esta cancion es para reflexionar a muchas personas que estan lejos de sus padres no sean ingratos esten con sus padres no los olviden asi esten lejos no vaya ser que cuando llegues a casa te des con la sorpresa de que no los alles con vida por eso dales todo el afecto en vida y no cuando esten muertos para en comun primero es dios y mis padres y luego todo los demas a pesar que estoy en lima siempre cada 3 meses me voy a ver a mis padres a mi tierra linda huancarani paucartanbo cusco los amo
Muy buena canción, me gusta los Waynos, soy de Ecuador soy Indígena Otavaleño, sigan adelante porque estas músicas llegan al corazón, y marca la diferencia de otros géneros, y por favor pueden poner la letra y publicarla.
Bohemios del Cusco, grandes maestros gracias por difundir nuestra musica en nuestro idioma Peruano...gracias por cantar en Runa Simi, gracias por cantar en Quechua, que Dios les de muchos años de vida, para que nos sigan alegrando.
Linda musica, emocionante interpretacion, fabuloso escenario con mucha belleza natural y excelente calidad de la grabación del video y audición. Alguien consiguió la letra de la canción? o la traducción? me encantaria poder cantarla en quechua.
Felicitaciones y gracias por el video. Viendo y escuchando este video me transporto a la sierra. Que viva la musica andina! Que viva la musica peruana!
Soy limeño de padres cuzqueños y vivo en USA. Escuchando esta cancion y otros, me siento orgulloso de ser peruano y mas aun descendiente de los Incas. No necesito haber nacido en Cusco para apreciar nuestra musica, Cusco esta en mi corazon y con eso me basta.
Quiero dar las gracias a Dialogoregional por subir estas canciones para el deleite de los peruanos que nos encontramos lejos de nuestra tierra.
Dialogoregional, un abrazo desde Connecticut, USA. FantasticCT :)
que recuerdos mas inolvidables en acostambo huancavelica con todos mis yanasas en la tiendita de la tia wily,noches de bohemia con nuestras guiotarras, en aquellas noches estrelladas. oscar valer
It tells a story about the people of the village. Once upon a time there was a goat that dissapeared, the villagers then went to reach for her, they found her and they all made love to her.
Then, there was this woman who got lost too, the villagers then went to look for her, they found her and they all made love to her.
And finally, one of the singers, with tears on his eyes, tells the sad story about when he got lost......
you are the one who is so lost wherever you are. I am sure you are describing how you ended up in this world. I feel sorry for you. Tu eres el perdido donde te encuentres. Seguramente estas describiendo como llegaste a este mundo. lo siento por ti.
@patriciomo recien puedo DISFRUTAR de este genero, me he perdido de esta interminable variedad con diferentes interpretes y sobre todo del SENTIMIENTO, gracias por subir a este medio estas manifestaciones AUTENTICAS y que nos sigan regalando MAS DE SU TALENTO. ojala se rompa la resistencia COMERCIAL de los otros medios a este bello genero y QUE SE DIFUNDA MAS y asi se ame lo nuestro SALUDOS HNOS del mundo
gracias a la influencia de mi padre, es que me gusta el huayno - musica esquisita desde las mas tristes hasta las alegres - viva los bohemios!!, viva el huayno!...muy lindos.
Wasi masillay {bis} Hermano (alguien que es muy cercano como un vecino o un inquilino) Pin kanki!! Quien eres? Wasi masillay rikchariy Querido hermano despierta Wasi masillay sayariy Querido hermano levantate Ama jina kaichu wakaysihuay No me dejes solo con mi llanto Sapan mamaysi huañuyta tukurusian Mi unica madre acaba de morir
esta la oi cdo tenia como 12 años y me gusto hoy la vuelvoa ver luego de casi 15 añoos dios como pasa el tiempo no pense volver a oirla a mi abuelo le encantaba esta cancion.
Cuando uno esta Lejos de la tierra... parece que estos temos le agradan grandemente a uno, so interpretes extraordinarios los BOHEMIOS del Cusco mi tierra INKA.
que lindo es mi Perú, tierra de admiradores. como te desean Perú, aun hay vendedores de pattria a la luz del sol, pero también hay aun peruanos legítimos que te defendemos.
Gracias a Dios Y A MI Madre que vieron nacer en esta tierra linda y hermosa como su gente.
Este tema esta interpretado en el qechua que se habla en la ciudad del CUSCO el tema habla de la muerte de la madre del cantor de como a veces solo encontramos a un amigo con quien llorar por muchos problemas que tenemos.
Despedida= Tupananchiscama (es una despedida que significa HASTA QUE NOS ENCONTREMOS DE NUEVO) o tambien se puede utilizar Minchacama (que significa "HASTA OTRO DIA"), espero le sirva.
Saludos a todos mis paisanos Mis padre es Cuzqueno y mi madre Andauaylina ogullosa de peruana muy Felizzz
al escuchar estas preciosas canciones, recuerdo cuando mi padre los cantaba con su guitarra y lloraba por su madrecita ahora yo me siento igual al escuchar, como si mi pradre estubiese conmigo USA
los Bohemios del Cusco, son ya toda una leyenda cultural de la gente cusqueña. Sus letras melancólicas y su música peculiar han calado hondo en el sentir de los cusqueños. Desde Alemania, un orgulloso de ser cusqueño y peruano. Carlos Enriquez. Saludos a mi madrecita Presi y mi papá Jesús.
ooo m requerda ami ninez es muy triste es 8 anos q no la veo ami madre q nostalgiaaaaaaa xq el distino es asi para muchos d nosotros q vidaaaa saludos a todas las madres del peruu
Todo un clásico de la música popular cuzqueña, injustamente apropiada por otros grupos peruanos y bolivianos... Lástima que no se halle disponible en CD o en la red.
esta cancion es para reflexionar a muchas personas que estan lejos de sus padres no sean ingratos esten con sus padres no los olviden asi esten lejos no vaya ser que cuando llegues a casa te des con la sorpresa de que no los alles con vida por eso dales todo el afecto en vida y no cuando esten muertos para en comun primero es dios y mis padres y luego todo los demas a pesar que estoy en lima siempre cada 3 meses me voy a ver a mis padres a mi tierra linda huancarani paucartanbo cusco los amo
marcelitolove777 1 month ago
beautiful music of my people above Cusco Peru greetings to my brothers in the U.S.
SMASISTEL100 3 months ago
hahahahahaahahahahahahahahahahah xD
BrookelleSykes 4 months ago
"vecino,hermano..despierta...vecino...ponte en pie ..mi padre..mi madre ha muerto..ayudame en mi pena..acompaniame en mi llanto..."
ccanto007 5 months ago
Wasimasillay could mean roommate or neighbor, someone close to your home. He is calling to his roommate because his mother is dying.
contiti1 6 months ago
que linda cancion
yuyachcanym 6 months ago
Hola que tal?
queria saber quien es el autor de este huayno? o si es una cancion popular. muchas gracias y muy linda cancion
monarcajjbb 6 months ago
me encanta esta cancion
155407569 7 months ago
jajajaja
aguantebohemio 8 months ago
I really like this group, are they still around? I couldn't find a website for them.
What is this song about? What does Wasimasillay mean?
jsbennett70 9 months ago
@jsbennett70 the song is about their mother dying
nilo72594 9 months ago
ASU ESTA BUENA ESTA CANCION
aejgmsmp51719 9 months ago
Muy buena canción, me gusta los Waynos, soy de Ecuador soy Indígena Otavaleño, sigan adelante porque estas músicas llegan al corazón, y marca la diferencia de otros géneros, y por favor pueden poner la letra y publicarla.
xavycrow 9 months ago
gratos recuerdos con esta cancion.
maurotorrescarbajal 11 months ago
Bohemios del Cusco, grandes maestros gracias por difundir nuestra musica en nuestro idioma Peruano...gracias por cantar en Runa Simi, gracias por cantar en Quechua, que Dios les de muchos años de vida, para que nos sigan alegrando.
701HALCON 11 months ago
Linda musica, emocionante interpretacion, fabuloso escenario con mucha belleza natural y excelente calidad de la grabación del video y audición. Alguien consiguió la letra de la canción? o la traducción? me encantaria poder cantarla en quechua.
Felicitaciones y gracias por el video. Viendo y escuchando este video me transporto a la sierra. Que viva la musica andina! Que viva la musica peruana!
Alpaka8020 1 year ago
que alguien lo tradusca en castellano seria muy apreciado
MrRomuloayza 1 year ago
alguien tiene la letra completa de la cancion ?, a mi me gusta aprender el quechua
semental24n 1 year ago
puro sentimiento
semental24n 1 year ago
Soy limeño de padres cuzqueños y vivo en USA. Escuchando esta cancion y otros, me siento orgulloso de ser peruano y mas aun descendiente de los Incas. No necesito haber nacido en Cusco para apreciar nuestra musica, Cusco esta en mi corazon y con eso me basta.
Quiero dar las gracias a Dialogoregional por subir estas canciones para el deleite de los peruanos que nos encontramos lejos de nuestra tierra.
Dialogoregional, un abrazo desde Connecticut, USA. FantasticCT :)
FantasticCT 1 year ago
This is sooooo beautiful and sad. Ojalá más gente norteamericana aprenda de las culturas bellas de nuestros vecinos al sur.
89gatos 1 year ago
pues musica triste mi mami se fue una noche pues cuando tenia 7 años que triste abuuu
CoreanSable 1 year ago
Lo mejor del de mi tierra querida Cusco LOS BOHEMIOS ....saludos desde europa paisas..
americamorenas 1 year ago
que recuerdos mas inolvidables en acostambo huancavelica con todos mis yanasas en la tiendita de la tia wily,noches de bohemia con nuestras guiotarras, en aquellas noches estrelladas. oscar valer
oshtaleo 2 years ago
HERMOSO
ANOCHHE 2 years ago
Bien se dice la ignorancia es atrevida...
De donde seras cretino,canta llorando por que habla de la muerte de su madre..posia si triste, solo manifiestan su sentir...
tatianasolissolis 2 years ago
wasimasillay means neighbor
vicvalverde1 2 years ago
poesia hecha cancion, viva el qosqo carajo lo nuestro esta primero viva el peru profundo
viruschanka 2 years ago
hermoza música de mi Cusco querido. BCNSITGES
bcnsitges 2 years ago
This has been flagged as spam show
porque cantan llorando jajajajajajaja
palomashine 2 years ago
cantan asi porque el estilo es melancolico, ignorante. te apuesto que eres chileno
pilchikichao 2 years ago
Comment removed
1car2ro 2 years ago
muy buena musica felicitaciones se holle muy triste
diecinueve01 2 years ago
It's quite a sad song. I am curious what is the whole text about....
petibatyo 2 years ago
Comment removed
mytunes08 2 years ago
Here, you've got the translation...
Wasimasillay - Los Bohemios del Cusco ( Subtitulado Quechua - Español )
projetquechua 2 years ago
It tells a story about the people of the village. Once upon a time there was a goat that dissapeared, the villagers then went to reach for her, they found her and they all made love to her.
Then, there was this woman who got lost too, the villagers then went to look for her, they found her and they all made love to her.
And finally, one of the singers, with tears on his eyes, tells the sad story about when he got lost......
leandrusi 2 years ago
...gringo estupido seguro eres no?
SiKuri2009 2 years ago
....
no
leandrusi 2 years ago
you are the one who is so lost wherever you are. I am sure you are describing how you ended up in this world. I feel sorry for you. Tu eres el perdido donde te encuentres. Seguramente estas describiendo como llegaste a este mundo. lo siento por ti.
vicvalverde1 2 years ago
no im not lost, i only write on my languaje, haha
leandrusi 2 years ago
@vicvalverde1 pitak kanki ?
Manolo1959100 1 year ago
Pitak kanki ?
Manolo1959100 1 year ago
muchas frases de ingles cuando la escucho en castellano tienen un significado obsceno
CORREBIT 1 year ago
What does WASIMASILLAY mean?
I know that wasi=house, but the rest?
petibatyo 2 years ago
wasimasillay= vecino
vicvalverde1 2 years ago
,h8p.ç`l
nicolfrancia 2 years ago
esta cancion la dedico am madre que me dejo solo en este mundo mama nico
nicolfrancia 2 years ago
Yo soy ecuatoriano pero lo admíto que el hayno peruano es álgo muy hermoso.
patriciomo 2 years ago 16
@patriciomo recien puedo DISFRUTAR de este genero, me he perdido de esta interminable variedad con diferentes interpretes y sobre todo del SENTIMIENTO, gracias por subir a este medio estas manifestaciones AUTENTICAS y que nos sigan regalando MAS DE SU TALENTO. ojala se rompa la resistencia COMERCIAL de los otros medios a este bello genero y QUE SE DIFUNDA MAS y asi se ame lo nuestro SALUDOS HNOS del mundo
macrolplayer 1 year ago
video ctm wn
jurelmakarela 2 years ago
buen video
qwertyniang 2 years ago
quechua dulce misq`illania
annita645 3 years ago
orgullo peruano !!!!
para sentirme orgullosos...
atte : AREQUIPA - PERU
pipilarios 3 years ago 2
gracias a la influencia de mi padre, es que me gusta el huayno - musica esquisita desde las mas tristes hasta las alegres - viva los bohemios!!, viva el huayno!...muy lindos.
charkiwoman 3 years ago
El huayno es el corazon de los andes! Y este es tan lindo, con sus palabras tan sencillas pero cargadas de toda el espirito quechua.
Gracias!
huahuacha 3 years ago
madre mia nunca me dejes___te amo madrecita y a mi mamacita fidelia tb...las amo
pachyjimcoll 3 years ago
what they said?
que dice la cancion?
sanchezmoreno 3 years ago
willico67 3 years ago
Las letras lo pondre en tres partes
willico67 3 years ago
joder ya me hicieron llorar carajo estos tios si que cantan con mucho sentimiento me encanta esta cancion
GOLIKO666 3 years ago
esta la oi cdo tenia como 12 años y me gusto hoy la vuelvoa ver luego de casi 15 añoos dios como pasa el tiempo no pense volver a oirla a mi abuelo le encantaba esta cancion.
derv0 3 years ago
Cuando uno esta Lejos de la tierra... parece que estos temos le agradan grandemente a uno, so interpretes extraordinarios los BOHEMIOS del Cusco mi tierra INKA.
oropesinoa 3 years ago
que bonita musica eso es mi peru ya estare x alli pata hacer un tonazo con los mohemios .
wuaganku 3 years ago
trasnlasion??
joedee79 3 years ago
Hermoso HUAYNO ,grandes profesionales Los BOHEMIOS DEL CUSCO !!!
ccanto007 3 years ago
hola eslinda cancion ahora es cuando me acuerdo de madre ahora que estoy lejos de ella en 0otro pais con ganas de regresar
XDanieL18 3 years ago
que lindo es mi Perú, tierra de admiradores. como te desean Perú, aun hay vendedores de pattria a la luz del sol, pero también hay aun peruanos legítimos que te defendemos.
Gracias a Dios Y A MI Madre que vieron nacer en esta tierra linda y hermosa como su gente.
jaim3padill4 3 years ago
super meldia !!
erwan5555 3 years ago
que viva el peru carajo que cancionsazo
soldadobrayan 3 years ago
q bonita cancion csmmXD
Leonardyto 3 years ago
QUE VIVA LO NUESTRO!!!... PERU..
damisala 3 years ago
que lindo huayno aunque no quechua pero me gusta mucho muchas felicdades
elytello24 3 years ago
esta de la puta madre.....
popets120875 3 years ago
hermosa letra y cautivadora musica , de los bohemios del cuzco espero algun dia poder disfrutar de su musica en vivo
cgp1405 3 years ago
excelente huayno y que letra tan triste, los bohemios tienen esa particularidad, imprimen mucho sentimiento en cada una de sus canciones.
hectormarcelo007 4 years ago
que hermoso huayno
charangoperu 4 years ago
fantastic, can't understand a word, but, still fantastic
lonelyrosefarm 4 years ago 2
me encanta solo q no se el quechua.pero da igual.felicidades.
armando196721 4 years ago 2
hermosa cancion te llega al corazon derrame muchas lagrimas recordando el ultimo adios a la madre de mi papa
arumanti 4 years ago
Este tema esta interpretado en el qechua que se habla en la ciudad del CUSCO el tema habla de la muerte de la madre del cantor de como a veces solo encontramos a un amigo con quien llorar por muchos problemas que tenemos.
saludos a los bohemios
sandillin 4 years ago 2
Buenas tardes. Dos enseñanzas. Como decir buenos dias y como despedirnos en Quechua. Saludos desde Colombia.
gerobertodiaz 4 years ago
te despides = pacarinkama (hasta mañana)
saludo = allin yachu ccasianki ccan( como estas tu)
xxGHGxx 4 years ago
Buenos dias = Allin P'unchau (con apóstrofe)
Despedida= Tupananchiscama (es una despedida que significa HASTA QUE NOS ENCONTREMOS DE NUEVO) o tambien se puede utilizar Minchacama (que significa "HASTA OTRO DIA"), espero le sirva.
amilcarcito 3 years ago
Me podria alguien decir que lengua es esta?
cecilitaf 4 years ago
Es Quechua de Peru
cesar1lk 4 years ago
Es el idioma que fue el oficial en el imperio de los incas, nacio en el Valle del Cusco y luego se extendio por todo el tahuantinsuyo.
yorgoscus 3 years ago
linda canción,
saludos.
DILMADEOLIVERA 4 years ago 6
superba melodia...plina de ritm si de culoare..iti incanta auzul pur si simplu..
trasnetalb 4 years ago
Cuanto sentimiento, es inigualable, no hay nadie mejor que ellos , Los bohemios, lo interpretan mejor que nadie, hermosa musica
maxtino3000 4 years ago
Saludos a todos mis paisanos Mis padre es Cuzqueno y mi madre Andauaylina ogullosa de peruana muy Felizzz
al escuchar estas preciosas canciones, recuerdo cuando mi padre los cantaba con su guitarra y lloraba por su madrecita ahora yo me siento igual al escuchar, como si mi pradre estubiese conmigo USA
BettyQuivoy 4 years ago
viva Cusco viva mi Peru amado... te amo Cusco orgullo de Peru
gimena703 4 years ago 3
los Bohemios del Cusco, son ya toda una leyenda cultural de la gente cusqueña. Sus letras melancólicas y su música peculiar han calado hondo en el sentir de los cusqueños. Desde Alemania, un orgulloso de ser cusqueño y peruano. Carlos Enriquez. Saludos a mi madrecita Presi y mi papá Jesús.
caitoscusco 4 years ago 2
Lo mejor..considero que ha sido merecido el titulo de PATRIMONIO CULTURAL VIVO por el INC de Cusco. saludos
amilcarcito 4 years ago
i like it
Ycjedi 4 years ago
ooo m requerda ami ninez es muy triste es 8 anos q no la veo ami madre q nostalgiaaaaaaa xq el distino es asi para muchos d nosotros q vidaaaa saludos a todas las madres del peruu
luzcs 4 years ago
Todo un clásico de la música popular cuzqueña, injustamente apropiada por otros grupos peruanos y bolivianos... Lástima que no se halle disponible en CD o en la red.
kusillu 4 years ago