Notem ainda que na terceira dublagem, o diálogo onde o Superman diz "ter tantos poderes e não ter conseguido salvar a Lois Lane" foi cortado. Na Globo ele foi mantido.
A outra voz desse trecho da Globo deveria ser do dublador do Marlon Brando, que não sei quem é.
@SUPER2008VIDEOS Na verdade, quando o Superman fala sobre "ter tantos poderes e não conseguir salvá-la", ele tá falando do Jonathan Kent quando ele morreu. O Clark fala isso no cemitério...
Ela foi feita na época que exibiam o seriado Lois e Clark (1993-1997), acho que esse trecho eu obtive antes de 2003. O André Filho faleceu em 1997.
Nesse trecho escolhido da Globo pode-se ouvir a voz do Manolo Rey, dublador do Tobey Maguire (Homem-Aranha) nos filmes. Isso porque na versão da Globo ele fazia a voz do Clark Kent jovem, logo no começo.
Na verdade não, amigo, essa dublagem também tinha o Luiz Feier Motta, mesmo dublador do Christopher Reeve na terceira dublagem dos DVDs da Warner/SBT/TNT e canal TCM.
Mas a dublagem da Globo era muito melhor que essa terceira, no quesito dos diálogos e nas interpretações, e pau a pau com a primeira que tinha o André Filho (e que hoje você encontra com dificuldade em VHS de locadora, então a da Globo é que é rara, porque ninguém mais passa).
Correção: "Salvá-LO"
ocaraquemudoudeideia 3 months ago
youve gota love the power of chuck norris
krane420 11 months ago
English fools!`
DarPower1 1 year ago
Podem notar a hora que ele ta na velocidade acima da luz a cara dele de choro raiva tudo misturado ,filme pra chorar de tao bom...
icecooljp5 1 year ago
Este filme e pra chorar de tao bom caralho meu..Foda-se esta porra de superman retorno vai si fude..
icecooljp5 1 year ago
a pimeira dublagem foi andre filho superman,e marlon brandon isaac bardavid...essas dublagem de agora ta uma porcaria eu nem assisto mais...
elibabagem 1 year ago
Notem ainda que na terceira dublagem, o diálogo onde o Superman diz "ter tantos poderes e não ter conseguido salvar a Lois Lane" foi cortado. Na Globo ele foi mantido.
A outra voz desse trecho da Globo deveria ser do dublador do Marlon Brando, que não sei quem é.
SUPER2008VIDEOS 4 years ago
A voz do Marlon Brando é do Jomery Pozolli
maoinvisivel 3 years ago
@SUPER2008VIDEOS Na verdade, quando o Superman fala sobre "ter tantos poderes e não conseguir salvá-la", ele tá falando do Jonathan Kent quando ele morreu. O Clark fala isso no cemitério...
ocaraquemudoudeideia 3 months ago
Ela foi feita na época que exibiam o seriado Lois e Clark (1993-1997), acho que esse trecho eu obtive antes de 2003. O André Filho faleceu em 1997.
Nesse trecho escolhido da Globo pode-se ouvir a voz do Manolo Rey, dublador do Tobey Maguire (Homem-Aranha) nos filmes. Isso porque na versão da Globo ele fazia a voz do Clark Kent jovem, logo no começo.
SUPER2008VIDEOS 4 years ago
Na verdade não, amigo, essa dublagem também tinha o Luiz Feier Motta, mesmo dublador do Christopher Reeve na terceira dublagem dos DVDs da Warner/SBT/TNT e canal TCM.
Mas a dublagem da Globo era muito melhor que essa terceira, no quesito dos diálogos e nas interpretações, e pau a pau com a primeira que tinha o André Filho (e que hoje você encontra com dificuldade em VHS de locadora, então a da Globo é que é rara, porque ninguém mais passa).
SUPER2008VIDEOS 4 years ago
Dublagem raríssima da Globo, com o grande André Filho e que não está mais disponível em lugar nenhum. Apenas fãs e colecionadores tem essa dublagem.
braziliantv 4 years ago