふ、へ、ほ / ま、み、む、め、も / や、ゆ、よ / ら、り、る、れ、ろ / わ / を / ん. However, there is another theory too that only characters which can be changed to DAKUON (voiced sound) should be refered as SEION(voiceless sound). According to this theory, SEION = か、き、く、け、こ / さ、し、す、せ、そ / た、ち、つ、て、と / は、ひ、ふ、へ、ほ) ☆濁音 [だくおん/dakuon: voiced sound, voiced consonant](が、ぎ、ぐ、げ、ご / ざ、じ、ず、ぜ、ぞ / だ、ぢ、づ、で、ど / ば、び、ぶ、べ、ぼ)
☆When RENDAKU occurs, these words of SEION change to DAKUON like below. か行 [ka gyo: ka column](か、き、く、け、こ)―>が行 [ga gyo: ga column](が、ぎ、ぐ、げ、ご) さ行 [sa gyo: sa column](さ、し、す、せ、そ)->ざ行 [za gyo: za column](ざ、じ、ず、ぜ、ぞ) た行 [ta gyo: ta column](た、ち、つ、て、と)->だ行 [da gyo: da column](だ、ぢ、づ、で、ど) は行 [ha gyo: ha column](は、ひ、ふ、へ、ほ)->ば行 [ba gyo: ba column](ば、び、ぶ、べ、ぼ)
♪Special thanks to tias90! He helped me with English annotation in this video! http://www.youtube.com/user/tias90
This video is a revised video of my old video, すし or ずし. 連濁 [れんだく/rendaku] is a kind of very important Japanese grammar, but my old one wasn't good! My English annotation was really bad and my explanations were really poor! So, this time, I made a new one for Japanese learners!
Anyway, I hope this video is helpful for your Japanese improvement! And take care, have a great weekend!
~Miyabi ヽ(=´▽`=)ノ
less
|
|
| |
|

Hiya, everyone!! (*´∇`*) Are you having a good Sunday? I myself went skiing with my family. ^-^ This was my first skiing of this season! I fell down m...
more
Hiya, everyone!! (*´∇`*) Are you having a good Sunday? I myself went skiing with my family. ^-^ This was my first skiing of this season! I fell down many times, but didn't get bruises/injuries/fractures...(^0^)v About this video, I think many people have already watched my Zenzai video I uploaded on Saturday (JST)! But I had something I didn't like in the video☆ Videos will leave on YT for a long time, so I decided to take it down once to change wrong parts before more watch it. I just uploaded this new one!! (^-^) ごめんネ!
I'm so sorry for people who gave comments to the old one!! Please give me your understanding and patience! (^-^)
I hope you enjoyed this video again!
----- ぜんざい [zenzai] is a kind of traditional Japanese sweets (especially we eat it in winter).
私は、いつもこの方法でぜんざいを作ります。^^ 何時間もかけて小豆を炊くのは大変だし(えっ、そんなに時間かからない?汗 ^^)、コンビニで買ってきたカップのお汁粉じゃ物足りないから(お汁粉とぜんざいは別物ですが。私は、絶対、粒あん(ぜんざい)派!! ところで、カップの即席ぜんざいって売っていますか?)。^0^
この缶の小豆には、もう甘みが十分付いています。だから、砂糖を足す必要はありません。^^ 私の場合は、コップ一杯程度の水を加えるのが一番好きですが、お好みで加減してください。^-^ この量で、約2人分です。
I normally don't boil azuki beans for hours for zenzai, but using canned boiled azuki beans. That's much easier and really yummy. ^-^ Please enjoy this video and try it if you have a chance!
I used a can of 井村屋 ゆであずき [Imuraya Yude Azuki / boiled azuki beans by Imuraya]. ^^ If your canned boiled azuki beans don't taste sweet, I recommend you adding some sugar to the pan. ^-^
主婦なので、普通にお料理はできますが、オリジナルをばんばん作れる程の腕はなく、また、「おいしいものを、できるだけ簡単に作りたい!」と思っているので、手の込んだものはあまり紹介できませんが、今後は、素人、お料理経験がほとんどないという人でも簡単に作れるようなレシピを紹介していきます。^^
Btw, The title of this video, "Miyabi's kitchen" means "Miyabi's cooking"! The kitchen in this video is not one I use in my house! ^0^
Miyabi ヾ(=^▽^=)ノ
less
|
|
| |
|
JustMiyabi uploaded a new video
(2 weeks ago)

Hiya, everyone!! (*´∇`*) Are you having a good Sunday? I myself went skiing with my family. ^-^ This was my first skiing of this season! I fell down m...
more
Hiya, everyone!! (*´∇`*) Are you having a good Sunday? I myself went skiing with my family. ^-^ This was my first skiing of this season! I fell down many times, but didn't get bruises/injuries/fractures...(^0^)v About this video, I think many people have already watched my Zenzai video I uploaded on Saturday (JST)! But I had something I didn't like in the video☆ Videos will leave on YT for a long time, so I decided to take it down once to change wrong parts before more watch it. I just uploaded this new one!! (^-^) ごめんネ!
I'm so sorry for people who gave comments to the old one!! Please give me your understanding and patience! (^-^)
I hope you enjoyed this video again!
----- ぜんざい [zenzai] is a kind of traditional Japanese sweets (especially we eat it in winter).
私は、いつもこの方法でぜんざいを作ります。^^ 何時間もかけて小豆を炊くのは大変だし(えっ、そんなに時間かからない?汗 ^^)、コンビニで買ってきたカップのお汁粉じゃ物足りないから(お汁粉とぜんざいは別物ですが。私は、絶対、粒あん(ぜんざい)派!! ところで、カップの即席ぜんざいって売っていますか?)。^0^
この缶の小豆には、もう甘みが十分付いています。だから、砂糖を足す必要はありません。^^ 私の場合は、コップ一杯程度の水を加えるのが一番好きですが、お好みで加減してください。^-^ この量で、約2人分です。
I normally don't boil azuki beans for hours for zenzai, but using canned boiled azuki beans. That's much easier and really yummy. ^-^ Please enjoy this video and try it if you have a chance!
I used a can of 井村屋 ゆであずき [Imuraya Yude Azuki / boiled azuki beans by Imuraya]. ^^ If your canned boiled azuki beans don't taste sweet, I recommend you adding some sugar to the pan. ^-^
主婦なので、普通にお料理はできますが、オリジナルをばんばん作れる程の腕はなく、また、「おいしいものを、できるだけ簡単に作りたい!」と思っているので、手の込んだものはあまり紹介できませんが、今後は、素人、お料理経験がほとんどないという人でも簡単に作れるようなレシピを紹介していきます。^^
Btw, The title of this video, "Miyabi's kitchen" means "Miyabi's cooking"! The kitchen in this video is not one I use in my house! ^0^
Miyabi ヾ(=^▽^=)ノ
less
|
|
| |
|
JustMiyabi uploaded a new video
(3 weeks ago)

☆ 始め [hajime] means the start/the biginning/starting something.
These are some words 「~始め[~hajime]」 for New Years. ✿稽古始め [Keikohajime] means starting...
more
☆ 始め [hajime] means the start/the biginning/starting something.
These are some words 「~始め[~hajime]」 for New Years. ✿稽古始め [Keikohajime] means starting a lesson/practice for the first time in the year. ✿仕事始め [Shigotohajime] means starting a work for the first time in the year. ✿ちなみに、12月13日は、正月事始めと言って、お正月の準備を始める日とされています。正月事始め [Shogatsu kotohajime/on December 13rd] means sthe starting the preparation for Shogatsu. 歌会始め [Utakaihajime]、御用始め [Goyōhajime]...
★日本人でも、稽古初め、仕事初めと書いてしまいがちですが、「初め」ではなく、「始め」です。「稽古始め」は、「新しい年になって初めて〝稽古を始めること″(稽古の開始)」、「仕事始め」は、「新しい年になって初めて〝仕事を始めること″(仕事の開始)」を意味します。初稽古、初仕事とは少し違います。 ちなみに、「20世紀初め」などのように、「初め [Hajime]」という名詞(副詞的にも使う)はありますが、「初める [hajimeru]」という動詞はありません。初め [そめ/some] という動詞の連用形はありますが、通常は、前にほかの語を伴う複合語として使い、その際、連濁によって「~ぞめ[~zome]と変形します。 Even Japanese often make a mistake and use the word 初める [Hajimeru] for 始める [Hajimeru]. But, there is not a verb 「初める [Hajimeru]」.
☆初 means the first/beginning/something for the first time in the season/year or your life. For example: ✿初詣 [Hatsumōde]、初稽古 [Hatsugeiko]、初夢 [Hatsuyume]、初売り [Hatsuuri]、初笑い [Hatsuwarai]、初釜 [Hatsugama]、初句会 [Hatsukukai]...for the first time in the year. ✿初雪 [Hatsuyuki]、初霜 [Hatsushimo]、初氷 [Hatsugōri]...for the first time in the season. ✿初対面 [Shotaimen]、初舞台 [Hatsubutai]、初節句 [Hatsusekku]、初孫 [Hatsumago]...for the first time in one's life.
☆We have many words ~初め for the first lessons/practice/performances of the year (we normally do in New Year's), and it is pronounced ~ZOME. I'll write down some examples here. ✿弾き初め(Hikizome)・・・・「年が明けて、初めて弾く」という意味で。「弾き始める」という意味ではないです。For stringed instrument like 三味線(Shamisen)・琴(Koto) and Keyboard instruments (鍵盤楽器) etc. 以下も同じ理屈です。 ✿吹き初め(Hukizome)・・・・For wind instruments like 笛(Fue)・尺八(Shakuhachi) ✿舞い初め(Maizome)・・・・For dancing 舞踊等 ✿打ち初め(Uchizome)/ 叩き初め(Tatakizome)・・・・For percussion instruments 太鼓(Taiko)・鼓(Tuzumi) etc. ✿謡い初め(Utaizome)・・・・For reading 謡曲 ✿生け初め(Ikezome)・・・・For flower arrangement 華道 ✿蹴鞠初め(Kemarizome)・・・For Japanese ancient style of football ✿はじき初め(Hajikizome)・・・For Soroban (Abacus) そろばん ✿書き初め(Kakizome)・・・・For calligraphy 書道
We have some other 「~初め [~zome]」words except for those for New Year's too. 「~初め [~zome]」という語は、お正月に使うものが多いですが、次のように、使う時期や季節に関係のないものもあります。 For example: お食い初め、渡り初め・・・ ✿お食い初め [Okuizome] means eating something for the first time in a life. It often means the ceremony for babies [お食い初め式]. ✿渡り初め [Watarizome] means crossing a new bridge for the first time after it was built. It often means the ceremony for new bridges.
I hope this helps you!
May the year of 2012 bring you a lot of happiness and smiles!!
~Miyabi
less
|
|
<3
チャンネルへのコメントありがとうございました!
ここ数ヶ月大変忙しくなかなか動画の更新やメッセージのお返事が
難しく、大変失礼しております。
うちのきき(ヨーキー)の動画も見てくださったのですね!
ありがとうございます:)
少し落ち着いてまいりましたので、また新たに動画の更新や
tuberの方々の動画を見せていただいていこうと思っておりま
動画楽しみにしております!
動画はどう??
マティアス