Abunai888
ABUNAI888's Channel
 
 
civic test 0-180km/h
NOB TANIGUCH Dance Drift with ae86 13b rotary swap !!
Keichi Tsuchiya Dance Drifter
NEW ***** touge compact !! #1
j's racing fit vs swift 0 400 race
DIR EN GREY CHILD PRAY HQ !!
D1 final Yoshioka VS Kumakubo
Domo Kun - Headphone
Best of Domo Kun
Lee Hyori - U-Go-Girl
YK 06
mono
Profile
 
Channel Views:
47,206
Total Video Views:
2,231,600
Style:
Mechanics
Age:
24
Joined:
May 07, 2008
Last Sign In:
3 hours ago
Subscribers:
1,278
I LIKE JAPAN.JAPANESE CULTURE,GIRLS,FOOD AND JAPANESE CARS !
DO YOU HAVE A HONDA ?
I HAVE ONE !
V TEC IS A BIG IDEA.
ENJOY YOUR TIME WITH MY VIDEOS !!
LIFE IS SHORT.
私はJAPAN.JAPANESE文化、女の子、食糧および日本 車を好む!
ホンダがあるか。
私に1つがある !
V技術的大きい考えはである。
私のビデオとのあなたの時間を!楽しみなさい !
生命は短い。

The true type R is light.
Has rigid chassis with sharp feeling.
Na engine with v tec technology !
The meaning of driving.
THAT IS THE TRUE TYPE R.
本当のタイプRは軽いです。
痛烈な感情で堅い車台を持っています。
v tec 技術を持っている Na エンジン!
運転の意味。
それは本当のタイプRです。
About Me:
 
A racing car with plates that challenges the driver.
Extremely fast !
That's the Type R.
KEIICHI TSUCHIYA.
運転手に挑戦する競争しているプレートを持っている自動車。
極めて速く!
それはタイプRです。
KEIICHI TSUCHIYA 。

¨When a car is built to the perfection... it becomes an R¨. Keiichi Tsuchiya.
自動車が仕上げに作られるとき、¨してください。.. それはR¨になります。 Keiichi Tsuchiya 。

Anime=entertaintment, Japan=thousands of years of social and cultural refinment; culminating in the peaceful, and flourishing society of Japan today. A long history of discipline, strength, and honor, a deep rooted since of respect for fellow countrymen found in the daily social engagments, and business practices alike. Quality over quantity, the ideal path is one not so eaisly taken. Anime is simply a reflection of that culture. So is the Type R RACE MOTOR. Need I go on? (youtuber)
アニメ = entertaintment 、何年もの今日日本の平和な、そして繁栄している社会で頂点に達 している社会の、そして文化的な refinment の日本 = 何千も。 同国人への敬意の1のそれ以来根付いた海原1つの自制、力と名誉 、の長い歴史が同様に ? 日刊紙で社会的な engagments と商習慣を見いだしました。 量の上の品質、理想的な道はそれほど eaisly に要されない1です。 アニメはただその文化の反映です。 それでタイプです

Honda's S800
Their sportscar of 1967. £779 at the time. it had a 791cc engine that rev'd safely to 11,000 rpm and made 70bhp at 8000rpm. giving it a volumetric efficiency of 88.5bhp per litre. Some car manufacturers today struggle to acheive this, that honda acheived in the late 60's. Honda's quality ad reliability was unreivalld. It was not a great sucess though as most people stuck to the brittish models like the Austin healey and the MG Midgets.
In contrast the 1275cc MG midget was strugglig to make 50bhp at 4,500rpm with its cast ironpushrod engine that threatened to blow itself asunder 6000rpm
S800 Their が sportscar するホンダの1967.その時の779ポンド。 回転が安全に11,000 rpm にそうするでしょう、そして8000 rpm において 70bhp になったことは 791cc エンジンを持っていました。 それに volumetric 効率を与えの1リットルについて 88.5bhp 。 若干の自動車製造業者が今日これを acheive するのに苦闘します、その honda は60代後期に acheived しました。 ホンダの品質広告信頼性は unreivalld でした。 たいていの人々が brittish に固執した(とき・から・につれて・ように)モデルがオースティ ン healey とミリグラムが好きであるけれども、それは素晴らしい sucess ではありませんでした

People are saying FI doesnt belong on Honda but in reality, Soichiro Honda, in the late eighties as 'supreme advisor' advised Nobuhiko kawamoto (Who became president from june 1990 after the retirement of Honda President Tadashi Kume) the NA route because he belived that they needed to master volumetric efficiency (hp/litre) on NA engines before they jumped into turbos for production cars.
Nobuhiko Kawamoto was one of Honda's engineering masterminds, he played a key role at Honda R&D from 1976 to 1989. Kawamoto developed the turbo F1 engines of the day, these were engines like the MP4/4 turbocharged RA168E engine a V6 1,497cc engine that rev'd to 11,800rpm and made 675bhp Reliably! Running on 84% tolulene and 16% Heptane. *(same engine supplied to Williams-Honda F1 cars and a few others companies at the time).
人々が NA エンジンの上に(彼・それ)らが生産自動車のために turbos の中に飛び込む前に FI doesnt がホンダで属する、しかし現実、 Soichiro 本田で、80代後期に「最高のアドバイザー」が(ホンダタダシ Kume 大統領の引退の後に june 1990年から大統領になった) Nobuhiko kawamoto にアドバイスした(とき・から・につれて・ように)、彼がそれを belived したから(彼・それ)らがマスターする必要があった NA ルートが効率を volumetric する(馬力 / リットル)と言っています。
Nobuhiko Kawamoto はホンダのエンジニアリングの1人でした
Hometown:
Tochigi
Country:
Greece
Occupation:
Honda's are the best car's going. Ive always said this, what car is more fun to drive than a honda ? Its not all about speed, its everythink else. ホンダのは最も良い自動車の進行状況です。 Ive は常にこれを言いました、何の自動車が honda より運転するのがいっそう楽しいですか? そスピード、その everythink についてすべてほかに.
Companies:
HONDA MOTOR CO JAPAN
Schools:
SUBSCRIBE RATE COMMENT FOR MORE
Hobbies:
V TECING
Movies:
OLDBOY , MAREBITO , JU ON 1-4 , AUDITION , PAPRIKA
Music:
J'S RACING Tsuchinoko Air Intake !!
Books:
When turbocharged F1 engines were banned Kawamoto was very dissapointed. "We were getting close to 1bhp per cc (!) at the end. Imagine what that could mean for a small production car - say 60bhp from an engine so tiny you could hide it anywhere." Said Kawamoto. He wanted smaller displacement turbocharged engines in racing so that racing technology would be more directly applicable to road cars, and racing would be seen to be making a response to the environmentally conscious 1990s. ターボチャージャー装備の F1 エンジンが禁止されたとき、 Kawamoto は非常に dissapointedでした。 "我々は1ccについて 1bhp に近くなっていた(! ) 終わりに。 それが小さい生産自動車のために何を意味することができたか想像してください - あなたがどこ(で・に)でもそれを隠すことができたほどごく小さいエンジンから 60bhp を示してください。" Kawamoto を言いました。 レースの技術がいっそう直接道路自動車に適用できるように、彼は競走して、そして競走することにおいてのターボチャージャー装備のエンジンが反応をしているのを見られるであろうより小さい転置を欲しました VTEC technology was not originally designed with racing on the track in mind, although it was first used on track in formula nippon. VTEC was Kiyoshi's solution to a long standing problem; Traditionally you had to cam the engine (choose the grind/size of the lobes on the camshaft) for making power low down (small ammount of lift short duration) or you could have High lift camshafts that barrely made any power untill high up in the rev range where the high lift and duration of the camshaft was utilised by the higher dynamic compression making all of its power high up. Ever wondered why the old domestic V8 cars didnt rev very high at all!!?!! VTEC 技術が念頭にトラック競技でレースで元来設計されて、それが第一位にいたけれども方式 nippon でのトラック競技で使われませんでした。 VTEC は長く存続している問題に対する Kiyoshi の解決でした;伝統的に、(リフトの短い持続時間の小さい ammount)の下方に力を低くすることに対して、あなたは(カム軸の上に耳たぶのつらい仕事 / 大きさを選択してください)カメラにエンジンを持っていました、あるいはあなたは回転範囲に barrely にどんな電力 untill でも高くした高いリフトカム軸を持っていることができました
Channel Comments (113)
SkyLineSpeedz (2 days ago)
nice back ground image!
wat car are u driving?
CjS808JDMKUSTOMS (4 days ago)
hey hi .
you got some nice JDM vids
kazurf1 (4 days ago)
JsRACINGいいですね!
自分の愛車もJsパーツ投入してます!
ABUNAI888 (6 days ago)
thanks to all subscribers and friends for supporting !
thanks for all comments !!
arigato guys !!!
ilionmelegos21 (1 week ago)
file oreo channel...checkare to diko mou kai an thes kane me subscribe!!!!
brilliantou (1 week ago)
thank you for accepting my request, cool cars!
joselikescars (2 weeks ago)
man i like japan too. one day i will go there
joselikescars (2 weeks ago)
cool
DevilBlackBird (3 weeks ago)
承認ありがとうございます!
S2000かっこいいですね!
Adrcf (3 weeks ago)
you are welcome!!!!!!
  1   2   3   4   5    Next
Recent Activity  
ABUNAI888 rated a video: (1 day ago)
 
 
ABUNAI888 favorited a video (1 day ago)
 
 
ABUNAI888 rated a video: (1 day ago)
 
 
ABUNAI888 favorited a video (1 day ago)
Best of of the Domo Kun shorts
 
 
ABUNAI888 rated a video: (1 day ago)
Same track and both EK9 with same engine (b16b), 4,3kg flywheel and Spoon ECU.

EK91:

OEM Cat, 5Zigen Proracer Spec A Catback (normal)
vmax ~ 220kph (i...   more