when i was little i use to change the radio channels and listen to a lot of NARODNA music and sing the songs without speaking the language. this song brings me back in time. i love it more now that you translated the words. Thank you very much. Peace!
Oh girl selen velen Don't elevate your eyebrow Don't torture the guys Like you have tortured me: Oh girl selen velen. I have a horse -- but I am walking I have boots -- but I am barefoot I have a bread -- but I am hungry I am stepping into the water -- while I am thirsty Oh girl selen velen. In the name of my pride and my eyes Because of you I will go to paradise young In the name of my pride, and let me be cursed I will be yours or I shall die.
Well I don't know what is « selen velen » exactly; it is like old sayings...here is the remaining text of the song.....my english is not so good for translating the lyrics, but I hope you will understand...
jel si ti gay?
slobodansloba 1 year ago
wow odlicno pjevas i pravo si simpatican!
totallyhot10 1 year ago
wow odlicno pjevas i pravo si simpatican!
totallyhot10 1 year ago
super, svaka cast...
srceODsilikona 1 year ago
Oha lepo pevas..........respect!
TheRasputin77 2 years ago
SVAKA CAST CARE
dokholoday 2 years ago
Probudices komsije jebote!!!!
DODICKxMILE 2 years ago
pevas svaka ti cast... pozdrav iz srbije!!!
zoranns83 2 years ago
braos momak !!!!
KajzerTheMacedon 2 years ago
sine ti si neke bunike se nadero.. umij se iza vrata hladnom vodom ...
folcika12 2 years ago 2
lepo, lepo ;)
srBiiiiiN 3 years ago
wow. super pevas
Saskitza 3 years ago
super si drugar,imas dobar raspon na grloto i imas ubava boja..sekoja cest!:)
vizantisko 3 years ago
Kako dobro pjevas..slusam svaki dan.
nidzo15 3 years ago
stvaka cast majstore...neverovatno pevas,s obzirom da ti glas nije ni najmanje preradjen...
kompliment
beograd87 3 years ago
to ozezi legendoooooooo
melSELIMOVIC83 3 years ago
Konja vodim pjese hodim, cizme nosim a bos hodim, hljeba nosim a gladan sam, vodu gazim a zedan sam,oj djevojko selen velen.. :D
volim tu pjesma.. pustam je uvjek kad sam se posvado sa curom hahhahahahaha :D
Stadi8 3 years ago
hahahaha Good acting, singing and interpretation!
when i was little i use to change the radio channels and listen to a lot of NARODNA music and sing the songs without speaking the language. this song brings me back in time. i love it more now that you translated the words. Thank you very much. Peace!
maessttro 3 years ago
dobro pevas.. mislim da imas potencijala..
gr0barka 4 years ago
wow, diiiiiiiivno pjevas
macka75008 4 years ago
hehehe OJHA ! dobar ples ;) a jos bolji glas :)
Maglajkica 4 years ago
Svaka cast Sarajlio,
sealm iz Kraine
gazija505 4 years ago
Fantasticno!! Bravo...
vodenjacica 4 years ago
extra pjevas
xnela83x 4 years ago
Tooo, Maide ;)
ireeenaaa 4 years ago
Vrlo lijepo Maide dobar si performer. Samo nastavi tako. Ako te interesuje collaboration, javi se.
Cybercult 4 years ago
Maidhecimovic,thank you very much for you translation!
MagicianNun 4 years ago
maidhecimovic 4 years ago
Very nice performing!
Maidhecimovic, may you translate song «Oj djevojko selen-velen» into Russian or English language for russian Zdravko Colic`s fanats , please?
Previously thank you!
MagicianNun 4 years ago
Well I don't know what is « selen velen » exactly; it is like old sayings...here is the remaining text of the song.....my english is not so good for translating the lyrics, but I hope you will understand...
btw. thanx for compliments:)
maidhecimovic 4 years ago