@languagenow Thank you!!! :D I'm starting to learn a bit of portuguese although I'm really trying to learn spanish. I'm about fluent and I just came from ESpana!
Vídeo agradável. É provavelmente bem duro os oradores estrangeiros usar darem poder a verbos. De qualquer modo, seus vídeos são grandes! Quase todos os oradores ingleses nativos que eu vi tentando falar o português teve um acento muito forte, mas você fala isto quase como. um brasileiro vai. Deveria ter sido realmente duro se acostumar a isto.
Nice video. It's probably pretty hard for non-native speakers to get used to power verbs. Either way, your videos are great! Almost all of the native English speakers that I've seen trying to speak Portuguese had a very strong accent, but you speak it pretty much as a Brazilian would. It must have been really hard to get used to it.
I love these videos, they´re really great. I´m in Brazil right now, Paraná, and this will come in really useful when talking to my friend´s mother. Muito obrigada!
I´m staying close to the city Maringá, where my friend goes to school. It was torture getting here, it took a day to get here and a day-long layover in Curitiba. I´m here now, and it´s alright. I mean, I´ve basically been sleeping all day. I guess it´s a vacation, right?
Hello professor. I have a doubt, in the last video i watched form power verbs i saw the question "¿De onde voce e?" with double interrogation sign like in spanish. But here i see the questions with only the second interrogation sign "?". Which is the proper way in portuguese grammar??
Portuguese to me sounds like a baby speaking Spanish, that is why it is so hard for us Spanish speakers to understand them, but they understand us real well, i don't get why though...?
Is that true you don't understand us ? you mean nothing ? not a single word?
We do understand some spanish cause for us Spanish sounds like someone speaking Portuguese with a twisted tong.... no offense mate, but spanish also sound a quite charming and exotic to us.
well for me it is a quite easy once I was born in a Portuguese speaking country... anyway difficulty is just a mental barrier.. Spanish is a quite intuitive to be understood for us Brazilians.
If you talk to me slowly in Portuguese I can understand what you are saying, but if you are speaking normal like to your Portuguese speaking friends, it's hard for me to understand. But I do like the language i like the way it sounds. Like spanish with a total different accent.
I like the music that you added on this lesson. All your portuguese lessons are great. Obrigada for posting them. Maybe you can add some lessons for the airport, train, bus, hotel, etc.
Awesome! :) I love how you give examples. It's easy to learn grammar rules, but it's so much harder to actually learn to use them properly. Your lessons are very very helpful!
A big thanks from Europe :) Have a wonderful day!:)
wow, portuguese seems much more difficult than spanish even though they're supposed to be very similar. I don't think I'd be able to learn that on my own, I'd need a formal school class.
(btw, thank you for the worksheets you sent me a while ago. I forgot to thank you after I received them. They were helpful)
portugues=porco-gays
ArmandoRibeiro100 5 months ago
what is the song playing at the begining of the video. Please answer thanks!!!
opoqu 6 months ago
@opoqu Tiro ao Álvaro
languagenow 6 months ago
@languagenow Thank you!!! :D I'm starting to learn a bit of portuguese although I'm really trying to learn spanish. I'm about fluent and I just came from ESpana!
opoqu 6 months ago
Very good!
MrAlexdesousa 1 year ago
This has been flagged as spam show
you are an awesome teacher... but dude, close your window or whatever is beaming that light on you!
morningucsc 1 year ago
you are an awesome teacher... but dude, close your window or whatever is beaming that light on you!
morningucsc 1 year ago
"de tanto levar... frechada do teu olhar..."
zeroleminski 1 year ago 2
Vídeo agradável. É provavelmente bem duro os oradores estrangeiros usar darem poder a verbos. De qualquer modo, seus vídeos são grandes! Quase todos os oradores ingleses nativos que eu vi tentando falar o português teve um acento muito forte, mas você fala isto quase como. um brasileiro vai. Deveria ter sido realmente duro se acostumar a isto.
albinmathew007 2 years ago
olá obrigado tanto por suas lições vídeas.i começou portuguese de brazilian de aprendizagem agora.esperando mais lições de você.
obrigado.i amam brazil
albinmathew007 2 years ago
muito bom :D
cupcake483 2 years ago
thanks cupcake!
languagenow 2 years ago
Nice video. It's probably pretty hard for non-native speakers to get used to power verbs. Either way, your videos are great! Almost all of the native English speakers that I've seen trying to speak Portuguese had a very strong accent, but you speak it pretty much as a Brazilian would. It must have been really hard to get used to it.
Aodhwulfang 2 years ago
I love these videos, they´re really great. I´m in Brazil right now, Paraná, and this will come in really useful when talking to my friend´s mother. Muito obrigada!
animedbzgurl 2 years ago
Cool, where in Paraná exactly?
languagenow 2 years ago
I´m staying close to the city Maringá, where my friend goes to school. It was torture getting here, it took a day to get here and a day-long layover in Curitiba. I´m here now, and it´s alright. I mean, I´ve basically been sleeping all day. I guess it´s a vacation, right?
animedbzgurl 2 years ago
The state of Paraná is one of the tree states of south region.
dersonne 2 years ago
@languagenow O Paraná é um Estado do sul do Brasil.
danfsp 1 year ago
Hello professor. I have a doubt, in the last video i watched form power verbs i saw the question "¿De onde voce e?" with double interrogation sign like in spanish. But here i see the questions with only the second interrogation sign "?". Which is the proper way in portuguese grammar??
ChemaHdz 2 years ago
Just a single "?", as in English.
Aodhwulfang 2 years ago
thank you!
ChemaHdz 2 years ago
Portuguese to me sounds like a baby speaking Spanish, that is why it is so hard for us Spanish speakers to understand them, but they understand us real well, i don't get why though...?
iRULEu207 2 years ago
Is that true you don't understand us ? you mean nothing ? not a single word?
We do understand some spanish cause for us Spanish sounds like someone speaking Portuguese with a twisted tong.... no offense mate, but spanish also sound a quite charming and exotic to us.
dersonne 2 years ago
Spanish is similar to the Portuguese in just a few words ...
but the Portuguese is 100x more difficult
TheBer1m 2 years ago
well for me it is a quite easy once I was born in a Portuguese speaking country... anyway difficulty is just a mental barrier.. Spanish is a quite intuitive to be understood for us Brazilians.
dersonne 2 years ago
we understand a bit ...
is like for people who do not speak english who think that british english is equal to the US...
TheBer1m 2 years ago
If you talk to me slowly in Portuguese I can understand what you are saying, but if you are speaking normal like to your Portuguese speaking friends, it's hard for me to understand. But I do like the language i like the way it sounds. Like spanish with a total different accent.
iRULEu207 2 years ago
I like the music that you added on this lesson. All your portuguese lessons are great. Obrigada for posting them. Maybe you can add some lessons for the airport, train, bus, hotel, etc.
fromogden 2 years ago
Nice video! But shouldn't it be "assistir a um filme"? (I am struggling with those prepositions). Anyway, keep up the good work!
Rudolphspanhoff 2 years ago
Good question, technically, "na norma culta," yes. But many speakers today supress this preposition with assistir. Good catch!
languagenow 2 years ago
Comment removed
Rudolphspanhoff 2 years ago
WONDERFUL I LOVE BRAZIL :D
braziliansportuguese 2 years ago 2
perfeito, muito obrigada....
aishawithkay 2 years ago
Awesome video Jason. It works fine. I called our friends in Brasil and used your phrases, tips and tricks. We will practise more and more.
Thank you so much.
Ron
peppermill1958 2 years ago
Dear Professor Jason,
One day before we leave to Brasil we watched your new video. Again it is very useful. Muito Obrigado.
Ron
peppermill1958 2 years ago
Ron, Are you in Brazil? Let me know how your trip is going! Abraços! Jason
languagenow 2 years ago
Awesome! :) I love how you give examples. It's easy to learn grammar rules, but it's so much harder to actually learn to use them properly. Your lessons are very very helpful!
A big thanks from Europe :) Have a wonderful day!:)
Elithecurious 2 years ago
Mutio obrigado! Vc é o melhor! :)
drunkenviking 2 years ago 2
alguem me sabe dizer qual é a musica do inicio?
morcegotrop 2 years ago
Adoniran Barbosa e Elis Regina - Tiro ao Álvaro
languagenow 2 years ago
Muito obrigado, e parabéns pelo maravilhoso trabalho que fazes com estes vídeos fantásticos.
morcegotrop 2 years ago
wow, portuguese seems much more difficult than spanish even though they're supposed to be very similar. I don't think I'd be able to learn that on my own, I'd need a formal school class.
(btw, thank you for the worksheets you sent me a while ago. I forgot to thank you after I received them. They were helpful)
ScientiaVeritasEtLux 2 years ago
nah, it's not much more difficult. the pronunciation is perhaps more complex, but grammar is very similar. glad you liked the handouts!
languagenow 2 years ago
thanks so much. these videos are so useful and helpful.
jacybabi 2 years ago
great! glad to help!
languagenow 2 years ago