Playlists (15)
POUR LES AMIS DE LA MER, BON VENT !
Pour tous ceux qui aiment la BRETAGNE, ses chants de marins , ses bateaux, la plongée, ses paysages, ses rivages, ses binious et ses accordéons !

Play all
Promenade avec ALEXACCO, accordéoniste
Vidéos à partager avec tous ceux qui aiment l'accordéon.
Alexandre , russe d'origine, vit à SEOUL. ( Corée du Sud) C'est un accordéoniste virtuose et d'une grande sensibilité . Il joue aussi bien les tangos argentins que les valses musette et des folk songs.

Play all
Richard GALLIANO ... JAZZ , CLASSIQUE et TANGO ...
ll semblerait que "le temps du Jazz" soit encore et toujours le temps présent car on assiste aujourd'hui, après une période d'éclipse, à un renouveau de la musique Jazz., musique rythmique, syncopée, vivante, d'origine populaire... Une preuve incontestable de ce renouveau.nous est donnée par l'engoûment grandissant de talentueux accordéonistes, guitaristes, pianistes, saxophonistes, trompettistes , etc, pour ce genre musical, engoûment se communiquant inévitablement dans le public, parce que le talent est bien là, dans la qualité de la musique et dans la valeur des interprètes !
Mais Galliano, un des plus brillants accordéonistes professionnels d'aujourd'hui, ne se complaît pas uniquement dans le jazz! Il a une solide formation classique et joue admirablement BACH ( ex: concertos, suites pour orchestre, sonates ) avec son accordéon , son véritable "orgue portatif", selon ses propres termes .

Play all
MUSIQUES INTERCELTIQUES de BRETAGNE et d'AILLEURS.
Extraits de concerts et de festivals de musiques celtiques se déroulant en Bretagne ou ailleurs au cours de ces dernières années.
Les rencontres interceltiques réunissent depuis quarante ans de nombreux pays ou régions. Ainsi,au cours du temps, différents courants se sont créés.: Se distinguent en Europe: l'Irlande, l'Ecosse, le Pays de Galles , la Bretagne, la Galice , les Asturies...et en Amérique du Nord, l' Acadie.
La musique celtique est également jouée ailleurs dans le monde,principalement par des Irlandais et des Bretons émigrés,
La musique celtique est maintenant en vogue. C'est une musique géniale, généreuse parce qu'elle a le miraculeux pouvoir de rassembler des publics de plus en plus nombreux et de les unir, Ainsi, des peuples qui ne se connaissaient pas hier se découvrent en jouant ensemble et ils prennent conscience qu'ils ont des racines communes !
--------------
Extracts of Celtic music concerts and festivals having had taking place in Brittany or everywhere since forty years.
The Interceltic meetings of many countries or regions are very interesting because over time,some different musical movements were created.:So, we can distinguish those of Ireland, Scotland, Wales, Brittany, Galicia and Asturies.....
Celtic music is also played around the world, mainly by Irish and Breton emigrants
And the Celtic music is now in vogue
This is a great music because it has the miraculous power of gathering more and more publics, uniting them in an incredible fervor and great enthusiasm! And people who do not knew them yesterday, know them today because this music made them realize they had common roots!
Play all
My MOST FAMOUS STRINGS
Guitares de tous styles et de tous pays jouées certaines par de grands interprètes , d'autres par de jeunes artistes prometteurs.
Guitars of all styles and from all countries,played by some great performers, others by promising young artists.
.... They come from the 4 corners of the world, Russia, Sweden, Australia, Paraguay, Argentina, Spain, Portugal, Scotland, France and this is not finished!
Play all
GRIGPIT- ACCORDEON
Peter est un musicien formidable, très doué, authentique !
Il joue de l'accordéon avec sensibilité et passion et ne peut laisser l auditeur indifférent
Peter, bonne Chance ! Vous méritez un grand succès !
Peter is a tremendous musician, very talented, authentic!
He plays accordions with sensitivity and passion and cannot leave the listener indifferent,
Peter, Good luck ! You deserve a great success !
Play all
TANGOS SENSATIONS
Le tango est générateur de beaucoup d'émotions . Inutile d'en dire davantage , écoutons des tangos de tous pays , admirons les danseurs dans leurs évolutions et les musiciens dans leurs performances!
Tango is generating a lot of emotions. Needless to say more, listen to tangos of all countries, admire the dancers in their evolution and musicians in their performance!
Play all
VALSEZ MUSETTES !
Sélection de Valses populaires jouées depuis le début du 20ème siècle par des accordéonistes célèbres . La valse musette s'est répandue dans tous les pays du monde !
Le titre veut inviter les auditeurs à danser au son des "binious" quelquefois professionnels, mais surtout amateurs...
Mais oui: Allez-'y ! Tournez ! Virez ! Virevoltez ! Profitez- en !
Selection of popular waltzes played since the beginning of the 20th century by famous accordionists, professional and amateur also. The waltz has spread all over the world!
The title " Valsez musette is inviting listeners to dance with the music !
Yes: Go, go! Turn! Turn! Virevoltez! Enjoy it !
Play all
CHILDREN and TEEN-AGERS musicians
Some young musicians noticed, hopes of accordion or keyboard, or strings and being 20 years at most.
De jeunes musiciens remarqués, espoirs de l'accordéon, du piano ou des cordes et agés de 19 ans au plus.
Play all
ORGANS
Des musiciens remarquables à l'orgue électronique de haut de gamme.
Dans les années 78,80, Klaus Wunderlich, organiste, compositeur devient célèbre , l'Orgue Hammond connaît un succès grandissant .
Puis une formidable évolution a lieu: L'orgue électronique super évolué d'aujourd'hui est capable de remplacer toute sorte d'orchestres !
A quelle prodigieuse technique, à quelle réalisation merveilleuse sommes-nous arrivés maintenant!
Et comme il est admirable l'artiste musicien , seul executant qui, de ses 10 doigts virevoltant sur ses multiples claviers , peut recréer l'ambiance polyphonique d'un grand concert !
Remarkable musicians, electronic organ upscale.
In the 78.80, Klaus Wunderlich, organist, composer became famous, the Hammond Organ is experiencing a growing success! Then a great change takes place:
The electronic organ super evolved today is able to replace all kinds of bands!
How amazing technical achievement how wonderful we get now!
And as is the wonderful musician, who performing alone, his 10 fingers twirling on its multiple keyboards, can recreate the atmosphere of a polyphonic concert!
Play all
Nikita BOLDYREV, new jazz guitarist
Nikita is a young russian guitarist born in Moscow in 1987 He plays guitar since1999. His concert activity began in December, 2000.
In 2003, he makes his first recordings, some interesting mp3 ( spanish classical music, russian folk music, and others classics ) Then 2005,he turns towards Jazz , progressively.
In 2007, he becomes a student of "State classical Academy" of Moscow ( World Musical Culture Faculty) and he plays essentialy Jazz..
In may 2008, he wins the: 3° International Jazz Festival And Competitions "JALITON" (Yalta, Ukraine).
Nomination "Instrumental Solo".
The First Prize.
Now, Nikita is a teacher of the "Guitar College"of Moscow.
To listen all the recordings,from 2003 to 2008, please go to
"The official site of Nikita Boldyrev"
On Youtube,are the last videos 2008,2009, 2010 and 2011
Play all
Emmanuel ROSSFELDER
Emmanuel Rossfelder débute la guitare dès l'âge de 5ans et obtient à 14 ans la Médaille d'Or à l'Unanimité avec les félicitations du jury au Conservatoire National d'Aix-en-Provence.
Il est ensuite reçu dans la prestigieuse classe d'Alexandre Lagoya au Conservatoire National Supérieur de Musique de Paris. Ses premiers Prix à l'Unanimité lui sont décernés alors qu'il n'a pas encore 18 ans. De nombreuses récompenses reconnaissent alors son talent : 1er Prix des Masters de la Guitare de Paris, Grand Prix Spécial Pierre Salvy, remis par le Ministre de la Culture Français, Lauréat du concours International Stotsenberg (USA)... Dès lors, d'importants festivals l'invitent en récital ou en soliste, accompagné des plus grands orchestres français. Lauréat de la Fondation d'Entreprises NATEXIS Banques Populaires en 1998, Il réalise son 1er CD "Danses Latines" en 2000. "Découverte Classica" en 2001,
Emmanuel est nommé l'année suivante "Révélation Classique" par l'ADAMI. En 2003, le jeune guitariste effectue une tournée triomphale aux USA (Boston, Philadelphie, New-York, Los Angeles,...) où plus de 2500 spectateurs lui réservent chaque soir une ovation. Il remporte en 2004 "Les Victoires de la Musique Classique" dans la catégorie "Révélation Soliste Instrumental de l'Année". La sortie de son second CD "La Guitare Lyrique" cette même année souligne l'importance de la transcription dans l'univers musical d'Emmanuel Rossfelder. .
Emmanuel Rossfelder began guitar at the age of 5 and he was 14 when he got the Gold Medal at the unanimity with the congratulations of the jury at the Conservatoire National d'Aix-en-Provence.
Then,he received the prestigious Alexander Lagoya class at the Conservatoire National Superieur de Musique de Paris. His first prize unanimously awarded him when he was not yet 18. Many awards recognize talent when: 1 Prices Guitar Masters Paris, Grand Prix Special Pierre Salvy, presented by the Minister of French Culture, winner of the contest Stotsenberg International (USA) ... Therefore, major festivals invite recital or solo, accompanied by the greatest French orchestras. Winner of the Enterprise Foundation Natexis Banques Populaires in 1998, he made his 1st CD "Latin Dance" in 2000. "Discovery Classica" in 2001,
Emmanuel was appointed the following year "Revelation Classic" by ADAMI. In 2003 the young guitarist makes a triumphant tour in the USA (Boston, Philadelphia, New York, Los Angeles ,...) where more than 2,500 spectators reserve him a standing ovation every night. He won in 2004 "Les Victoires de la Musique Classique" in the category "Revelation Instrumental Soloist of the Year". The release of his second CD "The Guitar Lyric" this year underlines the importance of transcription in the musical universe of Emmanuel Rossfelder. .
Play all
AMARCORDEON
Lillo, a very talented italian musician from Sicilia.
He is an amateur very dynamic sympathic and we think he was a professional !
His repertoire is extensive and very interesting.
Let grow continuously, Lillo, your popularity and success of your music!
Play all
MY WORLD TOUR OF THE ACCORDION
No! The accordion is far from being outdated! In occasion of concerts, all publics can discover the current position of the accordion in many musical styles: jazz, musette, tango, electronica, classical ... To do so,the artists more and more come to the call! These are the stars of today and already the stars of tomorrow. They are from all countries and all continents! They are all mixed, amateurs and professionals from : Latin America, Australia, Canada, CIS (Eurasia), China, South Korea, United States of America and European Community. and as it would have been unfair to forget the stars of yesterday, now extinct, some of them are also present!
Doing the world tour accordion is a great adventure, but trying in small steps, taking his time ,this is feasible ! Bon voyage!
Non ! L'accordéon est loin d'être démodé !
A l'occasion de concerts, le public peut découvrir la place actuelle de l'accordéon dans les nombreux styles musicaux : jazz, musette, tango, electro, classique..et . Pour se faire, des artistes de plus en plus nombreux se présentent à l'appel !
Il s'agit des vedettes d'aujourd'hui et déjà des vedettes de demain Ils sont de tous pays, de tous continents !
:,Amérique Latine, Australie, Canada, CEI , Chine, Corée, ,Etats -Unis d'Amérique et Communauté Européenne. Ils sont mélangés amateurs ou professionnels, ou encore jeunes lauréats de concours internationaux ! Comme Il aurait été injuste de les oublier, des vedettes d'hier , maintenant disparues,sont aussi présentes !
Tenter ce tour du monde en accordéon par petites étapes, en prenant son temps, c'est faisable ! Bon voyage !
Play all




