Also, why do people put Turkish after Azerbaijani? Azerbaijani Turkish? Are you kidding me? Are you so fed up with being just Azerbaijani that you have to put Turkish right next to it? Why not just Azerbaijani? I hope you people realise that the word Turkish derives from Turkey, meaning people belonging to Turkey. Do you see Turkish people calling their music Turkish Azerbaijani? NO, because they are proud of who they are they. This sucking up to other nations is making me sick.
local words were often adopted in the Ottoman Turkish language, and sarı may also derive from the Armenian word sari (meaning "of the mountain"). In Armenian, the song is also known as Sari Aghjik which means "Mountain Girl" and Vard Siretsi which means "I loved a rose."
The song is known in Turkey to be based on a story similar to Romeo & Juliet, where a Muslim Turkish man falls in love with a Christian Armenian girl.[1][2] In Turkey, Sari Gelin is often used in documentaries or television programs about Armenians, and is somewhat recognized as a mourning song for the tragedy that befell the two nations.
In Turkish media, there are a lot of armenians with Turkish names who try to deceive people using the song in different documentaries, For anyone who is acquainted with Azerbaijani - Turkic music, it is so clear that it is Azerbaijani music. Sari Aghjik is a tranlation of the original text. About the meaning of the word "Sarı", you are right, it does not mean only "yellow", besides meaning all other conceipts symbolized by the color, it also means "noble", "slim" in antient Turkic.
men lezzet eyleyirem - bizimkiler her ermeni ograyan bizimkidir deyen azerbaycan mahnisini ve aletlni (balabani) ifade ve tegdim edib gozel gosterdiler, ki baxin - bu bizimkidir, ermenilerinki yox! Halal olsun bize!
You are thief armenians, you, you have stolen culture of the Turks. Axçi there is belonging you in the world only belonging you in the world. You have dropped them to was of all people. Pushkin has said beautifully: You are foul, you are coward, you are Armenian
"Azerbaijani folk song" LOL, Indeed, an Armenian song "Sari Aghjik". I can say "poor song", looking at the "Azerbaijanized-mugamized performance".... OMG, sounds terrible at the end...
"Azerbaijani musical instrument balaban" LOL, And this is Armenian duduk, well known Armenian instrument in the world. What to say after that? Georgian dance is yours, Armenian song and duduk are yours....
Sarı Gəlin is inseparable part of Azerbaijani - Turkic music. Its original text is in Turkic. We have been singing it for centuries before armenians translated and sang it. And they failed to translate the "neynim, aman, aman" part - maybe they have changed even this part in contemporary armenian versions, I don't know. And above all - the composition stands on Azerbaijani - Turkic mugham. So how come it is Armenian? And duduk - forms on a turkic verb "dud" - means "blowing".
@richardsssr , you see, armenians are well known thieves of art. They have stolen our music, dances, national instruments, national colorite. But they've stolen not only our old music, but also modern pop hits :) i think it's a big shame, but sadly they don't know what is like to be shy...
@richardsssr and what is sari??? it's a turkic word, what is it doing in your genuine armenain song? And Aman Aman - is this pure armenian thing to say aman aman???? LOL! Do you know the story of this song? go find out and relax - only Azeri men should sing this song as this is a man's song about unreachable, impossible love for girl who is forbidden to him! Why forbidden? go find! We know!
cox sagolun alim gasimov allah size deymesin
parvin19831 2 days ago
yasasin azerbaygan ve alim qasimov balaman ifacisi wirzad usdada
MrMehman79 2 days ago
Azerbaijan for life....Sari Gelin is Azeri song...
QafqazWolf 2 weeks ago
THIS IS AZERBAIJAN SONG AND AMAZING
MrConatan 2 weeks ago
Also, why do people put Turkish after Azerbaijani? Azerbaijani Turkish? Are you kidding me? Are you so fed up with being just Azerbaijani that you have to put Turkish right next to it? Why not just Azerbaijani? I hope you people realise that the word Turkish derives from Turkey, meaning people belonging to Turkey. Do you see Turkish people calling their music Turkish Azerbaijani? NO, because they are proud of who they are they. This sucking up to other nations is making me sick.
semilchon 3 weeks ago
Azerbaijan FOLK SONG....!
MrDavid6984 3 weeks ago
Azerbaijani folk music! <3
drakon4ik123 3 weeks ago
this is pure Azerbaijani Turkish music.. and not armenian
AZerbaycanll 3 weeks ago
local words were often adopted in the Ottoman Turkish language, and sarı may also derive from the Armenian word sari (meaning "of the mountain"). In Armenian, the song is also known as Sari Aghjik which means "Mountain Girl" and Vard Siretsi which means "I loved a rose."
Riality81 3 weeks ago
@Riality81
hey IDIOT. go to your mother FUCKERS... you are so funny:D "Sari Gelin" is real Turk word... if you don't know it go and look for dictionary...
and hahahaa... hey neither armeniangirl never be "Gelin". because all of them are BITCH...:D
MrDavid6984 3 weeks ago
The song is known in Turkey to be based on a story similar to Romeo & Juliet, where a Muslim Turkish man falls in love with a Christian Armenian girl.[1][2] In Turkey, Sari Gelin is often used in documentaries or television programs about Armenians, and is somewhat recognized as a mourning song for the tragedy that befell the two nations.
Riality81 3 weeks ago
@Riality81
In Turkish media, there are a lot of armenians with Turkish names who try to deceive people using the song in different documentaries, For anyone who is acquainted with Azerbaijani - Turkic music, it is so clear that it is Azerbaijani music. Sari Aghjik is a tranlation of the original text. About the meaning of the word "Sarı", you are right, it does not mean only "yellow", besides meaning all other conceipts symbolized by the color, it also means "noble", "slim" in antient Turkic.
azeurovision 3 weeks ago 6
@Riality81 That story is false. This song is originally from Azerbaijan and it's about a blonde mountain girl.
semilchon 3 weeks ago
@Riality81 THIS IS AZERBAIJAN FOLK SONG.
MrConatan 2 weeks ago
@Riality81 basiniza bizim boyda dash dushsun!
thenmars1 2 weeks ago
@thenmars1 Zelayu tebe togo ze ;-) iDI qULAAAYYY DAAA...xaxaxax Barashka
Riality81 2 weeks ago
@Riality81 get ozun gez oz otlaginda ,burda ne isin var, barashka)))
thenmars1 2 weeks ago
@thenmars1 Siktir, Heyvanlar ;-)
Riality81 2 weeks ago
@Riality81 terbiyesiz. senle danisandadi gunah.
thenmars1 2 weeks ago
@Riality81 ALA MAYGULI ALGILLI OL KI, BASIN AGRIMASUN.BASA DUSDUN MENI????
AZERITURKO1 1 week ago
men lezzet eyleyirem - bizimkiler her ermeni ograyan bizimkidir deyen azerbaycan mahnisini ve aletlni (balabani) ifade ve tegdim edib gozel gosterdiler, ki baxin - bu bizimkidir, ermenilerinki yox! Halal olsun bize!
Shekimarali 3 weeks ago
Sonq Azerbaycan!!
TheEditjay 4 weeks ago
This has been flagged as spam show
You are thief armenians, you, you have stolen culture of the Turks. Axçi there is belonging you in the world only belonging you in the world. You have dropped them to was of all people. Pushkin has said beautifully: You are foul, you are coward, you are Armenian
cingiz1976 1 month ago
Sari Gelin Azerbaycan Mahnisidi EY DUNYA BUNU BILIN
SuperHaciyev 1 month ago
Großartige Leistung!
alpmusic91 1 month ago
This has been flagged as spam show
"Azerbaijani folk song" LOL, Indeed, an Armenian song "Sari Aghjik". I can say "poor song", looking at the "Azerbaijanized-mugamized performance".... OMG, sounds terrible at the end...
"Azerbaijani musical instrument balaban" LOL, And this is Armenian duduk, well known Armenian instrument in the world. What to say after that? Georgian dance is yours, Armenian song and duduk are yours....
richardsssr 1 month ago
@richardsssr if you think that you're funny,no,you have a big mistake!!!!!
sabishka2602 1 month ago
@richardsssr
Sarı Gəlin is inseparable part of Azerbaijani - Turkic music. Its original text is in Turkic. We have been singing it for centuries before armenians translated and sang it. And they failed to translate the "neynim, aman, aman" part - maybe they have changed even this part in contemporary armenian versions, I don't know. And above all - the composition stands on Azerbaijani - Turkic mugham. So how come it is Armenian? And duduk - forms on a turkic verb "dud" - means "blowing".
azeurovision 1 month ago 11
@azeurovision
Brother soon they can say Mao,George washington,Ghandi,Ceasar etc. armenian too.
DeliBasAli 4 weeks ago
@richardsssr , you see, armenians are well known thieves of art. They have stolen our music, dances, national instruments, national colorite. But they've stolen not only our old music, but also modern pop hits :) i think it's a big shame, but sadly they don't know what is like to be shy...
emilasadzade90 4 weeks ago
@richardsssr LOL You!
TheEditjay 4 weeks ago
@richardsssr and Nizmai Gencevi Armenia LOL !!!12
TheEditjay 4 weeks ago
@richardsssr and what is sari??? it's a turkic word, what is it doing in your genuine armenain song? And Aman Aman - is this pure armenian thing to say aman aman???? LOL! Do you know the story of this song? go find out and relax - only Azeri men should sing this song as this is a man's song about unreachable, impossible love for girl who is forbidden to him! Why forbidden? go find! We know!
Shekimarali 3 weeks ago
bravo Alim Qasimov!!!!!!!!!!!!!
SABINKA70800 1 month ago
Супер выступление!
elnurrahimov 1 month ago
Bravo! Perfect song, perfect performance!
fuad393 1 month ago
super!
gudison1 1 month ago
masterpiece of Azerbaijani music!!! unique and irreplaceable!
Azerbaijan <3
Pupsegg14 1 month ago