@kikarox12 Songs often differ significantly between different-language versions. Oftentimes artists just can't make the same lyrics work in different languages because different languages have different cadences in addition to the words simply being DIFFERENT. Keep in mind that this isn't a TRANSLATION, it's Oomph's English version of the song.
@Mammothman333 Actually, I DO speak German, ever heard of a typo? And yes, I fully realize my minor spelling error, mistakes happen. I know Germany is Deutschland.
The difference between the german and english videos are interesting, the german version is actually mirrored, and the message about germany (and hunger?) appears before the song ends. Interesting to see the visual differences. I enjoy both versions but obviously if you listen to the german version its more about germany than europe. Ah well!
The English version is talking about Europe, because presumably people who don't know German listen to it. It's useless to talk about Germany's problems in that situation.
Btw, I think the translation isn't bad, but German sounds better.
@portoso89 yeah Deutschland is Germany, but they changed it in the english version. they changed more words. i think to make it sound better, not sure tho.
Has anyone noticed that they turn around the image on their english versions? Everything perviously done with the right hand, is now done by the left and so on...
That song just makes me like German more.... It's a much better structured language than English.... You just can say want you want without inaccuracies...
My mother tongue is Greek and I have the English Proficiency since I was 15 and now I'm 21 and I also only speak German for about 5 months... So comparing these languages, I have 3 things to tell...
The German language is very accurate and you need to know vocabulary to be flexible.
The English language is the most easy to make the other understand.
And I feel bad for the Greek language... It's being lobotomized the recent years, it can be very flexible and easy to speak
@TrickyNekro English is a rip off of alot of languages, like german, english in british, is the real english, american english takes what british english is germany spanish all that crap to form one language. just letting you know... woops wrong person >.<
Clearly a parody as it's not even close to the correct translation. Armes Deutchland translates to 'Poor (as in wealth) Germany' Not to mention all the other inaccuracies!
I like it in German better. Mostly because the lullaby he sings in the german version is a play off of a real German lullaby. Also i like the sound of the german one. This one is good don't get me wrong.
I gotta agree, the German version is better. They changed the lyrics a little too much as well if you ask me, go translate the German lyrics and they won't match this version all that closely :(
@Hildibjorn that's probably because there's more syllabals in the german language. just be content with what you have. this song is amazing, too. you just have to find a way to enjoy it is all.
I like the German version better. I don't like how they translated it. I think they changed it from "Germany" to "Europe" in order to please American audiences.
@TechnoSkittles i dont think so. germany is too many syllabals to match the song. they could have done Deutschland but this is the english version of the song.
Calm the fuck down, people. If you had an English band and did German covers, they would be...better... BUT that's not the point. If you did this, it wouldn't sound perfect either... even thought German is the most metal language ever...
people put too much thought into the "english version" thats what it is, the english version. NOT a perfect translation. They have the english words different for many reasons from verse structure, to rhymes, to how phrases work in english, and the message to an english speaking audience. Do i think the german version sounds better? yes, i enjoy listening to the german version of all of the songs, but comparing it word to word is pointless.
Wow as someone who understands German this translation of this song sucks and if you can understand at least a few words in german this song is WAYYYYY better in german
wow. this can only be a German song. not in a bad way. but in a good one. the music in america kinda sukcs right now.kesha,lady gaa,justin "beaver" biebier (cant spell his last name,never nothered t care how), and other stuff. then their is tis and other Oomph songs.Oomph is better.much.better.
@lutdabs germany doesnt rhyme with up, europe does. unforunately, oomph has to change many of their lyrics so that they still rhyme. if u cant understand german, i highly reccomend finding a translator :)
I feel it looses something in the english. I don't understand German but I like it more in German. This still rocks! I think it had more meaning in German. My dad translated it for me but they have to keep it ryming in english.
It's just a song, no need to criticize the band just because the lyrics aren't the exact same. I'd like to see you do better, quite frankly, if you think the song lacks meaning.
This is Bullshit compared to the German version. The whole song is senseless without the german plot. What is Sandman if you say it in English? A man who's made of sand? What is la le lu in english? Nonsense.
@JentHUN Uh well, less-than-proud Yank here, but "Sandman" means the same thing here in English. Perhaps it's a little deeper in German folklore or something, but here a sandman is generally a man or character who uses sand to lull you to sleep, and typically associated with bringing good dreams. The song makes just as much sense, and although I don't like the change from "Poor Germany, rich Germany" to "Europe, wake up" etc I suppose it has more meaning to English speakers of said continent.
Also, there are other differences that do change the meaning a bit, and generally Oomph's English versions stay closer to the original, but for the most part, the sentiment is the same. The only line I really have a problem with is "the truth is a big scam" which says to me "what you've been told is bullshit" (which followed by "so let me dream tonight" makes little sense) rather than what I took from the original German, which was essentially "reality is shit, let me escape it in my dreams."
@tehlinebeginstoblur I think it makes sense... Alot more sense than 99% of other translated music lol. Especially considering most fans of the band have already looked up the German lyrics and their English translations.
I think it's great that this band work so hard to make sure that their awesome songs fit in with the music even if they change the odd word here or there.
They are still one of the best bands I have heard in a long time :D
When translating a song, some words and phrases have to be changed so that it can keep the same rhythm in the new language. While Deutschland works in the German one... Germany has too many syllables for it to work in English, so they changed it to Europe because it has that same feel. If it had just been straight translated into English you guys would be complaining that it didn't have the same rhythm and it sounded bad. This is just what happens when songs are translated to other languages.
I think they changed it to europe because it would fit better in the english version. The word "Germany" would be harder to say in that part instead of "europe". I still think both versions are awesome though!
poor Germany, can you see your children, how they queue before the abyss. Ill Germany, can you understand their fear, when they go to sleep. La Le Lu, only the man in the moon watches, when the poor children sleep, then you'll sleep too. La Le Lu, and the little heart freezes over, when the other children ask How much do you have? Sandman, Sandman, put out the lights, the truth is cruel, so give me a dream. Sandman, Sandman, come to my house, sprinkle sand into my eyes and wake me never again
O.o wow they do know that the translation sucks lol. in the beginning its not suppose to be Europe, its suppose to be Germany, and its not suppose to say Europe fucked up, its supposed to say Sick Germany and wake up Germany.In :41-1:06 they did a horrible job translating because some of its still in German. LOL such a fail. This might be why everyone likes the German version better.
In the german video, when the first words comes, it says the one word, but then it says "Deutschland" Which is Germany, so im not sure how they got Europe Wake up out of that. ~Blaire Bear
@ElmoBlaieBear First word is Armes - The phrase being Armes Duetschland (Poor Germany). They've changed the lyrics to be in keeping with the rhythm of the original song, but it is more effective and more enjoyable in its original language in my opinion.
the problem i usually have with german song going english is that when it gets translated the lyrics usually dont translate well and it makes no sense but Oomph! has done wonders on keeping the meaning of the original german lyric to the english bravo
The best vercion GERMAN!!!
rockertapia 12 hours ago
\../ WACKÖÖÖÖÖÖN !!! \../
Totaemuegerli 4 days ago
Auch auf Englisch der Hammer! \../
Totaemuegerli 4 days ago
OOMPH, DERO PLEASE JUST KEEP SINGING IN GERMAN!
OOMPH, DERO Bitte einfach singe auf Deutsch!
melomaniacg 1 week ago
the guy looks like the kkk no offense
gamersmike87 1 week ago
The rich dad is a prick >.>
ProjectChimeraX 2 weeks ago
It's not as good
gothicyaoifangirl98 2 weeks ago
I don't like the English version
gothicyaoifangirl98 2 weeks ago
Dero is awesome squared in both languages!
PhoenixBorealis 3 weeks ago 2
Deshalb habe ich Oomph Liebe
kikarox12 1 month ago
THIS IS WRONG, I speak German and the english translation of this song is wrong, hence the beginning for instance: Deutscheland= GERMANY
kikarox12 1 month ago
@kikarox12 Songs often differ significantly between different-language versions. Oftentimes artists just can't make the same lyrics work in different languages because different languages have different cadences in addition to the words simply being DIFFERENT. Keep in mind that this isn't a TRANSLATION, it's Oomph's English version of the song.
sangjintheferret 1 month ago
@kikarox12 Considering you spelled "Deutschland" incorrectly, I doubt you speak German.
Mammothman333 3 weeks ago
@Mammothman333 Actually, I DO speak German, ever heard of a typo? And yes, I fully realize my minor spelling error, mistakes happen. I know Germany is Deutschland.
kikarox12 3 weeks ago
This has been flagged as spam show
3:33 da fak!?
lolmeadia 1 month ago
Comment removed
lolmeadia 1 month ago
Comment removed
lolmeadia 1 month ago
german and english i love them either way!
ixRoscoeRFCx1873x 1 month ago 2
man if they made all their songs in english they would have so many more fans.
helterskelter416 1 month ago
The reason why the translation is because if u directly translated it just doesn't fit......
deamonarta 1 month ago
I prefer german version.
Diegocrue 1 month ago 3
@Diegocrue Dear,we always sing a song in his mother tongue,when u translate the song,u kill the rhymes and ritm of the song!
theamazingautistic 1 month ago
Im glad they changed it to an english version... I don't understand german
Rwroblewski27 1 month ago
better in german practically a diffrent song
scruffyjanitor9 2 months ago
this song makes europe sound fucked up man
030blackstar 2 months ago
Both versions are great...so i got them both 8D
AddiSetzer 3 months ago
The difference between the german and english videos are interesting, the german version is actually mirrored, and the message about germany (and hunger?) appears before the song ends. Interesting to see the visual differences. I enjoy both versions but obviously if you listen to the german version its more about germany than europe. Ah well!
allthingssonic 3 months ago
The English version is talking about Europe, because presumably people who don't know German listen to it. It's useless to talk about Germany's problems in that situation.
Btw, I think the translation isn't bad, but German sounds better.
iJustWannaBeNameless 3 months ago
Armes Deutschland= poor germany, not europe XD
randomaneproductions 3 months ago
isnt duestchland (spelling) germany??
portoso89 3 months ago
@portoso89 yeah Deutschland is Germany, but they changed it in the english version. they changed more words. i think to make it sound better, not sure tho.
yunansia 2 months ago
Has anyone noticed that they turn around the image on their english versions? Everything perviously done with the right hand, is now done by the left and so on...
Or is it just me? o.O
XMuffinatorX 3 months ago
lol best song
WingsofAngel97 4 months ago
На немецком лучше. :3
Onewnya 4 months ago
Классная песня. Но все-таки песни на немецком языке звучат круче!!!
LiLi86ist 4 months ago
Классная песня. Но все таки песни на немецком языке звучат круче!!!
LiLi86ist 4 months ago
That song just makes me like German more.... It's a much better structured language than English.... You just can say want you want without inaccuracies...
TrickyNekro 5 months ago
@TrickyNekro But doesnt that makes English more flexible then German? You can be more creative in English then in German.
TheCalvincurtis 3 months ago
@TheCalvincurtis
My mother tongue is Greek and I have the English Proficiency since I was 15 and now I'm 21 and I also only speak German for about 5 months... So comparing these languages, I have 3 things to tell...
The German language is very accurate and you need to know vocabulary to be flexible.
The English language is the most easy to make the other understand.
And I feel bad for the Greek language... It's being lobotomized the recent years, it can be very flexible and easy to speak
TrickyNekro 3 months ago
@TrickyNekro English is a rip off of alot of languages, like german, english in british, is the real english, american english takes what british english is germany spanish all that crap to form one language. just letting you know... woops wrong person >.<
randomaneproductions 3 months ago
haha i speak english too!
deathtyrant500 5 months ago
Comment removed
deathtyrant500 5 months ago
das ist gut music recht da!
deathtyrant500 5 months ago
Clearly a parody as it's not even close to the correct translation. Armes Deutchland translates to 'Poor (as in wealth) Germany' Not to mention all the other inaccuracies!
harshbarj 5 months ago
@harshbarj You want to look at the highest rated comments again? -_-
XxDawnshadowxX 4 months ago
Itd be ncie if i can fully understand the lyrics so i can sing along(: anybody want to help a guy out?
AxisifyD 5 months ago
ich glaube das ist der ungelebtetraume!!!!!!
ppqwerqwer 5 months ago
German > English
MegaJetski1 5 months ago 2
Good god, how can both versions be so amazing?
xPowderBluLolipopzx 5 months ago
i love their guitars and outfits in this
ridkidjory 5 months ago
music is ABOVE languages i think....both versions rock the shit out of this world \m/ >< :D
daniel95328 5 months ago
The german version makes more sense for the video if you translate what is said at the ending
gatesfan9 5 months ago
the music, the clothes and the german language, Ich leibe!
DepecheMichelle 5 months ago
@DepecheMichelle but with make-up thats British
SeeledadieKiste 5 months ago
best
smallersdrain 6 months ago
this ver is more powerful in english im love both vers of the song but this one is good.
kurox67 6 months ago
I dont like it! German version is the best...!
egonsi 6 months ago
This sounds awesome! english and german!
LsSugarAddiction 6 months ago 14
soo usaully i prefer a german band to only do german songs but this band is great in both english and german :D
thewolfdancers 6 months ago
considering, he doesnt say "Europe", he says the German word, Deutschland, which means Germany >:l
SalemDuClair 6 months ago
this doesn't sound much like the other version...even translated :o
SalemDuClair 6 months ago
I like it in German better. Mostly because the lullaby he sings in the german version is a play off of a real German lullaby. Also i like the sound of the german one. This one is good don't get me wrong.
chemical2romance 7 months ago
@chemical2romance Just curious, what is the name of the lullaby it plays on? I can't seem to find it.
VFB1210 7 months ago
@VFB1210 The german Lullaby is called La Le Lu by Heinz Ruhmann
chemical2romance 7 months ago
I guess saying "Germany" instead of Europe would ruin it a bit.
Sounds pretty good in English, yes.
neinmeisternein 7 months ago
I love this band
thedarkemokidd1 7 months ago
Like like like ! But German version's so much better .....
mrscrystalburton 8 months ago 2
They are so dark and creepy. I love it! <3
jazziePhae123 8 months ago
I love the romeo and juliet feel to the video.
TheMadamHatter 8 months ago
poor and greatful or rich and still think you need more???
hard choice
MegaSkuxxx 8 months ago
slight video deley
MegaSkuxxx 8 months ago
@MegaSkuxxx its not really a delay bro, they redo the video sequence and just overdub him in english so the mouthings are still in german lol
niceshotjones 8 months ago
I think both versions are good. At least now I understand what they are talking about just by listening instead of reading the lyrics.
Samplesam232424 8 months ago
You can really tell that Dero has seen A Clockwork Orange a few times.
EtherealSiren225 8 months ago in playlist Oomph! 3
"Men Of Our Time Improve Yourself KegelMale'
qz1qz1qz1 9 months ago
I gotta agree, the German version is better. They changed the lyrics a little too much as well if you ask me, go translate the German lyrics and they won't match this version all that closely :(
Hildibjorn 9 months ago 2
@Hildibjorn that's probably because there's more syllabals in the german language. just be content with what you have. this song is amazing, too. you just have to find a way to enjoy it is all.
TheSurfaceofTheMoon 8 months ago
german version is much better i hate they feel they have to compromise who they are in order to make it
devilzsibling 9 months ago
I like the German version better. I don't like how they translated it. I think they changed it from "Germany" to "Europe" in order to please American audiences.
TechnoSkittles 9 months ago
@TechnoSkittles i dont think so. germany is too many syllabals to match the song. they could have done Deutschland but this is the english version of the song.
favoritekittykat 9 months ago
Why is it Europe? In the german version he says Deutschland which = Germany
mike920217 9 months ago
@mike920217 probly cause it just sounds better
garrisonsk1 9 months ago in playlist OOMPH!
@mike920217
garrisonsk1 9 months ago in playlist OOMPH!
i like both vesions. english better thow because i understand it better but german version rocks
soulreaper93308 9 months ago
Calm the fuck down, people. If you had an English band and did German covers, they would be...better... BUT that's not the point. If you did this, it wouldn't sound perfect either... even thought German is the most metal language ever...
TheCromeGnome 9 months ago
@t2ghost Yes it is
Mrsomeone100001 9 months ago
i know its not a straight trans. but even if it was it would still be crap. the origanal is alwas better
Kaulitzjumbiefan 10 months ago
I'm impressed that the English version doesn't completely suck. besser auf Deutsch...aber nicht schlecht auf Englisch ;)
xyJeNzz 11 months ago
auf deutsch ist der song besser ;)
Fanny573 11 months ago
Is the video flipped?
t2ghost 11 months ago
the boy and girl look like the kids from the beginning of Ready or Not (here i come) / Augen Auf
disturbedfan425 11 months ago
people put too much thought into the "english version" thats what it is, the english version. NOT a perfect translation. They have the english words different for many reasons from verse structure, to rhymes, to how phrases work in english, and the message to an english speaking audience. Do i think the german version sounds better? yes, i enjoy listening to the german version of all of the songs, but comparing it word to word is pointless.
bigbuckeyes 11 months ago 30
english version sucks, german version is way better
semperfidelisman 11 months ago
Wow as someone who understands German this translation of this song sucks and if you can understand at least a few words in german this song is WAYYYYY better in german
Juggler6987 11 months ago
this translation sucks
addiefirebird 11 months ago
why in english version he say europe? in the german version he says deutschland(Germany) :o
BlackBoy1500 1 year ago 2
@BlackBoy1500
it rhymes in english when he says it
scruffyroflecopter 1 year ago
@BlackBoy1500 They change most of the words to make it work in English :)
SquashyAsteroid 10 months ago
wow. this can only be a German song. not in a bad way. but in a good one. the music in america kinda sukcs right now.kesha,lady gaa,justin "beaver" biebier (cant spell his last name,never nothered t care how), and other stuff. then their is tis and other Oomph songs.Oomph is better.much.better.
501darth 1 year ago 2
anyone notice thats its a reflection of the german version, well the video is.
chantler2008 1 year ago
In the German version he says Deutschland (Germany); and in the Version, he says Europe, does that mean that Europe can be referred to as Germany?
lutdabs 1 year ago
@lutdabs No, it means it didn't have the correct rythm.
LookStunting 1 year ago
@lutdabs germany doesnt rhyme with up, europe does. unforunately, oomph has to change many of their lyrics so that they still rhyme. if u cant understand german, i highly reccomend finding a translator :)
Missfantasygeek 1 year ago
wow this is wierd listnin to it in english
XxMaChMaKeRxX 1 year ago
@XxMaChMaKeRxX
IKR?
AR700 1 year ago
English Version!!!!
shinewolf12 1 year ago
its trippin me out ahaha
PunkRockSamurai 1 year ago
who does the dub? i've been trying to find their english stuff and cant.
TBWdracula2003 1 year ago
I feel it looses something in the english. I don't understand German but I like it more in German. This still rocks! I think it had more meaning in German. My dad translated it for me but they have to keep it ryming in english.
IdoSowhat 1 year ago
Comment removed
IdoSowhat 1 year ago
NOW WHO THE FUCKED DISLIKED IT !
HollywoodHUundead 1 year ago 6
it is just me or is all of the english mirrored left to right from the german ones
billdea666 1 year ago 3
@billdea666 it's because the reduced chance of copyright so everyone can still see it (so none blocks it)
Beginner1994The2nd 1 year ago
Great the english version too...One of the best OOMPH! songs...One amongst a lot of them...
maxtheEero 1 year ago
I like that I can understand the German version now. haha. Aber ich lieber die deutsche Version
myendisnow 1 year ago
@myendisnow well its not europe its germany. and its poor germany , rich germany. the rest sound in translation is fine.
battosai234 1 year ago
@battosai234 haha. That annoyed me a bit that it's different. But meh, Both versions are good.
myendisnow 1 year ago
It's just a song, no need to criticize the band just because the lyrics aren't the exact same. I'd like to see you do better, quite frankly, if you think the song lacks meaning.
Ninjababy37 1 year ago 2
This is Bullshit compared to the German version. The whole song is senseless without the german plot. What is Sandman if you say it in English? A man who's made of sand? What is la le lu in english? Nonsense.
JentHUN 1 year ago
@JentHUN Uh well, less-than-proud Yank here, but "Sandman" means the same thing here in English. Perhaps it's a little deeper in German folklore or something, but here a sandman is generally a man or character who uses sand to lull you to sleep, and typically associated with bringing good dreams. The song makes just as much sense, and although I don't like the change from "Poor Germany, rich Germany" to "Europe, wake up" etc I suppose it has more meaning to English speakers of said continent.
tehlinebeginstoblur 1 year ago
Also, there are other differences that do change the meaning a bit, and generally Oomph's English versions stay closer to the original, but for the most part, the sentiment is the same. The only line I really have a problem with is "the truth is a big scam" which says to me "what you've been told is bullshit" (which followed by "so let me dream tonight" makes little sense) rather than what I took from the original German, which was essentially "reality is shit, let me escape it in my dreams."
tehlinebeginstoblur 1 year ago
@tehlinebeginstoblur I think it makes sense... Alot more sense than 99% of other translated music lol. Especially considering most fans of the band have already looked up the German lyrics and their English translations.
HateReaper7 1 year ago
This version doesn't make any sense the lyrics don't match at all to the actual german plot behind the video.
vennominon22 1 year ago
...what? Deutschland (I think I spelt that right) means Germany doesn't? D:
AdamTiler 1 year ago 2
It loses quite a bit in translation, but it's not bad. Thank you for posting it <3
MissRookers 1 year ago
luv this song!! :D
BayprideTV 1 year ago
I think it's great that this band work so hard to make sure that their awesome songs fit in with the music even if they change the odd word here or there.
They are still one of the best bands I have heard in a long time :D
Ebony951 1 year ago
When translating a song, some words and phrases have to be changed so that it can keep the same rhythm in the new language. While Deutschland works in the German one... Germany has too many syllables for it to work in English, so they changed it to Europe because it has that same feel. If it had just been straight translated into English you guys would be complaining that it didn't have the same rhythm and it sounded bad. This is just what happens when songs are translated to other languages.
XxBlackxDovexX 1 year ago 21
@XxBlackxDovexX Lol. I was always thinking that he sings "Fuhrer, Fuhrer" not "Europe, Europe"
AmraithNR 4 months ago 19
@AmraithNR why aways when you hear german singer you all think for nazis?!? IDIOTS
MrPuber123 1 month ago
I think they changed it to europe because it would fit better in the english version. The word "Germany" would be harder to say in that part instead of "europe". I still think both versions are awesome though!
XSamansaX 1 year ago
WTF? those arent the german words, its not europe- fucked up, its sick -germany
TKX32 1 year ago
littlegothgirl2 1 year ago
O.o wow they do know that the translation sucks lol. in the beginning its not suppose to be Europe, its suppose to be Germany, and its not suppose to say Europe fucked up, its supposed to say Sick Germany and wake up Germany.In :41-1:06 they did a horrible job translating because some of its still in German. LOL such a fail. This might be why everyone likes the German version better.
littlegothgirl2 1 year ago
In the german video, when the first words comes, it says the one word, but then it says "Deutschland" Which is Germany, so im not sure how they got Europe Wake up out of that. ~Blaire Bear
ElmoBlaieBear 1 year ago
@ElmoBlaieBear First word is Armes - The phrase being Armes Duetschland (Poor Germany). They've changed the lyrics to be in keeping with the rhythm of the original song, but it is more effective and more enjoyable in its original language in my opinion.
Fuzzylightning 1 year ago
@Fuzzylightning Same here, it just seems.. so much more understandable.. ok.. i mean.. they could keep the beat with "Germany" couldn't they..?
ElmoBlaieBear 1 year ago
the problem i usually have with german song going english is that when it gets translated the lyrics usually dont translate well and it makes no sense but Oomph! has done wonders on keeping the meaning of the original german lyric to the english bravo
xXMimzyXx 1 year ago
oomph rocks either way. english or german.
but im more fond of the original german verisons.
mullent169 1 year ago
@mullent169 I like the german version better, however think that the english versions lyrics are better.
ApocalypsensMusic 1 year ago
fucking good!
Comickette 1 year ago
The little rich girl is from Rammstein-Rosenrot :DD Rammstein and oomph rocks!
zotabor 1 year ago 3
oomph is amazing
MrCodycadaver 1 year ago 2
I think the both versions rock
zotabor 1 year ago 106
Love this song, but I think it's more awesome in German.
ImJango 1 year ago 126