Added: 2 years ago
From: irishpolyglot
Views: 20,160
Sort by time | Sort by thread (beta)

Link to this comment:

Share to:
see all

All Comments (48)

Sign In or Sign Up now to post a comment!
  • great ass at 2:19

  • My best friend is from Australia, she speaks Esperanto, but hasn't met anybody else who actually knows the language. She says it's useless, but I imagine it must be good for something!

  • keep it up man, good job!

  • Is maith do chuid Gaeilge. Ba mhaith liom a chur fheabhas ar mo chuidse, ach anois déanaim stáidéar sa Spáinn. Tá Spáinnis, Portaingéilis, Fraincis is beagán Rúisis agus Gearmáinis agam. Teangacha go brách! :D

  • la tua pronuncia italiana è PESSIMA!! e hai detto SOLO una frase! figurati se parli per qualche minuto in italiano...praticamente sembreresti una CARICATURA!!

    fai meno il BUFFONE e dici che la Verità: sei solo un MILLANTATORE!!!

  • @cangiante121 Guarda un altro video allora. Parlo più di una frase in italiano e mi dicono che va bene.

  • @cangiante121 Try to speak another language as well as him, only one, and you can say something like that. Maybe you speak English like Shakespeare or maybe like Tom and Jerry.

  • I'm using rosetta stone... For FREE in the public library!!!

    It doesn't matter how good his products are.

    It all depends on how much you want to speak the language.

  • HAHAHA spot on italian... its all bout the hands!!!!

  • i have a question, your irish and obviously speak irish, is it the same as gaelic? i mean irish and scottish gaelic?

  • @arivas713 They're sister languages, just like English, Dutch and German, but aren't not mutually intelligible (ie, an Irish speaker & a Gaelic speaker can't hold a conversation using only their own languages).

  • @Gaeilgeoir We can't hold a conversation, but I've been able to get the gist of Scottish Gaelic. Depends on the context though - reading is easy, and listening to formal spoken Scottish Gaelic isn't THAT hard, so I'd say there are some aspects of mutual intelligibility.

  • @arivas713 Irish and Scottish Gaelic are different languages but mutually intelligible. Something like Spanish and Portuguese.

  • @arivas713 no it is not the same as Scottish gaelic.

  • Very nicely made vid, it's a far bigger task to learn Irish than Fre, Por, It, Spa put together Latin langs are easy-peasy

  • Prosody seems to be shaky in some of the L 2s--huge over laying of L 1. However, Prosody is the final step--and one many never master. Nothing negative--just descriptive.

  • Filh de loira , quò m'agrada que jamai pus de veire un tau poliglòta (occitan lemosin) qui parla mei d'ua lenga (occitan gascon), cred ca este foarte dificil sa vorbiti asa limbile, das ist zehr schwer, c'est très difficile , non è facile, non lo so, iesli vy gâvarite medliena, I think I can understand, muito obrigado, shie shie...

  • 2:19 No translation req

  • @fidedigno5 hahaha you said it :P

  • I love this!  Great stuff!

  • I love this! Great stuff!

  • Conas atá tú, a chara! Tá mórán teangacha agat, ansin! An bhfuil Gaeilge agat?? Cárb as duit? Is í Gaeilge Uladh atá agamsa agus ba cheart domsa 'cad é mar atá tú' a rá! AGOA Tá Gaeilge bhreá bhinn na hÉireann ar an teanga is deise ar fud an domhain mhóir!! Nach dóigh leat??!! Tá an Fhraincis,an Rúisis agus an Ghearmáinis agam chomh maith!! Bhuel, slán anois agus bail ó Dhia ar an obair!!

  • I don't believe you really know all of these languages. I'd believe you know words OF these languages but you still sound like an irishman when you speak any language.

    There is a difference in being able to speak a language and speaking like a native can.

  • Who said I was speaking like a native in the video? Who said I didn't have an accent in these clips? I think you're quite confused!

  • He actually does, I don't doubt his skills at all. The only problem mentioned in your "difference" was that native fluency is very difficult to achieve.

  • Hello! i don´t understand a word but i like your vid... nice rhythm.

    I was wondering if you could help me with this... I want to get a tattoo that says:

    am I dreaming?

    But i want to try it in different languages... so if you could please translate it for me in the languages you know i would appreciate it a lot.

    Thanks!

  • That's a question I ask myself when I get random comments like that :P

    You're better going to Yahoo Answers and the Society & Culture --> Languages section. You'll get dozens of answers! ;)

  • @irishpolyglot

    I´ve done that already.

    just trying several sources : )

  • Comment removed

  • Quando falou português pareceu estar lendo uma fala decorada.

    Can you understand me?

  • @dmmarx

    Aposto que não percebe lol

  • @dmmarx

    lol, completamente. acho que é muito dificil para qualquer estrangeiro aprender português e ainda mais, pronunciá-lo :p

  • Fiz esse video quando tinha passado 3 semanas só no nordeste e ñ tinha falado português durante 2 anos. Passei mais tempo no nordeste depois e em 2009 passei 3 meses no Rio.

    O meu português melhorou bastante :)

    Vou fazer um video em março sobre a língua irlandesa e vou traduzir ao português - pode ouvir o meu sotaque então se quiser!!

  • @dmmarx

    Um farsante

  • Fiz o video! Podem assistir agora se quiser (olha pra os meus outros videos, é sobre o irlandês)

  • Good video but it would have been better if it actually showed you saying these things.

  • The whole point is that I'm using the language to explain something interesting rather than just talking blankly to the camera. You know it's the same voice and you can see me appear several times in the subject of the videos, so I think that proves more or less that I'm not faking it ;)

    There are loads of videos of people who do talk blankly to the camera (search for polyglot on youtube) and I find them tediously boring, even if the person's language skills are impressive.

  • @irishpolyglot

    Tenerife, Spain, Africa.

    No way, Benny!

    I always find it more interesting if you can see the person as they speak, I suppose a bit like music videos.

    Lucas the Italian polyglot is mesmerising!

    Your control of those languages is really impressive, Benny, but what also impressed me a lot is that your written English is correct, which is extremely unusual these days, especially here on Youtube.

    Do you also write correctly in your other languages?

    Best wishes,

    Solstice.

  • Thanks for the compliment - I'm a translator and I used to be an English teacher, so I make sure to *try* to produce correct English when I write, even on Youtube comments where "txtspeeek" would be preferred.

    I do attempt to write correctly in other languages, however since I "write" in them mostly through chat conversations, they are definitely Internet-speak influenced. In Portuguese I would write rsrsrs, in French ouais & mdr, in Spanish k tal, tqm and so on.

    But I can write formally too :)

  • I can't speak to the rest of the languages, but your French accent is very good. :)

  • merci ;)

  • Dude, how have I not heard of you?

  • because I've only been taking over the blogosphere for the last few months ;)

  • @irishpolyglot Well, take it over my friend... take it over lol!

  • Excelente, Benny! Eres un genio, jeje :)

  • Mi komprenis kvar kaj komprenetis du aliajn. Do mi ankoraŭ devos plulerni por almenaŭ similiĝi al vi! ;-)

  • Okay, okay. Esperanto and franch, so I'm happy.

Loading...
0 / 00Unsaved Playlist Return to active list
    1. Your queue is empty. Add videos to your queue using this button:
      or sign in to load a different list.
    Loading...Loading...Saving...
    • Clear all videos from this list
    • Learn more