es können ja alles sagen was sie wollen: Dieser Song ist ind er deutschen version eindeutig besser als in der englischen! :) Gilt für den ganzen film find ich
Cool. You know, sometimes, just for kicks, I watch my English language DVDs in some other language. I hate when it's a musical and the songs aren't dubbed. That smacks of laziness.
Edgar Ott lieh seine Stimme: Balu, , Toni (Susi und Strolch), Thomas O'malley (Aristocats), Little John (Robin Hood), Onkel Remus Wunderland als Bär, Rattenzahn (Basil der Mäusedetektiv), König Triton (Arielle die Meerjungfrau) Obelix und Benjamin Blümchen (kein Disney aber egal :P)
Der Sänger heißt Klaus Havenstein. Das ist absolute spitzenklasse,der ganze Film ist Super. Wenn ich mal ganz unten bin zieht mich sowas wieder aus dem Loch. (Ich bin 50 Jahre alt -das war mein erster Film im Kino)
I def.like the german version the most. Usually I like the original american voices the most. But in this movie the germans did the better job. Especially the voices of Balu, King Louie, Shirkan and Baghira. I always have to freak out, when I see the part of Balu in the swingerdance. Edgar Ott und Joachim Kemmer were the last great german voice actors. Thank you so much and RIP guys.
i am showing my 2 year old daughter this clip in every language its in, and she loves them all...she has egg shakers shes using for this one and the english one she danced around in her chair.....makes her language skill expand too-
@FrankSofia1 er meint die synchronstimme von balu und da hat er recht, edgar ott war in zahlreichen alten disney filmen zu hören und es ist echt traurig das er 1994 gestorben ist.
wow ab 2.01min XD "Den breche ich sämtliche knochen!"
eigentlich schon ein bisselchen brutal für ein disneyfilm, aber naja (darum verstehe ich nicht, dass gesgat wird die heutigen animes machen kinder brutal. liebe die alten und die neuen)
da haste wirklich recht, animes sind absolut nciht brutaler als die ganzen disney filme, das einzige was sich verändert hat, sind die "meinungen der Experten" :D
tun manche animes auch. bzw. wenn man nich alles umändern würde etc.
und ich mien, vermittelt uns ein james bond film werte? oder vllt. teletubbies? das is alles so relativ.
disney hat das alles etwas offensichtlicher gemacht, mit den werten... aber wenn wir überall etwas hinein interpretieren, könnten wir die disney filme genausogut als schlecht ansehen... deswegen müssen animes ja nich unbedinggt schlecht sein ... =D ... un ach ich laber wieder zu viel xD
Aber stimmt scho, die erste gehörte Version ist meist die favorisierte. Obwohl die deutsche Synchro von den Disney Movies hier auf Youtube meist auch bei Leuten die kein Dt. sprechen ganz gut ankommen^^
everyone prefers the version he saw a thousand times as a kid...i could never watch any diseny movie in any other language than english. its funny to hear the voices switch back to the original whenever theyre not talking :D
selten so nen Mist gehört! seit wann sind die ORGINALE schlimm? Im Englischen sind die witze wesentlich besser als im Deutschen, und das ist in den meisten Filmen der fall!!!
Viell. is es zum Vorteil wenn man auch englisch kann! ;)
Naturlig können die originale sehr schlimme sein. Zum Beispiel sind Aladdin und Simba sehr schlimme. Aber jeder Sprache hat ihre gute Momenten und wo ein Sprache passt nicht können andere Sprachen super sein.
i am sure that the austrians in vienna say the same like every other germans ^^. at least it is the same in writing. but maybe they pronounce it different, that could be possible ( i haven't been to Wien yet).
but in a written form it surely is "Auf Wiedersehen"
Soll ich jetzt sagen ich lern kein Englisch weil ich George Bush nich mag XD was für nen schwachsinn du da laberst ey .. aber kannst mich ja eh nich verstehen ne ? ^^ kannst ja kein deutsch und will es ja auch nich lernen weil wir alle so sind wie hitler und überhaupt Rofl ....
Ich bin Niederländisch, aber ich spreche deutsch. Ich habe diese Version gefunden, und ich finde diese Version auch geil! Haha, der kleine Affe von 0.47 - 1.13 ist der tollste, ich finde das immer wieder komisch^^
das original von louis prima ist VIEL BESSER!!! zieht euch das mal rein. natürlich hab ich früher auch nur DIE version gekannt. aber auch hier ist (wie meistens) das original das beste! vor allem mit einem sänger/trompeter/entertainer/.. wie lois prima. colles video 5 sterne
Hmmm.. wenn man Joe Jonas mit dem Affen da vergleichen würde.... naja viel Unterschied besteht nicht ;) Nein Die Version von den Jonas Brothers ist besser!
Tis okay but you can't beat Louis, which may be why they used clips from the English version. Or the less likely answer those Germans were too lazy to do all of the parts themselves.
now don't descriminate, it wasn't the german people who did the bad things, just a bad ruler, the germans are very nice people. I would know, I'm an american of German and Irish decents (and I don't drink if you can imagine that).
Das Higlight in jeder Version 2:44
Genial
:DDD
ChibMana 2 days ago
es können ja alles sagen was sie wollen: Dieser Song ist ind er deutschen version eindeutig besser als in der englischen! :) Gilt für den ganzen film find ich
MegaMo1968 1 month ago
I like how his voice is pretty much identical in any language
d1ckyj0nes 2 months ago
Hands down the best version! :)
MyRanbom 2 months ago
I live in Finland, but I remember watching German version of Jungle book when groving up :D. We had that one tv channel, that showed it.
zeeviz 5 months ago
Cool. You know, sometimes, just for kicks, I watch my English language DVDs in some other language. I hate when it's a musical and the songs aren't dubbed. That smacks of laziness.
MORKOS621 6 months ago
Edgar Ott lieh seine Stimme: Balu, , Toni (Susi und Strolch), Thomas O'malley (Aristocats), Little John (Robin Hood), Onkel Remus Wunderland als Bär, Rattenzahn (Basil der Mäusedetektiv), König Triton (Arielle die Meerjungfrau) Obelix und Benjamin Blümchen (kein Disney aber egal :P)
momochen21 8 months ago
This has been flagged as spam show
"HEEEEYY DESAPPBANROUNEEWW HABDEBIBELADE-DAPPDANNOUNG HEEEENNNN-NEBÄBÄRÄG-DOUSABADOUDE-DAAYYDU-BAM-DEBOUGDEBAAY-SE-BOUWN-SE-BAB-BAB-BABÄÄÄ
HABEDUDIIII-WELEWI-BANNAASAH-HEBEDOBEDOIIII-HULALA-BASINNI-WOLOVOT-WULOVOT- cigdalan" und so weiter
schablone35 9 months ago
luv the german version :D
TheRayFrom1989 9 months ago 3
It's just a brilliant in German, even though I don't understand it :) King is King no matter what lingo he speaks.
SYCOEon 1 year ago 5
aber klar. bussi.
SunJanis 1 year ago
Waddelewap Wuddelewup Sasibadeda Habeda xDDD
Porschefanatic100 1 year ago
Yay' Ve lost de greatest actore of ourve genveration ve die vong ago
campstar2255 1 year ago
The Voices sound so alike to the English Version when they scat
Gaomon752 1 year ago
Der Sänger heißt Klaus Havenstein. Das ist absolute spitzenklasse,der ganze Film ist Super. Wenn ich mal ganz unten bin zieht mich sowas wieder aus dem Loch. (Ich bin 50 Jahre alt -das war mein erster Film im Kino)
MrElias195 1 year ago
AHHHHH das is sooo GEIL!!!!
MrBerta234 1 year ago
Ich denke, dass die englische Version besser ist. Es gibt so Stellen in der deutschen Fassung, bei denen merkt man es deutlich das übersetzt wurde.
Zum Beispiel relativ am Anfang: Ein Affe kann, kann, kann sein wie ein Mann (..)
Ich find auch die Stimme des englischen Sängers angenehmer und nicht so schmettern wie die des deutschen King Louie :)
FixedHDD 1 year ago
@FixedHDD
ich finde die deutsche stimme richtig richtig klasse..=) sie hat so was hinterhältiges halt.^^ geschmackssache, wie immer.=D
sOnmiise 1 year ago
abadu du dubedu sap!
Dom20002007 1 year ago
Hahahah This made me laugh so much. Great version though, seriously puts you in a good mood.
upbomb 1 year ago
I def.like the german version the most. Usually I like the original american voices the most. But in this movie the germans did the better job. Especially the voices of Balu, King Louie, Shirkan and Baghira. I always have to freak out, when I see the part of Balu in the swingerdance. Edgar Ott und Joachim Kemmer were the last great german voice actors. Thank you so much and RIP guys.
Leelaina071197 1 year ago
Comment removed
Leelaina071197 1 year ago
They just left some parts in the english version...
suikerdiamant 1 year ago
super video bin voll auf der suche nach meinem traum mann
zettawindisch25 1 year ago
wie schlecht sind die gespräche eigentlich synchronisiert? wah xD
xxNaThUxx 1 year ago
damn germans lol
Dimplesx2x 1 year ago
ohhh schubiduuu
..
Sei wie ein Mann, so ein Mann wie duuuuu *Abrock*
DasHerzBlut 1 year ago
Schlägt alle anderen Versionen bei Weitem. R.I.P. Edgar Ott
chessclarinet 1 year ago 5
At 0:10 it sounds like he said, "ass to ass" :-D
opiates 1 year ago 6
@opiates
quite cose, he says: von ast zu ast
(means from knot to knot)
powidl1337 1 year ago
didnt understand a word but its quite good to the ear
Bladerune 1 year ago
lol, aber... nein und Ja! Ich Komme aus Ja in da nahe Nein.
Nantchev 1 year ago
Tolles Video. Ich findes es echt cool. Schau unbedingt mal in meinem entstehenden Youtubekanal vorbei.
funkthatthing 1 year ago
this was good:D
krullithehero 1 year ago
Mint :-)
baldwelder 1 year ago
Isn't one of the problems with translating lyrics that the rhymes don't match up? Sounds great either way.
ForcheAlex 1 year ago
ab 1:15 hör ich immer wieder Chewbacca :D
AlbertWesker89 1 year ago 3
It works better than i thought it would!
thebigJM92 1 year ago 3
Oh Schubiduuu ich wäre gerne wie Duuu uuu uu !!! JAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAA !!!
TheElephant79 1 year ago
lol it's the english version still when they start jazz talking XD
kissstainedkandy 2 years ago
@kissstainedkandy baloo in germ,an says 'come here puppie' though... lol
0BleuFever0 1 year ago
This has been flagged as spam show
zzbrauche dringend beschäftigung bin so einsam! Jemand lust zu chatn
Akikoshorfula 2 years ago
@Akikoshorfula
is klar
hoffentlich wird die art werbung bald konsequent gebannt..
bin sooooo einsam..
lol scheiss spam!
TicoMalone 2 years ago
i am showing my 2 year old daughter this clip in every language its in, and she loves them all...she has egg shakers shes using for this one and the english one she danced around in her chair.....makes her language skill expand too-
whitecrow222 2 years ago 5
i think we lost the greatest german voice actor by the death of Egar Ott... R.I.P.
Peggle1292 2 years ago 38
@Peggle1292
Sorry, die Stimme von Loui war nicht Edgar Ott ,sondern kein Geringerer als Klaus Havenstein!
Gruss
Frank
FrankSofia1 8 months ago
@FrankSofia1 er meint die synchronstimme von balu und da hat er recht, edgar ott war in zahlreichen alten disney filmen zu hören und es ist echt traurig das er 1994 gestorben ist.
momochen21 8 months ago
@momochen21 ich bin ein Mädchen, aber Danke ^^
Peggle1292 1 month ago
@FrankSofia1 Mal wieder Synchronpsrecher verwechselt :D Aber Edgar singt auch mit ;D
Peggle1292 1 month ago
@Peggle1292 Is that Egar Ott as King Louis?
MORKOS621 6 months ago
@MORKOS621 no, as balu ;)
Peggle1292 1 month ago
@Peggle1292 Öhm... that`s Klaus Havenstein...
SuperJuliusC 2 months ago
This comment has received too many negative votes show
Oh this is just so wrong!
workhouse70 2 years ago
1:16 so gail!!!!
TheF1Freak96 2 years ago
Aba doop doop doobedy SAP!
insan0B 2 years ago
no translation for baloos jazz talk
Petrico94 2 years ago 4
there's no translation for "oopdy doo" or "shooby doo" not even "scooby doo"
Petrico94 2 years ago 2
wow ab 2.01min XD "Den breche ich sämtliche knochen!"
eigentlich schon ein bisselchen brutal für ein disneyfilm, aber naja (darum verstehe ich nicht, dass gesgat wird die heutigen animes machen kinder brutal. liebe die alten und die neuen)
Miracoline 2 years ago
da haste wirklich recht, animes sind absolut nciht brutaler als die ganzen disney filme, das einzige was sich verändert hat, sind die "meinungen der Experten" :D
Peggle1292 2 years ago
...diese filme haben aber wenigstens noch werte vermittelt au wenns ab und zu a weng zu geht^^ XD
odeml 2 years ago
tun manche animes auch. bzw. wenn man nich alles umändern würde etc.
und ich mien, vermittelt uns ein james bond film werte? oder vllt. teletubbies? das is alles so relativ.
disney hat das alles etwas offensichtlicher gemacht, mit den werten... aber wenn wir überall etwas hinein interpretieren, könnten wir die disney filme genausogut als schlecht ansehen... deswegen müssen animes ja nich unbedinggt schlecht sein ... =D ... un ach ich laber wieder zu viel xD
Peggle1292 2 years ago
umm I dont think "Ich waer so gern wie du" is grammatically correct in german. Am I right or wrong?
BitchinnShoes07 2 years ago
sorry but you're wrong, this is correct.
pzychokitty69 2 years ago
@BitchinnShoes07 it´s correct:)
Lilithly 1 year ago
Louis Prima is still better.
awickjrjen 2 years ago
I like Bagheera's voice
thekillers1stfan 2 years ago 5
vor über vierzig jahren habe ich mich über diesen film gefreud heute freuen sich meine enkelkinder
briskoschneiderx 2 years ago 3
Wieder ein Beispiel für Relität gewordener Film: Peter Fox! XDDDD
Fussino 2 years ago 12
haha !!^^
dannyheatley14 2 years ago
At 0:08 it sounds like 'ass to ass'. :-D
Conway79 2 years ago 5
Comment removed
Conway79 2 years ago
Lol. Love how they keep in at 2:46 the 'zap dan roney, deeh bah dooh hah bah dah'
steve998 2 years ago
my really favorite version! so cool
silversan456 2 years ago 3
Yeah!
DerNils94 2 years ago
ahahaha
german is so fucking funny to hear when you dont understand it
Blaherhagen 2 years ago 5
Aber stimmt scho, die erste gehörte Version ist meist die favorisierte. Obwohl die deutsche Synchro von den Disney Movies hier auf Youtube meist auch bei Leuten die kein Dt. sprechen ganz gut ankommen^^
Fralinur123 2 years ago
Ihr Pfeifen... Ohhh man,ohne worte... ganz schlecht!
warichnich 2 years ago
everyone prefers the version he saw a thousand times as a kid...i could never watch any diseny movie in any other language than english. its funny to hear the voices switch back to the original whenever theyre not talking :D
ShearZone101 2 years ago 4
This has been flagged as spam show
the black guy who does the english versiion is sooo much better then this dickfuck =P
dommanu7 2 years ago
Louis Prima was white...
kogase 2 years ago
LOL are you serious...he sounds soo black :P
dommanu7 2 years ago
i think the german version is better than the english :P
HandballLion 2 years ago 3
i don't think it's better i think it's different but it is pretty good
allumeta444 2 years ago
He sounds angry.
luyendao 2 years ago
he isnt, no worries.
titsxyxyxyxtits 2 years ago
omg that sounds really weird cuz im english!!
nikkyandnicole 2 years ago
this is hilarious
ahm319 2 years ago 4
In englisch singt Louis Prima den Affen xD
blackmii 2 years ago
"Komm her, mein Süßer." *fg*
Orjas67 2 years ago 4
immer wieder geil 5*
Blackiechan2008 2 years ago 2
ich liebe den bären ... der ist soooo genial :D
xxpaminaxx 2 years ago 5
total iree!^^
SCHRABWOOT 2 years ago
I speak both languages and I have to say that the English version is better. The German version isn't bad, but the lyrics are a little off.
LupuSabre 3 years ago
its kinda funny that when they are doo-oppin' they voices go back to the original
SWATKAT22 2 years ago
yay^^ ich glaub die amerikaner finden das in english besser und die deutschen in deutsch^^ vielleicht ist es nur gewohnheit???
Zeehnagel 3 years ago 30
@Zeehnagel Ich finde die ebenfalls. Ich hoere und singe die beide gern.
RandomTask3000 1 year ago
also habt ihr das ma auf english angehört ? das is ja schlimm xD deutsch is einfach besser :P
Erziii88 3 years ago 4
selten so nen Mist gehört! seit wann sind die ORGINALE schlimm? Im Englischen sind die witze wesentlich besser als im Deutschen, und das ist in den meisten Filmen der fall!!!
Viell. is es zum Vorteil wenn man auch englisch kann! ;)
Gr4fiker 3 years ago
Naturlig können die originale sehr schlimme sein. Zum Beispiel sind Aladdin und Simba sehr schlimme. Aber jeder Sprache hat ihre gute Momenten und wo ein Sprache passt nicht können andere Sprachen super sein.
gvendurst 2 years ago
but, its a different singer. Still good though.
melego 3 years ago
yeeea:D das geht ab...ich wär so gern wie duhuhuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuu
xXgiuliXx1234 3 years ago
9 seconds into the video he says ass to ass
CharmyBentlySuperKid 3 years ago
:D he says "von ast zu ast" ^^
haguspenis 3 years ago 2
still close
CharmyBentlySuperKid 3 years ago
"von ast zu ast" means in english "from branch to branch"
haguspenis 3 years ago 6
kwl i but just like to think at as i do
CharmyBentlySuperKid 3 years ago
oh man, i couldnt stop laughing!!!
gingerusmaximus 3 years ago
I had an austrian brother in law - they say 'veedersayn' in vienna instead of aufw...n which apparently upsets germans ??
outshore 3 years ago
??
i am sure that the austrians in vienna say the same like every other germans ^^. at least it is the same in writing. but maybe they pronounce it different, that could be possible ( i haven't been to Wien yet).
but in a written form it surely is "Auf Wiedersehen"
BlauerBooo 3 years ago
not really i hope you like Obama ^^
Aganit5788 3 years ago
haha ^^ wie kommst du denn jetzt darauf?! aber ja, sicherlich ^^
BlauerBooo 3 years ago
Dschungelbuch ist sowieso einer der besten filme ever!!!
Beisala 3 years ago 3
ROFLMANIA!
SugarRushOMG 3 years ago
king louies voice is ace on this
CharmyBentlySuperKid 3 years ago 3
Schönes Video, die Musik ist genial.xD
Besonders gefällt mir dieser dumme Affe mit dem Blatt.XD
Richtig geil! 5 Sterne!;D
XxNoahxXrofl 3 years ago
haha first time i've ever seen this version (only seen the english one) but it's so awesome :)
Goron333 3 years ago 5
ich leibe dis :]
WilliamWorry 3 years ago
i really do wish that the different languages would do their own scats and beatboxing. but overall, they're all swinging and hip.
boondocks43 3 years ago
hungarian does its own and I think dutch does too
paralyzer1111 3 years ago
German sounds better - move gravel jazzy...
ansketil 3 years ago 5
Haha, this is good. English or German, the beat is still hot.
RLHHH 3 years ago 5
Das iest SuperTol =D
CoolKidX85 3 years ago
ich finds so lustig wie Balu bei der Musik abgeht xD
qendu 3 years ago
Englisch rules :X
Daantjesss 3 years ago
I am rating this video 1 star because he says "ass to ass". Disgusting.
cheesechoker 3 years ago
?! no, he doesn't ^^ where do you hear this??
BlauerBooo 3 years ago
:) he says "von Ast zu Ast".
Ast = branch
mariechen20 3 years ago
ohhh maan .. he doesn't .... he says '' Ast zu Ast'' .. it means .. ''limb to limb'' ... learn german before you say those things ¬¬
Shitsume 3 years ago
This has been flagged as spam show
I would never learn the language of HITLER
cheesechoker 3 years ago
I wanna hate you, but you are canadian :(
YelloweOrc 3 years ago
So now you have to agree with me
cheesechoker 3 years ago
Yeah I would never learn austrian too.
nokkerl 3 years ago
That's like saying that FDR spoke "American".
cheesechoker 3 years ago
Soll ich jetzt sagen ich lern kein Englisch weil ich George Bush nich mag XD was für nen schwachsinn du da laberst ey .. aber kannst mich ja eh nich verstehen ne ? ^^ kannst ja kein deutsch und will es ja auch nich lernen weil wir alle so sind wie hitler und überhaupt Rofl ....
im übrigen ..
Hitler war Österreicher
-->
Hitler was Austrian
Shitsume 3 years ago 5
was
cheesechoker 3 years ago
Why should he say "ass" its a german video and "AST" is part of a tree xD
GGproductions999 3 years ago
haha you are so stupid
ackerbodenfan 3 years ago
no, YOU are stupid!
cheesechoker 3 years ago
lol dat is gas!!!
Ich liebe Deutsch!!:)
xxx
WiggZ2007 3 years ago 2
it sound like hes saying i like cacaca
videouplodr 3 years ago
it means *kann, kann, kann". kann means can^^
Helli92 3 years ago
No, it means "er kann Can-Can", this means that he can DANCE the Can-Can
(remember Jacques Offenbach?)
pianoman74 3 years ago
i say with the right voice, this COULD be better than the english version, but not from this guy
J03Cr4ck 3 years ago
Ich bin Niederländisch, aber ich spreche deutsch. Ich habe diese Version gefunden, und ich finde diese Version auch geil! Haha, der kleine Affe von 0.47 - 1.13 ist der tollste, ich finde das immer wieder komisch^^
Diiaantje 3 years ago 4
Der kleine Affe mit den weißen Haaren ist doch echt der geilste :D
BroadwaySW 3 years ago 3
sounds great but i`d prefer english
alexandru0018 3 years ago
nah this is better
Bazza654 3 years ago
ne aber du siehst aus wie der:D:D:D
VatoLoco658 3 years ago
nein das stimmt garnicht :o und ich bin kein affe :D haha
LuveHoney 3 years ago
das ist yvonnes lieblingslied:D
VatoLoco658 3 years ago
haha beste leben:):):) uhhh shubiduuuuuuuuu da kriegt man gleich gute laune:D
VatoLoco658 3 years ago
This has been flagged as spam show
why they replace Louis Prmia with this german crappy woice guy ;)
piszposz 3 years ago
So people whom only speak german can enjoy the movie.
Musiclover19 3 years ago 6
This comment has received too many negative votes show
lol german is such an angry language!
sirrloin 3 years ago
hä? why that, sirrloin?? An angry language i mean
CoronaNicy24 3 years ago
This comment has received too many negative votes show
mein kampf......
CrzyAztek 3 years ago
ich bin der könig im affenstall
der größte klettermax
spring ohne hast von ast zu ast
das ist für sportler ein klacks
ich würde lieber auch mensch sein
und trollen durch die stadt
so n mensch hat's gut
ich aber hab
das affenleben hier satt
hungarda 3 years ago 2
Haha I love this XD
0GrantMyLastRequest0 3 years ago 3
Unglaubische!
virginiaorganbuilder 3 years ago
das ist gut! ^-^
Danke!
AmyaHatsuri 3 years ago 2
THis is awesome!
the angry parts sound sooo much more angry.
meris2007 3 years ago 5
CHECK OUT THAT RED VIDEO RESPONSE.
DJ Spinege Yall!!!!!!!!!!!!!!
cozmo420 3 years ago 2
AHAHAHAHAHAH
stuart556 3 years ago
Das ist gut.
Danke für dieses Video darlegen.
hörte nie dieses vorher auf Deutsch.
Ich bin Englisch.
Ursrut 3 years ago
das original von louis prima ist VIEL BESSER!!! zieht euch das mal rein. natürlich hab ich früher auch nur DIE version gekannt. aber auch hier ist (wie meistens) das original das beste! vor allem mit einem sänger/trompeter/entertainer/.. wie lois prima. colles video 5 sterne
Dougles152 3 years ago
Hmmm.. wenn man Joe Jonas mit dem Affen da vergleichen würde.... naja viel Unterschied besteht nicht ;) Nein Die Version von den Jonas Brothers ist besser!
JBrox022 3 years ago
This comment has received too many negative votes show
soo geil. :D
aber des von Jonas brothers is bessa. :P
MermaidNoellex3 3 years ago
Love this German version!
solardevaldeosera 3 years ago 3
How hilarious is this in German!!!!
uncontrollablelaugh 3 years ago 8
is der wahnsinn! xD
suffizei 3 years ago
einfach klasse!!!!!
bushidkeetz 3 years ago 3
Tis okay but you can't beat Louis, which may be why they used clips from the English version. Or the less likely answer those Germans were too lazy to do all of the parts themselves.
jacoblgames 3 years ago
now don't descriminate, it wasn't the german people who did the bad things, just a bad ruler, the germans are very nice people. I would know, I'm an american of German and Irish decents (and I don't drink if you can imagine that).
Anglefan12 3 years ago 16
This has been flagged as spam show
zieg heil
stuart556 3 years ago
This comment has received too many negative votes show
german pricks haha dnt have a clue now... JUNGLE BOOK GERMAN!?! cmon now what is this world coming to??
danny1102334 3 years ago
LOL
juddzer 3 years ago
Das ist einfach genial! Das rockt! *mitsing*
vaserran 3 years ago 3
brill
jimaydee 3 years ago
haha great!!:D it's funny to hear this song in german i've saw this movie in dutch
johnnedepp 3 years ago 4
great, from a scottish monkey ..
outshore 3 years ago 3