Added: 3 years ago
From: ciscolatin
Views: 245,175
Sort by time | Sort by thread (beta)

Link to this comment:

Share to:
see all

All Comments (49)

Sign In or Sign Up now to post a comment!
  • los mexicanos tienden mucho a echar a perder los refritos que hacen. un claro ejemplo es la telenovela colombiana Yo soy Betty la fea, entre otros casos. no he leido el libro, pero acabo de ver la pelicula argentina, y que hace este tipo viendo los senos de Laura?? este es un viejo rabo verde asquerosoooo. giuuu que grotesco!!! y yo soy mexicana y lamento mucho esto

  • En el libro ella era mas modosita y recatada....esta version destrozo mi idilica imagen de la historia :(

  • QUE TIA TAN MÁS FEA, Y ESO DE PEZONES NEGROS COMO PAN CAKE QUEMADO ESTÁ ASQUEROSO. ADEMÁS ES MUY BAJITA Y CUADRADA, TIENE CUERPO DE BOB ESPONJA.

  • me gusta mas esta que la de sergio renan porque la de sergio esta muy argentanizada y si mal no recuerdo el libro ese esta escrito en un espacio fisico de uruguay, si estoy eqivocado perdon no me leo el libro hace tanto

  • nombre de la cancion de fondo ?

  • Que buena yo la pondria en 4 le chuparia ese bello ano, le chupatia su clitoris y la romperia duro

  • Esta pelicula es una version muy cambiada del libro :( no me gusto para nada... mejor me quedo con el libro! o mejor tratare de ver la version argentina!

  • que pedorrada!! por favor ese actor tiene como 60 años!! y Avellaneda, lejos de ser una chica fina y elegante, me da la sensación de una mina re vulgar, en que parte del libro sale mostrando la pechuga asi!! ajajajja cualquiera!!!

  • que manera de castrar a un libro, para empezar no ve sus senos si no los vellos de su brazo y sus lunares... por que?? por que???

  • La version original es argentina y fue nominada para el Oscar. Es mucho mejor y mas autentica, mejor actuada y dirigida. Es una obra rioplatense y pierde mucho al ser trasladada a otra geografia.

  • ay pobre actriz tuvo que hacer escenas de sexo con un viejo que asco

  • pues quien sabe? pero que bonito se la cogen

    esta bien buena la fonseca

  • a i me parece buena la adaptacion... obvio NINGUNA pelicula q este basada en un libro le hace honor...

  • QUE MIERDA, YO QUE ME ACABO DE LEER EL LIBRO..ESTO SE VE UNA PORQUERIA

  • @Yazza0 YO LEI EL LIBRO 3 VECES Y SI ES UNA PORQUERIA ESTA COSA... AVELLANEDA NO CORRESPONDE ALA DESCRIPCION DEL LIBRO... ESTEBAN EL PUTO NO ES TAN MARCADO COMO EN EL LIBRO... ETC

  • @eduardopato11 y yo lei el libro del amor en tiempos de colera y la pelicula me mega desepciono siempre la cagan con las peliculas

  • la carta de Isabel es extraordinaria

  • ¿No le cambiaron ahí? Que yo recuerde en el libro el odiaba enterarse que su hijo era gay. Eso significaba para el que lo había perdido. Creí que era una parte muy trágica del libro que por sus convicciones conservadoras había perdido su relación con el hijo que mas quería (aunque su relación mas importante fuera con su hija, lo que el nunca se dio cuenta). No hayan cambiado tambien el final con Avellaneda.

  • Donde encuentro la pelicula "argentina" porque la mexicana no me da pisca de buena, acabe el libro ayer y ahora quiero ver la pelicula ya me falta ver a avellaneda en carne y hueso, jaja.

  • muy mal la version mexicana lastima por que el libro es excelente

  • alguien me puede decir que es lo que decia en la carta que le manda la muchacha al señor es que lo nesecito

    gracias

  • en la novela laura avellaneda no era una mujer hermosa, martín en varias partes hacía un paralelo con su primer mujer que si era voluptuosa, no tiene nada que ver con esta mina que pusieron, me quedo con la pickio de la versìón original, los mexicanos sólo pensaron en hacer plata, faltaba que pongan una vedette como avellaneda para hacerla más taquillera

  • acabo de terminar de leer el

    libro!!!!

    kiero ver la peli!

    porke se muere avellanedaaaa!!??!?!?

  • en el libro dice porque se muere

  • no se muere por una gripe, q se le complica?

  • Jajajajjaja!!! Es una mierda, destrozaron el libro... o mas bien lo escribieron de vuelta.... ¿En que parte le decia al hijo "seas lo que seas nunca me avergonzaras"? Que es eso!!!!!

  • @sebita2555 En ninguna parte del libro le dice a Jaime 'seas lo que seas nunca me avergonzarás' AL CONTRARIO!!! Jaime se va de la casa y no vuelven a verse más. Al padre le da asco su hijo 'marica'. HORRENDA VERSION. MUCHO MEJOR LA DE RENAN -que tambien tiene escenas que en el libro no están, pero lo enriquece, no lo desfigura!!!

  • @sebita2555 De hecho, en el libro hasta el mismo martín santomé dice cosas que van todo lo contrario...

  • @sebita2555 tienes razon acabo de leer el libro y nunca dice eso todo lo contrario

  • No me gusta esta peli, no le hace ningun merito al libro, que es muy bueno.

  • Que tal es esta pela

  • y kisiera ver la pelicula fazil veo la nominada al oscar de 1974 xD! v

  • io me lei el libro en dos dias

    u.U!! estuvo muy bueno ... y me dio mucha pena y nada lo maximo el libro uno de los mejores que he leido en mi vida.

  • Mejor mirar la versión de Sergio Renán de 1974 (nominada al Oscar).

  • @LosOjos3000 saves cual es el verdadero nombre de laura? tambien sale en la pelicula de sin nombre cierto?

  • @stilhhx ya no gracias :)

  • A parte del trailel , no he vista nada mas d la pelicula, pero el libro lo he leido un decena de veces y me doy cuenta de que es una basura, si hasya la del 74 se ve mejor. Ojala hubiera un derecho ñpublico para impedir que este tipo de obras salgan asi de malas al publico.

    adios Don Mario Benedetti

  • Pues realmente no creo que ninguna pelicula supere al libro y los que la ven solo porque les parece atractiva la parte sexual, digo en verdad que hueco, porque el libro es una clara muestra de lo que la vida hace con el pasar de los años, y bueno la pelicula es mala, y coincido con que Benedetti debio impedir este ultrage a tan buen libro.

  • efectivamente, esta versión es basura pura, nada que ver las actuaciones, pesimas-1 y parace que hasta estan leyendo los poemas, nada más, cero interpretación... pésima!!!! mejor la argenteina... yo que soy mexicano, siento verguenza por méxico con cintas con esta... que asco!!!

  • y super naca la fonseca_!!!! "ay, como puede creer eso..." con sus ches tonitos naquizimos... y lo porno.... no ma!!!!!!!!!! y la musica de cine de ficheras!!!! arghhhh

  • Este trailer es de la versión mexicana de la película realizada en 2003, no es la de 1974 como se menciona en la descripción. La dirección corrió a cargo de Alfonso Rosas Priego y en las actuaciones están Gonzalo Vega y Adriana Fonseca. La cinta fue aprobada y aplaudida por el mismo Mario Benedetti.

  • esto es Corin Tellado ..no benedetti ...q dramon de tercera

  • se ve q ahora cualquier idiota es critico si no te gusta pues o la veas

  • Y encima ésta no es la versión argentina

  • Qué basura.

  • POR FAVOR!!!!!!! ESTO QUE ESSSSSSSSSSS!!!!!!1

    LA MEJOR FORMA DE ARRUINAR A BENEDETTI, cuando la mina enseña las tetas------- malisimo, al que hizo la pelicula es para matarlo!! POR FAVOR!! en ningun momento la novela es "sexual" sino que trata de las conexion de dos personas! no en el sexo, y ademas "martin santome" lo repite constantemente, ni se encuentra con el hijo para decirle q lo acepta, y la mujer de el no muere en un accidente, realmente PENOSO.

    VIVA BENEDETTI, ABAJO ESTE CINE PENOSO!

  • pues quien sabe? a mi realmente no me importa

    pero que bonto se cogen a Adriana Fonseca,nada mas de verla hasta se me para la Sofia ,digo la Vergara

  • De donde es esta version??

    Vi la pelicula original y es espectacular, muy emocionante.

    Esta adaptacion se ve q es mucho mas actual no?

Loading...
0 / 00Unsaved Playlist Return to active list
    1. Your queue is empty. Add videos to your queue using this button:
      or sign in to load a different list.
    Loading...Loading...Saving...
    • Clear all videos from this list
    • Learn more