Added: 2 years ago
From: BrianRudolf
Views: 10,254
Sort by time | Sort by thread (beta)

Link to this comment:

Share to:

All Comments (21)

Sign In or Sign Up now to post a comment!
  • this song is about lost friendship and what it does to you. it's an old song so

    it's also about a friend i had for a long time ago that i really admired, but

    nowadays we don't talk and we don't see each other. but i still remember his

    words and his ways of putting things. i will never forget...

  • I'm french, and @BenDy994 is right, it's "follow the moon". (Sorry for my poor english)

  • @eskuz its ok your english was perfect

  • This song is epic.

  • really, awesome

  • its technically 'am the moon' Je suis la lune would be 'I am the moon'

    suivre la lune is 'follow the moon'

  • @sydmarissa Wouldn't it more literally translate to "Be the Moon?" Considering am is conjugation of the verb 'be'.

  • @sydmarissa Suivre la lune would be following the moon

    suis la lune is follow the moon

    Sure je suis is the present tense of etre in the first person, but it's also the imperative present tense of suivre in the second person. And occam's razor says that that follow the moon is more likely than am the moon.

  • isnt it 'we the moon'. or 'am the moon' i think it's 'we the moon.' I dont see the word follow anywhere in that name.

  • @ValJesternity

    It means "Follow the moon".

  • blows

  • great♥

  • Mind = Blown

  • This is fucking brilliant

  • great!

  • I'm the moon

  • @Blackheart11249

    i dont know if it means "am the moon" or "follow the moon"?

  • thxs for sharing, dude. I was looking for the studio version here ;)

Loading...
Alert icon
0 / 00Unsaved Playlist Return to active list
    1. Your queue is empty. Add videos to your queue using this button:
      or sign in to load a different list.
    Loading...Loading...Saving...
    • Clear all videos from this list
    • Learn more