Added: 2 years ago
From: chervdmaster
Views: 29,601
Sort by time | Sort by thread (beta)

Link to this comment:

Share to:

All Comments (9)

Sign In or Sign Up now to post a comment!
  • q chida cancion

  • I never Really understood what his sentiment until reading the english sub titles

  • you're messing up with a classic btw it's not madada it's mojada and it's difficult to read at the beginning because of the background . The song is way too good to be poorly translated

  • who the heck transLated this in EngLish?! There are so many mistakes and words which aren't transLated... I'm not a native EngLish speaker but even I know that this transLation's rubbish....

    but the song is aLways great... soh wonderfuL...touches aLL the time my heart...<3

  • @SkaterbLondie Please translate it better so i can show it to my wife. Tears of joy are undescribable but the tears from hurt or sorrow are nad to have a bad translation can ruin a relationship

  • culebra jajaa dicelo tu con tus labios lo entendera

  • this song is mexican that jose jose sings this

  • super bueno por favor traduce en ingles la cancion "te invito" la he buscado pero no la he encontrado y se la kiero dedicar al gringuito que me gusta jaja gracias.

  • Esta buenisimo!!!!

    XD

Loading...
Alert icon
0 / 00Unsaved Playlist Return to active list
    1. Your queue is empty. Add videos to your queue using this button:
      or sign in to load a different list.
    Loading...Loading...Saving...
    • Clear all videos from this list
    • Learn more