You can use my translations as you like, as well as fixing. When you do, I'll be glad if you send me a video response.
自分の翻訳は、どうぞご自由にお使いください。その時は動画レスポンスとかしてくれると嬉しいです。
-----
My romaji writing rule (Feb/13/2010):
Basically follows the Hepburn romanization.
Long vowels: ā, ī, ū, ē, and ō.
Syllabic n (ん):
(1) written as n' before vowels and y.
ha-n-i (はんい) → han'i
ko-n-ya (こんや) → kon'ya
(2) written as m before b, m, and p.
ka-n-ba-n (かんばん) → kamban
ka-n-pa-i (かんぱい) → kampai
ko-n-ma-i (こんまい) → kommai
Double consonants:
written as tch when ch follows the sokuon "っ".
ta-っ-chi (たっち) → tatchi
[Word separation]
Auxiliary verb or subsidiary verb connects to verb.
These are separated each:
noun, adverb, adjective, pronoun, particle, and sentence-final particle.
Exception:
In euphonic change part, the next word is connected.
You can use my translations as you like, as well as fixing. When you do, I'll be glad if you send me a video response.
自分の翻訳は、どうぞご自由にお使いください。その時は動画レスポンスとかしてくれると嬉しいです。
-----
My romaji writing rule (Feb/13/2010):
Basically follows the Hepburn rom...