Added: 2 years ago
From: foxeh123
Views: 20,858
Sort by time | Sort by thread (beta)

Link to this comment:

Share to:

All Comments (142)

Sign In or Sign Up now to post a comment!
  • Well I expected worse, he sounds OK.

  • Sovereing is not even scary in german....... he is more sothing i will call a fcking joke

  • okay this fucking retarded uploaning Sovereing infcking german that noboby in this galaxy understands anyway

  • @Dade2tm Yes, because the internet only exist in the English language, right? Jeez...

  • Gibst das Gespräch auch ohne Musik?Könnte ich für ein Projekt gut gebrauchen*G*^^

  • Also nix gegen deinen spiele charakter aber irgendwie kling tdie frauen stimme nicht so nun ja gefährlich bzw. etwas härter,wenn ihr versteht was ich meine ;) kommt mir fast vor als würde sie gleich ihre HelloKitty Pistole zücken^^. aber nicht ernst nehmen was ich grad gesagt habe ist nur eine "amüsante" bemerkung :) trotzdem schönes video.

  • "wir sind legion"

  • eine der besten konversationen in einem spiel die ich jemals gesehen und gehört habe!!!! mass effekt reihe= LEGENDEN !!!!!!!

  • Die Stimme Sovereigns ist einfach toll. Ich freue mich darüber, dass ich dieses Gespräch verstehen kann. Es lohnte sich deutsche Unterrichten an der Uni zu nehmen :)

  • die deutsche Stimme von Shepard (weiblich) ist ja wohl mal voll zum kotzen :D

    wobei ich nicht nur die Stimme meine sondern auch die ganze Betonung. Kein bisschen schauspielerisches Talent.

  • Einfach episch... aber so "unbegreiflich" scheinen die Beweggründe der Reaper nach Mass Effect 2 ja eigentlich garnicht! Mal sehen was der dritte Teil sich einfallen lässt ^^

  • alter, da bekomm ich ein Ohrgasmus

    das ist definitiv die geilste Stelle im Spiel, das Ende von ME1 fand ich persönlich nicht so der brüller, hatte da noch mehr erwartet vor allem nach dieser Szene

    meine Meinung nach fehlt eine Abschlussszene, wär doch geil gewesen, wenn die Souvereign vor ihrer Zerstörung das letzte Mal ihren ganze Abneigung gegenüber organischem Leben präsentiert hätte.. sowas wie, "ihr Narren, glaubt ihr wirklich, dass ihr die Reaper besiegen könnt... "

  • @PhonierDeluxe haha schon allein für "Ohrgasmus" bekommst du ein like von mir^^

  • Deutsche Sprache ist gut? Mass Effect ist im vergleich zum englischen Original einfach richtig, richtig furchtbar schlecht.

    Bei FemShep möchte ich mir Schraubenzieher in die Ohre hauen! Boah, wie kann man in der heutigen Zeit noch so grauenvoll schlechte Synchro machen?

    Würde man mir heute sowas vorsetzen, auch ohne den Original-Ton zu kennen, würd ich mir glaube ich gleich die Original-Version zulegen. Mann ist das schlecht! oO

  • The Reapers should speak German even in the English version of a game :)

  • Comment removed

  • THIS EXCHANGE IS OBERLEBEN

  • Ich hoffe das in Mass Effect 2 die Synchros auch so super gemacht sind.

    :`-(

  • @TacticalHunter1 Warum weinst du, wenn du es toll findest?

  • @TacticalHunter1 Es geht... dich wird der Male Shepard erstmal sehr erschrecken. Komischerweise finden nicht-deutsch sprachler die Stimme wesentlich passender. Wir erschrecken uns nur, vor allem, wenn man den ersten Teil kennt und liebt. Man gewöhnt sich dann aber dran. Es fühlt sich anfangs aber so an, als ob sich der Chrackter ändert.

  • OMG this is Hitler if he was infused into a transformer.

  • german the future intergalatic language

  • Wow, Sovereign sounds as awesome in german as he does in english

  • @BeingShotAt Only if you don't know any german. The choice of words is really akward. But sovereign has the advantage of having a completely flat voice. The other characters in the game are just really awful at speaking their lines in any way that would be appropriate.

  • @Yora21 Hows the choice of words awkward ?? Its just a better art of spelling not somekind of Slang that Highlightes the Reapers higher being.

  • @Yora21 I'm talking about the way it sounds, not the way the words are phrased

  • @Yora21 I DO know some german, that doesn't make his voice sound less awesome, I'm talking about the way it sounds, not the way he phrases his sentences :)

  • Lol! We got a Nazi Reaper. I'm surprised Sovereign didn't say 'Heil Hitler" at the end of the conversation and have a swastika in the side of the ship.

  • @ZM7241994 lol you stole my comment!

  • @moof911 Sorry.lol. When I watched this video I just couldn't help to imagine Sovereign as anything but a Nazi.

  • @ZM7241994 It's getting old (and I fear annoying)... really. I assume we all get that we had a really -negative- past, there's no need to depict the stereotype over and over and over. Why don't you just let it go and enjoy (or not; I don't know why you'd watch this vid otherwise) this brilliant piece of conversation from a brilliant game? Cheers.

  • @myamoto92 I know alot about stereotypes. I'm from the southern United States and we've had a reputation of being racist slavers longer then Germans have had a reputation of being anti-Semitic. My comment was meant to be taken as a joke. I agree with you though that Mass Effect rocks.

  • Ist die deutsche FemShep Stimme die von Cortana aus Halo?

  • Die Stimme von Sovereign ist die einzige Syncronisationsstimme die genauso gut wie die Orginalstimme ist.

  • ich habe diesen schon lange durch und den 2ten auch und man wird woll erst im 3ten teil den rest über die reaper erfahren

    

  • german reapers poor poor german players they are gona get blitzed like fuck lol

  • die deutsche Synchro ist eine Folter für Ohren und Verstand.

    der O-Ton ist Kinoreif; aber das hier... omg...

    schon allen "Rieper" und "Protheaner"

    es bringt mich zum weinen :/

  • German krogan are fucking awesome. 

  • German sounds awesome in this game

  • LOOLOLOLO I THINK I BROKE THE LIKE BUTTON HAHHAHAHAHAHA!!!!!

  • the german voice for fem shepard makes me want to punch a wall. so annoying.

  • als ich an der stelle war und plötzlich diese mords tiefe roboterische stimmt kam, des hat mir fast scho angst gemacht xD klingt voll brutal

  • Nachdem ich mir mal die Mühe gemacht hab hier alle Kommentare durchzulesen, muss ich sagen: Jeder Deutsch-Muttersprachler, der lieber die deutsche Version spielt und das sogar verteidigt, wird als Spam gecancelt - geil!!! Ignorantes Pack seid ihr alle (i.S.v. Meinungsfreiheit etc.) - vorallem hier, wenn sogar Englischsprechende diese Szene im Deutschen furchteinflößender empfinden. Und eben das soll Sovereign ja implizieren.

    LG

  • @DrumEagle was??? Das ist doch voll genial...Ich meine es wäre doch voll genial wenn es sowas irgendwie geben würde. Eine Macht die die Menschheit nach einem bestimmtem Zyklus immer wieder auslöscht....Find ich genial

  • @DrumEagle Also dann hast du das spiel leider nicht verstanden...denn genau das macht das ganze so genial das man weiß da ist etwas was einfach nur da ist zu zerstören und niemand kann es verstehen und wir werden es auch nie verstehen da es uns Menschen zu hoch ist.

  • @DrumEagle Dein Verstand versteht nicht mal die Existenz dieses Videos.

  • @DrumEagle Spiel erst mal zu Ende. Und "wir sind Legion" ist ein Bibelzitat, nicht mehr und nicht weniger.

  • @DrumEagle Nun ja. Die Tatsache dass nichts erklärt wird steigert aber irgendwie den Spaß am Spiel und vermittelt auch den Eindruck eines 'richtigen' RPG's. Außerdem ist die Zeile mit " Wir sind Legion " nur ein Klassiker weil der Satz " Mein Name ist Legion, denn wir sind viele. " genau so in der Bibel steht. Ansonsten würde niemand den Satz kennen.

  • @DrumEagle Das Mass Effect Universum ist eines der am ausgearbeitetesten Spiele Universen überhaupt. Setze dich mit dem transhumanistischen, posthumanistischen und Konzepten der technologischen Singularität. Wenn man sich damit auskennt ist der zweite Teil ein einziger "Singularity Circlejerk", aber alles sehr subtil. Das betrifft vor allem den Handlungsstrang mit Legion. BÄM. FUCKING BÄM (My name is legion for we are many - SO viel Sinn dahinter, hab den sogar hinten auf meinem Auto stehen :D )

  • Erstaunlich dass die englische und die deutsche Stimme der Sovereign sich so ähnlich sind

  • This is weird it is in an language I don't know but I still understand everything said. Because I know everything soverien says already.

  • Arnold Wrex lol... Sound just like him.

  • FUCKING TERROR VOICE

  • Sovereign is equally badass in German as in English! Bioware really did a good job with his voice.

    ... I wonder how a French Sovereign would sound.

  • Deutsch: Die Sprache, in der sogar galaktische Ausrottungszyklen in erhabenster Höflichkeit ausdiskutiert werden. :D Fehlt nur noch, dass Sovereign einen leichten Wiener Akzent hat, das wäre Ultradekadent.

    "Heerns. 's geht eich die grundsätzliche Konzeption eirer Existenz ob, ge. Ihr seids Madn, wir san Götter."

    Oder auf hessisch.

    "Hoischemol, Mädsche. Du hast gar kahni Ahnung uff wos de disch do aalässt."

    Harr, ich sollte mal nen Dub machen.

  • @Landen1185 man sollte es ja nicht übertreiben XD

  • @foxeh123 i warat dafia^^

    

  • @Landen1185

    In erhabenster Höflichkeit? Würd ich jetzt nich umbedingt sagen... Glaube, es ginge noch ne Ecke schlimmer, wenn der/die Übersetzer/-in es gewollt hätte^^ Aber es wurde dennoch ein ganz guter Job gemacht, was die Texte betrifft.

    Nur Englisch klingt definitiv besser, authentischer...

  • @Landen1185

    Jaaaa mach nen Dub!

    Wienerisch!

    /sticky :)

  • @Landen1185

    Das ist die absolut geilste Idee die ich je gehört hab.

    Wiener Dialekt....ich kann nichtmehr..... xD

    "Ihr seids Madn, wir san Götter" xD scheiße wie geil xD

  • @Landen1185 das ist so übertrieben gut!!!!!!

  • @Landen1185 alles geschwätz. bei mass effect wird im kodex festgehalten, dass die universalwerkzeuge die kommunikation mit jeder kommunikationsfähigen spezies interagieren und übersetzen kann. das UW übersetzt in hochdeutsch, genauso wie in "hochenglisch" :)

  • Sovereign sounds awesome in german. Badass.

  • Sounds like if Kraftwerk´s robots had becom evil!!! I really love how it sounds in German.

  • Ich habe jetzt ME1 und 2 auf Deutsch und auf Englisch gespielt uns muss sagen, dass die Auswahl der deutschen Sprecher meines Erachtens wesentlich gelungener ist. Besser finde ich insbesondere: Shepard Tali Wrex Saren Legion Garrus Thane Jack Miranda Der Unbekannte/Illsusive Man Der Vorbote/Harbinger (Nicht unbedingt von dem was Sie sagen,sondern wie es klingt) Ich glaube es gibt wesentlich bessere Titel die man für seine schlechte deutsche Syncro heranziehen kann, als ausgerechnet Mass Effect.
  • Sound of doom...

  • ...Damnit and I just watched these pants, too!

  • Sovereign sounds even more badass auf Deutsch!

    Also, German Wrex is full of win.

  • Es ist ein Raper... Pronunciation of english words in other languages can make those words sound MUCH different... MUCH worse.

  • @ninthfallen when ur german its cool. And to call the Reapers in german would be totally sound stupid.

  • Comment removed

  • Sovereign hat die erschreckendste Stimme... SO KÜHL!! :D

  • WOW that's scary!

  • Oh gott...

    ...zugegeben, die Stimme ist nicht schlecht.

    Aber warum sagt er "Sie"? Und Wrex nennt Sovereign auch "Sie". Also tut mir leid aber "Du" und "Ihr" wäre besser gewesen.

  • @SCaitan ich würde Wrex als fremder auch nicht mit "Du" ansprechen oder wenn ich Wrex wäre die Sovereign mit "Du" und das "Ihr" nimmt sich nicht viel von "Sie"

  • @foxeh123 Grundsätzlich spricht doch niemand die Vertreter einer Zivilisation die er zu Vernichten droht mit" Sie " an, genauso wenig wie man seinen Todfeind mit "Sie" anpricht!

  • @foxeh123

    Jaja, das gute "Sie-Du"-Problem der deutschen Sprache. Die Engländer habens da einfacher mit ihrem "you".

  • die reaper sind meiner meinung da um ein gleichgewicht wahren wen eine spezies zu sehr über denn anderen ist tauchn sie auf

  • I had my doubts about reincarnation...but there is no doubt no more..

    Hitler died and was reincarnated as a reaper.

  • I was half expecting some Hitler like speech xD

  • @MarioHc4L ... yeah? thats what i heard? :o

  • German is the perfect badguy language ^.^

  • creepy

  • With Sovereign, this language sounds like Demons' language! O_O ANSHLAHH!

  • @FallenAndRised A angry German speaking genocidal machine, Hmmm sounds familiar to a certain someone. lol

  • German translations are usually better... Now i finally know why PC games marked it down so much.

    Sovereign is decent though, but he doesn't hold a candle to the original version.

  • Wrex talks fast in german...

  • He sounds like he's speaking in tongues O.o

  • "Ausserdem sagt Sovereign einen der Sätze die ich am bedeutesten finde: Das alle Organischen Lebewesen unfälle sind und nur existieren, weil es der Zufall so wollte (Das wäre dann Mass Effect 1 - 0 Gott)"

    hinter unserer entwicklung steht eiskalte selektion. klar steht am anfang jeder veränderung immer der zufall, aber das gesetz der großen zahlen lässt ein entsprechendes kalkül zu.

  • That is the scariest fucking thing I've ever heard

  • Comment removed

  • Das ganze deutsch englisch gelabbere ist doch hochgradig bescheuert.

    Was für einen Sinn hätte es, wenn die englische Version schlechter wäre als die Deutsche. Es wurde ja auch wesentlich mehr Kohle in die Englische Sprachausgabe investiert. Das man deswegen die trozdem qualitativ hochwertige deutsche version total in den dreck zieht ist für mich unbegreiflich.

    Habt Ihr nichts besseres zu tun?

  • Wow. He sounds even more badass than in English!

  • Heute zu ende gespielt, ich liebe diese Szene.

    Die Stimme wenn man sie zum ersten mal hört und seine Erklärungen sind einfach nur Episch.

    Prinzipiell sind die Reaper schon das was man als Gott bezeichnen könnte. Generell hat mich das Mass Effect Universum ziemlich in seinen Bann gezogen auch wenn das Spiel seine kleineren Schwächen hatte. Am Hintergrund und dessen Umsetzung gibt es jedenfalls wenig zu meckern - Filmreif!

  • Wow. Kommt sogar im deutschen richtig gut. Die anderen Stimmen scheinbar leider nicht so.

  • Sogar Chuck Norris hat Angst vor Sovereign

  • Will nich sexistisch wirken, aber die deutsche synchro von der weiblichen Shepard is schlechter als die des männlichen.

    Aber trotzdem hat das game eie der besten überhaupt

  • German just doesn't make Sovereign sound evil, it makes him sound fucking scary.

  • @NorthernBloodLust Thats nearly the same thing

  • @foxeh123

    I guess I meant he sounds more sinister.

  • @foxeh123 I disagree with you both. I think Sovereign sounds even more evil in German. And you can be scary, even if you are not evil.

  • @foxeh123 I don't think so. You can be scary without being evil.

  • @NorthernBloodLust Why do you assume, that Sovereign is evil?

    I think a rather scary/foreign voice suits a Reaper as good as an "evil" voice. I think both, the english and german voice suits Sovereign very good...

  • @NorthernBloodLust A Reaper-Hitler.

  • @Sguis90

    Oh god. "Mass Effect Hitler Parodies" :P

  • Das ist die mit Abstand geilste Stimme die ich je in einem Spiel gehört habe. Das übertrifft die Borg und Darth Vader um Längen. Ok ich muss zugeben das ich als erstes Mass Effect 2 gespielt habe, aber weil ich wissen wollte was im 1er passiert ist und wer Sovereign ist hab ich den gekauft und dann kam die Stimme. Der Moment war einfach nur EPIC! MASS EFFECT RULT!!!!!!

  • I wish I had payed more attention in german class... :X

  • @myosram bei manchen Übersetzungen lohnen die Details nicht. Oft wird falsch übersetzt (ich glaube in Avatar: "even with all the power in the world, you are still weak" --> "ich weiß zwar nicht, was das eben für eine Nummer war, aber du bist immernoch schwach" oder so).... manchmal einfach dämlich: "i know a person, who" --> "ich WEISS eine Person, die" statt "ich kenne" oder "there is a" --> "da ist ein(e)" statt "es gibt ein(e)". Manchmal wird versehendlich nicht übersetzt.

  • Kann euch beiden nur zustimmen bei dem Spiel isses echt nice und sogar besser als im Englischen

  • Mich persönlich regts nur auf wenn jeder doch schon im vorfeld rumschreit "ich hols mir auf englisch, is eh viel besser".

    Das gleiche machen aber auch die Spielezeitschriften.

    Wenn sie schreiben, gute deutsche synchro, aber fantastische englische synchro, wir raten das spiel auf englisch zu genießen ....blabla.

    Dabei stimmt es meist überhaupt nicht.

    Sicher ein paar sprecher bzw. ihre stimmen sind auf englisch besser.

  • @Kuddelgott "Mich persönlich regts nur auf wenn jeder doch schon im vorfeld rumschreit "ich hols mir auf englisch, is eh viel besser"." Ging mir auch mal so :-)

    Irgendwann wusste ich, warum :)

    Und meistens bis immer stimmt es doch. Einmal daran gewöhnt, will man die deutschen Synchronsprecher fast nicht mehr hören. Es ging (ach, waren das noch Zeiten) 1994 mit TIE Fighter los: englisch überzeugend, deutsch völlig unprofessionell, grauenvoll.

  • Jeder schreit doch er wills auf englisch haben, dabei verstehen die meisten mit ihrem schul englisch vielleicht gerade mal die hälfte.

    Ist doch bei animes das gleiche, jeder freak schreit, yeah im original ists am geilsten.

    Doch wahrscheinlich kann von denen keine sau japanisch.

    Sicher gibts miese synchros wo ich auch lieber aufs original umschalte, aber bei mass effect kann man echt nichts sagen, ist echt gut.

    Und sovereign hört sich auf englisch wirklich 1:1 gleich an!!

  • Normalerweise hole ich mir die englische Version, weil ich persönlich die englische Sprache lieber mag als die deutsche.

    (Und ich lehne mich mal soweit aus dem Fenster, dass ich behaupte mein Englisch übersteigt das normale Schulenglisch doch ein ganz kleines bisschen, daher verstehe ich den Kram auch).

    Aber hier muss ich sagen.. Sovereign kommt auf deutsch beinahe genauso rüber wie im englischen.

    Die Stimmen von Shepard und Wrex finde ich persönlich allerdings ziemlich gruselig.

  • klar, ist deine meinung.

    wie gesagt, jedem das seine.

    ich finde, dass deutsch klar die schönere sprache ist.

    englisch ist ok, aber was absolut grässlich ist, ist dieser ami slang.

    der klingt, als hätte der sprecher das maul voller kaugummi.

    stimmen sind natürlich auch geschmackssache, aber die qualität der sprecher ist auf alle fälle sehr gut!

  • @myosram, Kuddelgott

    Wenn ihr tatsächlich nicht die offensichtlichen Qualitätsunterschiede beider Synchros erkennt (bspw. Aussprache, Betonung) tut ihr mir wirklich leid.

    Die Sprachlokalisierung bei Video-/PC Spielen in [D] steckt im Gegensatz zur Filmindustrie leider immernoch in den Kinderschuhen - auch wenn sich schon einiges getan hat.

    Letztendlich zwar schade aber zum Glück sind viele Titel multilingual oder lassen sich problemlos aus dem Ausland ordern.

  • Ich hoffe ihr versteht die andeutung :-)

  • Tut mir leid zu wiedersprechen Nanatsusaya, aber es hört sich absolut gleich auf englisch an.

    Da sieht man mal wieder, dass das geschwätz "auf englisch ist es besser" rein subjektiv ist.

    Objektiv gesehen ist es auf deutsch absolut gleich gut.

    Aber für viele ist englisch ja so coool.

    Deutsch ist ja langweilig weil wir es jeden tag sprechen, also alltagssprache!

    Tja englisch fanboys da hat euch das angloamerikanische imperium ganz schön INDOKTRINIERT !! lol

  • @Kuddelgott ganz klar :)

  • Meine absolute Lieblingskonversation in ME1! Soveraign hört sich im Gegensatz zu den anderen zugegebenermaßen ziemlich anständig an (nich' so famos wie auf englisch ...) aber die Betonung und Emotionen kommen bei der englischen Synchro deutlich besser rüber. Und was soll dieses ständige "Sie" - wir sind doch hier nich' auf irgendeiner Benimmschule - kommt stocksteif rüber ~_~. "This exchange is over ..."

  • @Nanatsusaya1984 ich finde das viel geiler wenn der so redet das macht die Rasse der Reaper noch überlegender

  • @foxeh123 Die Reaper spielen sich auf wie die Götter. Von daher wäre ein "Du" angebrachter. In den 10 Geboten heißt es auch nicht: "Sie sollen nicht", sondern "Du sollst nicht" - das "Sie" passt ganz und gar nicht. Auch wenn ich es im Grunde genommen ganz gerne wieder höre, weil ich schon ein paar Jahre in Spanien lebe, wo fast jeder jeden duzt.

  • @Nanatsusaya1984 Völlig richtig. Ich bin froh über das spanische Desinteresse an RPG, weswegen es trotz emotional überraschend zufriedenstellender Synchronisationen, nicht zu einer Übersetzung kam, die über Text hinausging. Diese Stelle ist im Vergleich zum peinlichen deutschen Saten z.B. recht gut gelungen, aber deutsche Syncs klingen in den letzten Jahren aufgesetzt und lustlos. Früher habe ich die, die "original" hörten als "möchtegerncool" bezeichnet... jetzt bin ich selbst so weit.

  • Comment removed

  • Sovereign in a another language, freakin scary!!!

  • @Kuddelgott kann ich dir nur zustimmen

  • I honestly didn't think Sovereign could be any scarier.

  • "So eine Art VI Schnittstelle?" .... GOTT!!! Ashley klingt auf Deutsch ABSOLUT GRAUENHAFT!!! Die weibliche Shepard ist ja ebenfalls mal richtig schlecht!

    Sovereign hingegen klingt ganz gut. Aber dennoch, nicht so gut wie im Original.

    Die Rassenbezeichnungen und die Namen (wie "Saren") auf Deutsch ausgesprochen zu hören ist ebenfalls.... gewöhnungsbedürftig.

  • @elgringoverde Also grauenhaft wäre wenn die einen Sächsischen akzent hätten...schlecht ist es allemale nicht

  • @elgringoverde Ich fand blöd, dass sie in ME1 die Namen deutsch ausgesprochen und in ME2 dann auf einmal englisch ausgesprochen ham... sie hätten sich für eine Sache entscheiden sollen

  • @elgringoverde Naja, was die Namen angeht, es sind Außerirdische Namen, deswegen kann man sie wohl in jede Sprache einbetten. Einenglischen, eindeutschen, usw.

    ist dann eh alles falsch xD.

  • das ist meine lieblingsdialog-szene überhaupt!

  • Die Synchro ist ziemlich gut, das stimmt! Aber dennoch ist dieses Gespräch 1000 mal geiler auf englisch!

    "I am the vanguard of your destruction!"

Loading...
Alert icon
0 / 00Unsaved Playlist Return to active list
    1. Your queue is empty. Add videos to your queue using this button:
      or sign in to load a different list.
    Loading...Loading...Saving...
    • Clear all videos from this list
    • Learn more