LA GUARAÑERA DEL MUNDO,SI SEÑORES CELIA CRUZ LA REYNA DEL GUAGUANCO LA MAS GRANDE CANTANTE CUBANA DE TODOS LOS TIEMPOS.CON EL ACOMPAÑAMIENTO DE LA INIGUALABLE ''SONORA MATANCERA ''QUE VIVA CUBA...SALUDOS DESDE EL PERU.........PUEBLO CUBANO LIBRE Y SOBERANO..........
ALL THE GREATEST LATINO'S ARTISTS SING THAT SONG....CELIA CRUZ, OSCAR DE LEON, AND DANIEL SANTOS ETC.... THIS SONG WAS A FEVER OF THE HAITIAN CREOLE IN THE MID 50'S IN CUBA....AND ALSO....PANAMA MWEN TOMBE., SA KI DEYE RANMASEL POU MWEN....
oo celia , tanpri lew rive an ro a, pale avek ...ste CECILE POU NOU TANPRI , CELIA DIL KI MIZE ATIS HAITIEN YO AP PASE NAN MONDE SA ...... LA SEECO CUBA .....
Guede Zaina woy woy, guede Zaina. Guede zaina, yo fe komplo pou yo touye mwen woy woy, guede Zaina. Zaina(zaraignee) en creole, del frances araignée (araña); Woy es usada por los haitianos como wow(que sorpresa)y "yo fe komplo pou yo touye mwen" (hay un complot para matarme). Canción donde se pide a Gede Zaraigne su protección para no ser muerto y librarse de enemigos.
Uyyy que canción tan bella.... preciosa, gracias por subirla. Soy colombiana y adora la música cubana. Esta particularmente es una joya de la Reina Celia. Abrazos hermanos de Cuba
ESTA SE LA DEDICO A MI QUERIDO HERMANO VICTOR JOSE MONZON NEGRO TE VEO BAILANDO JUNTO A ESTA SRA CELIA CRUZ, DESDE AQUI TE ENVIO UN ABRAZO MI HERMANO HASTA EL CIELO ESPERAME CUANDO LLEGUE HABLAMOS . TU HERMANITO LUIS ARIAS
No manchen con esta ROLOTA le demostramos que AMERICA LATINA Es mas chingon que Europa GRACIAS A LA REINA CELIA Por esta musica tan chida, saludos a Tepito
todas las canciones de celia son lo maximo, pero esta es la mejo de las mejores. que viva celia para siempre. creo que todos los salseros te amamos. diops te tenga en la gloria.
que viva celiaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaa
que viva la salsaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaa
15 minutes ago Letra Haitiana; muchos de los grupo que grabaron este tema le mataron las letras esta cancion tiene que ver con una arana que se llama Gede. que sobre vives y desena para quitar la vida... so ahi lo tienes!! en ingles (Gede Spider) Gede Zarenyen Woy woy Gede Zarenyen Gede Zarenyen Woy woy Gede Zarenyen Woy woy Gede Zarenyen Gede Zarenyen 3x Yap fé konplo Pou yo touye mwen Woy woy Gede Zarenyen
creo que eso si dice la letra de la cancion yo tambien escucho" Guede zaina yo te compro un cuy o tu yegua woy, vvoy Guede zaina !! oohhh que dira!!!!! yo escucho eso y mi papa que es un fanatico de la sonora dice tambien lo mismo o creo que dice yo te compro julio tu yegua jijijiji plop
@iluciones81 Well I am sorry ,I'm certain that you know a song i've been knowing all my life more than me.Celia may say Zaina but in the voodoo culture the name is guede zariyin.
En lisant les commentaires précédents s'interrogeant sur la chanson, son origine et la langue employée : il s'agit du créole haïtien, un peu transformé par la prononciation cubaine de sorte qu'il y a une hésitation entre complo et compro (de comprar). Mais c'est du créole. Guede zaina renvoie au panthéon vaudou. Les affinités entre vodou et santeria sont bien connues.
Cette chanson est haïtienne mais elle est passée à Cuba, quand les Blancs créoles ont fui Haïti à la révolution et se sont installés avec leurs esclaves dans la région de Santiago. On entendait il y a peu des cubains parlant créole à Santiago.
@isabelapto Hola Isabela, no se que idioma es la letra de esta cancion, pero tiene que ver mucho con haiti, en un homenaje que hicieron en panama por el terremoto de haiti cantaron esta cancion en la verson de oscar de leon, y por eso tuve que buscar la letra, yo hago karaokes y tuve que sacar esta cancion con la letra, un abrazo desde bogota, colombia.
@CT270609 :: Bueno, aqui puedes ver una buena historia sobre los origenes de esta cancion tomada de vudumexico.blogspot.com :: Gede Zaraignee (la araña), zaraignee en criollo viene del frances araignée (araña) la expresión woy es usada por los haitianos como Wow! que sorpresa!, y la frase "yo fe komplo pou yo touye mwen" se traduce como "hay un complot para matarme", entonces es una canción donde se le pide a Gede Zaraigne su protección para evitar ser muerto y verse librado de los enemigos.
@tobydaza Gracias cariño.... muy ilustrativa tu respuesta... me encanta saber acerca del tema. Lo pregunté porque Joe Arroyo ---que es un cantante de música salsa--- tiene una canción en dialecto palenquero que es de origen africano. Adoro el estudio de los idiomas y dialectos. Mil gracias y abrazos
@CT270609 :: Bueno, aqui puedes ver una buena historia sobre los origenes de esta cancion tomada de vudumexicoblogspotcom :: Gede Zaraignee (la araña), zaraignee en criollo viene del frances araignée (araña) la expresión woy es usada por los haitianos como Wow! que sorpresa!, y la frase "yo fe komplo pou yo touye mwen" se traduce como "hay un complot para matarme", entonces es una canción donde se le pide a Gede Zaraigne su protección para evitar ser muerto y verse librado de los enemigos.
guédé zareyen est une chanson populaire haitienne-qd j'étais enfant on chantait beaucoup les chansons populaires en haiti et je chantais aussi cette chanson que j'ai toujours aimée.merci célia cruz,je t'aime beaucoup.merci pour ta visite en haiti vers les années 1950 avec la sonora matancera.repose en paix.
Chocoune esta interpretada por Celia Cruz y Jean Claude, dicha melodia es en frances-Creole-africano, el Creole se habla en la mayoria de las Antillas...
Esta cancion creo que tiene raices haitainas, ella tambien canta otra haitiana que es referente a un pajaro de ese pais y la cual es muy bonita tambien Daniel Santos canto un par de canciones de alla, Carolina Cao y Panamame Tombe.
la verdad existe alguna forma de saber que dice la primera vez que la oi fue cuando mi pardre la puso y la verdad es que tiene un ritmo muy misterioso
Por Dios....ppor fin he encontrado esta cancion...la he bailado muchisimo y siempre la disfruto pero ni idea de el nombre...chevere que la hayan subido!!!
La canción es un homenaje a los Orishas, y la variante de esta religión, la Santería (lukumi) que se practicó en Cuba. No es un dialecto africano propiamente, sino un tributo.
@don666tlaloc creo que eso si dice la letra de la cancion yo tambien escucho" Guede zaina yo te compro un cuy o tu yegua woy, vvoy Guede zaina !! oohhh que dira!!!!! yo escucho eso y mi papa que es un fanatico de la sonora dice tambien lo mismo o creo que dice yo te compro julio tu yegua jijijiji plop
Me gusta el ritmo, pero no puedo entender en qué clase de idiolecto está. Me gustaría saber quién la compuso e interpretó originalmente, así como su significado. Gracias por compartirla.
Realmente... la cancion me gusta y no c de dond salio pero es muy buena la interpretacion de celia.... ademas la he escuche en una salsa mas movida y suena excelente.-
@fosforito20102011 gusanos son los que escapan de cuba!
Lefolieadeuxx 2 weeks ago
LA GUARAÑERA DEL MUNDO,SI SEÑORES CELIA CRUZ LA REYNA DEL GUAGUANCO LA MAS GRANDE CANTANTE CUBANA DE TODOS LOS TIEMPOS.CON EL ACOMPAÑAMIENTO DE LA INIGUALABLE ''SONORA MATANCERA ''QUE VIVA CUBA...SALUDOS DESDE EL PERU.........PUEBLO CUBANO LIBRE Y SOBERANO..........
kenji1349 3 months ago
@kenji1349 OMG! Es guarachera...!!!!
MsSuperdiamond 3 months ago in playlist Buenas para bailar
ALL THE GREATEST LATINO'S ARTISTS SING THAT SONG....CELIA CRUZ, OSCAR DE LEON, AND DANIEL SANTOS ETC.... THIS SONG WAS A FEVER OF THE HAITIAN CREOLE IN THE MID 50'S IN CUBA....AND ALSO....PANAMA MWEN TOMBE., SA KI DEYE RANMASEL POU MWEN....
MO8738 3 months ago
¿Alguien me podría decir qué quiere decir Guede Zaina y toda la canción?
destruirlasociedad 4 months ago
Celia. Fuistes, Eres, y Seras por siempre lo mas grande. Todavia lloro tu marcha. Dios te tenga en el mejor de todos los sitios.-
josefranco40 4 months ago
celia tu voz es magnifica y realmente admirable
a pesar de que fuiste una GUSANA
Lefolieadeuxx 5 months ago
@Lefolieadeuxx Y te pregunto que quisiste decir con GUSANA???????????
fosforito20102011 2 weeks ago
RESPETO Y CARINO PARA LA SENORA ...CELIA....
MO8738 5 months ago
oo celia , tanpri lew rive an ro a, pale avek ...ste CECILE POU NOU TANPRI , CELIA DIL KI MIZE ATIS HAITIEN YO AP PASE NAN MONDE SA ...... LA SEECO CUBA .....
MO8738 5 months ago
Guede Zaina woy woy, guede Zaina. Guede zaina, yo fe komplo pou yo touye mwen woy woy, guede Zaina. Zaina(zaraignee) en creole, del frances araignée (araña); Woy es usada por los haitianos como wow(que sorpresa)y "yo fe komplo pou yo touye mwen" (hay un complot para matarme). Canción donde se pide a Gede Zaraigne su protección para no ser muerto y librarse de enemigos.
josehg2008 7 months ago 3
@josehg2008 GRACIAS!!!...
AveFnixty 1 month ago
Uyyy que canción tan bella.... preciosa, gracias por subirla. Soy colombiana y adora la música cubana. Esta particularmente es una joya de la Reina Celia. Abrazos hermanos de Cuba
CT270609 10 months ago 2
ESTA SE LA DEDICO A MI QUERIDO HERMANO VICTOR JOSE MONZON NEGRO TE VEO BAILANDO JUNTO A ESTA SRA CELIA CRUZ, DESDE AQUI TE ENVIO UN ABRAZO MI HERMANO HASTA EL CIELO ESPERAME CUANDO LLEGUE HABLAMOS . TU HERMANITO LUIS ARIAS
ariasluis28 1 year ago
No manchen con esta ROLOTA le demostramos que AMERICA LATINA Es mas chingon que Europa GRACIAS A LA REINA CELIA Por esta musica tan chida, saludos a Tepito
antonitalo 1 year ago
todas las canciones de celia son lo maximo, pero esta es la mejo de las mejores. que viva celia para siempre. creo que todos los salseros te amamos. diops te tenga en la gloria.
DONGUS1000 1 year ago
Otra excelente canción para recordar a la gran Celia!
hadopadrino 1 year ago
que viva celiaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaa
trebliw16 1 year ago
que viva la salsaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaa
trebliw16 1 year ago
This is a Haitian vodou song to the spirit Gede on how there is a plot among some to kill me.
bluebullt1 1 year ago
@bluebullt1 Very interesting that information, thanks
gerardoantonioflorez 1 year ago
pff esta canción me recuerda a mi abuelito : (
108MiALEE 1 year ago
rip my cuban sister,love you always
thermiscira 1 year ago
This has been flagged as spam show
gqimagen 1 year ago
Comment removed
gqimagen 1 year ago
Comment removed
gqimagen 1 year ago
This has been flagged as spam show
Guede Zaina, voy voy
Guede Zaina voy voy
Guede Zaina yo te compro un cuyo cu yegua, voy voy
Guede Zaina yo te compro un cuyo cu yegua, voy voy
Guede Zaina yo te compro un cuyo cu yegua, voy voy
AuthenticFeirce 1 year ago
yo fe komplo pou yo touye mwen
they are scheming to kill me
i dont know what guede zaina means
but the woy is something haitian people usually say when they are surprised
poeticrevlution 1 year ago
UNA CHIMBAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAA
ronasuro 1 year ago
negra hermoza que dios te cuide donde estes y gracias por todo esto
MsSalsero1 1 year ago 6
ke interesante.....esto es patua de haiti cierto?....., es un canto haitiano.
Papisexy23 1 year ago
Que significa???
MohanCol 1 year ago
This has been flagged as spam show
creo que esto dice la letra de la cancion " Guede zaina yo te compro un cuy o tu yegua woy, vvoy
iluciones81 1 year ago
This has been flagged as spam show
creo que eso si dice la letra de la cancion yo tambien escucho" Guede zaina yo te compro un cuy o tu yegua woy, vvoy Guede zaina !! oohhh que dira!!!!! yo escucho eso y mi papa que es un fanatico de la sonora dice tambien lo mismo o creo que dice yo te compro julio tu yegua jijijiji plop
iluciones81 1 year ago
Comment removed
iluciones81 1 year ago
Its guede zariyin not Zaina !
giggilamour 1 year ago
Comment removed
iluciones81 1 year ago
@giggilamour it is zaina not zariyin
iluciones81 1 year ago
@iluciones81 Well I am sorry ,I'm certain that you know a song i've been knowing all my life more than me.Celia may say Zaina but in the voodoo culture the name is guede zariyin.
giggilamour 1 year ago
@giggilamour it could be but Celia sings Guede Zaina anyway that song is really nice
iluciones81 1 year ago
Viva Papa Guede! Thank you for positng this rare and wonderful gem! Aibobo y Ache!
Velvetbehr 2 years ago
En lisant les commentaires précédents s'interrogeant sur la chanson, son origine et la langue employée : il s'agit du créole haïtien, un peu transformé par la prononciation cubaine de sorte qu'il y a une hésitation entre complo et compro (de comprar). Mais c'est du créole. Guede zaina renvoie au panthéon vaudou. Les affinités entre vodou et santeria sont bien connues.
baladindesiles 2 years ago
This has been flagged as spam show
Je rectifie le texte : c'est crié mwen, pas tchié mwen
Guede Zaina woy woy, Guede Zaina
Guede Zaina woy woy, Guede Zaina
woy woy, Guede Zaina
Guede Zaina, yo fè complo pou yo crié mwen
woy woy, Guede Zaina
Guede Zaina, yo fè complo pou yo crié mwen
woy woy, Guede Zaina
Guede Zaina, yo fè complo pou yo crié mwen
woy woy, Guede Zaina
baladindesiles 2 years ago
Cette chanson est haïtienne mais elle est passée à Cuba, quand les Blancs créoles ont fui Haïti à la révolution et se sont installés avec leurs esclaves dans la région de Santiago. On entendait il y a peu des cubains parlant créole à Santiago.
baladindesiles 2 years ago
Comment removed
baladindesiles 2 years ago
Letra
Guede Zaina woy woy, Guede Zaina
Guede Zaina woy woy, Guede Zaina
woy woy, Guede Zaina
Guede Zaina, yo fè complo pou yo tchié moin
woy woy, Guede Zaina
Guede Zaina, yo fè complo pou yo tchié moin
woy woy, Guede Zaina
Guede Zaina, yo fè complo pou yo tchié moin
woy woy, Guede Zaina
tobydaza 2 years ago 29
@tobydaza ayy gracias nunca entendia el coro y ya veo porque jaja. que idioma es ese porfa
isabelapto 1 year ago
@isabelapto Hola Isabela, no se que idioma es la letra de esta cancion, pero tiene que ver mucho con haiti, en un homenaje que hicieron en panama por el terremoto de haiti cantaron esta cancion en la verson de oscar de leon, y por eso tuve que buscar la letra, yo hago karaokes y tuve que sacar esta cancion con la letra, un abrazo desde bogota, colombia.
tobydaza 1 year ago
@tobydaza
kalibudlakou 1 year ago
@tobydaza Eso no es la letra
RicharddtheStar 1 year ago
@RicharddtheStar Por favor coloca la letra correcta y cambiamos la que yo puse, saludos.
tobydaza 1 year ago
@tobydaza este es un dialecto afrocubano?
CT270609 10 months ago
@CT270609 :: Bueno, aqui puedes ver una buena historia sobre los origenes de esta cancion tomada de vudumexico.blogspot.com :: Gede Zaraignee (la araña), zaraignee en criollo viene del frances araignée (araña) la expresión woy es usada por los haitianos como Wow! que sorpresa!, y la frase "yo fe komplo pou yo touye mwen" se traduce como "hay un complot para matarme", entonces es una canción donde se le pide a Gede Zaraigne su protección para evitar ser muerto y verse librado de los enemigos.
tobydaza 10 months ago
@tobydaza Gracias cariño.... muy ilustrativa tu respuesta... me encanta saber acerca del tema. Lo pregunté porque Joe Arroyo ---que es un cantante de música salsa--- tiene una canción en dialecto palenquero que es de origen africano. Adoro el estudio de los idiomas y dialectos. Mil gracias y abrazos
CT270609 10 months ago
@CT270609 :: Bueno, aqui puedes ver una buena historia sobre los origenes de esta cancion tomada de vudumexicoblogspotcom :: Gede Zaraignee (la araña), zaraignee en criollo viene del frances araignée (araña) la expresión woy es usada por los haitianos como Wow! que sorpresa!, y la frase "yo fe komplo pou yo touye mwen" se traduce como "hay un complot para matarme", entonces es una canción donde se le pide a Gede Zaraigne su protección para evitar ser muerto y verse librado de los enemigos.
tobydaza 10 months ago 2
@tobydaza tchié= touyé
Alohalakay 8 months ago
This has been flagged as spam show
@tobydaza tchié moin= touyé mwen
Alohalakay 8 months ago
guédé zareyen est une chanson populaire haitienne-qd j'étais enfant on chantait beaucoup les chansons populaires en haiti et je chantais aussi cette chanson que j'ai toujours aimée.merci célia cruz,je t'aime beaucoup.merci pour ta visite en haiti vers les années 1950 avec la sonora matancera.repose en paix.
jbenito257 2 years ago 3
Llevo buscando esta cancion por años... no sabia como se llamaba...Gracias por subirla... Saludo de un Colombiano.
juliancho79 2 years ago
Is it true that Celia had Haitian Heritage? A beautiful Cuban lady who was my patient in New York told me so.
priztabak 2 years ago
Ella es 100% Cubana! (Afro-Cubana)
algerianangel38 2 years ago
es verda esta cancion es bien haitiana.
mariposa105 2 years ago
Chocoune esta interpretada por Celia Cruz y Jean Claude, dicha melodia es en frances-Creole-africano, el Creole se habla en la mayoria de las Antillas...
jesealbaj 2 years ago
Claro, es una cancion muy popular en Haiti...Celia la grabo con Jean Claude (Haitiana) la otra cancion se llama Chocoune, a duo Celia-Jean Claude...
jesealbaj 2 years ago
Esta cancion creo que tiene raices haitainas, ella tambien canta otra haitiana que es referente a un pajaro de ese pais y la cual es muy bonita tambien Daniel Santos canto un par de canciones de alla, Carolina Cao y Panamame Tombe.
palmez7 2 years ago
la verdad existe alguna forma de saber que dice la primera vez que la oi fue cuando mi pardre la puso y la verdad es que tiene un ritmo muy misterioso
karpinter 2 years ago
Guede Zaina woy woy, guede Zaina,
Guede Zaina woy woy, guede Zaina
woy woy, guede Zaina.
Guede zaina, yo fè complo pou yo tchié moin
woy woy, guede Zaina.
Guede zaina, yo fè complo pou yo tchié moin
woy woy, guede Zaina
Guede zaina, yo fè complo pou yo tchié moin
woy woy, guede Zaina
cescoelaguila 2 years ago
Por Dios....ppor fin he encontrado esta cancion...la he bailado muchisimo y siempre la disfruto pero ni idea de el nombre...chevere que la hayan subido!!!
bachue24 2 years ago
Esta es una verdadera joya musical , creo que lleva palabras en dialecto africano.
adrian8188 2 years ago
La canción es un homenaje a los Orishas, y la variante de esta religión, la Santería (lukumi) que se practicó en Cuba. No es un dialecto africano propiamente, sino un tributo.
AgudeloJuan7 2 years ago
@AgudeloJuan7 Es una cancion haitiana y el idioma que usan es el creole haitiano
candelacub 4 months ago
guede zaina yo te compro yo tu yegua guede zaina
don666tlaloc 2 years ago
This has been flagged as spam show
@don666tlaloc creo que eso si dice la letra de la cancion yo tambien escucho" Guede zaina yo te compro un cuy o tu yegua woy, vvoy Guede zaina !! oohhh que dira!!!!! yo escucho eso y mi papa que es un fanatico de la sonora dice tambien lo mismo o creo que dice yo te compro julio tu yegua jijijiji plop
iluciones81 1 year ago
Hermosisima cancion , pero alguien podria traducir la letra: Me tiene intrigado, siento que es una cancion triste
elect2013 2 years ago
hermosa cancion da ganas de bailarrr
mikelondion 2 years ago
exelente ritmo y su voz exelente para ese tipo de musica jamas abra otra como la senora es unica y la mejor
NangaTiFoe 2 years ago
Me gusta el ritmo, pero no puedo entender en qué clase de idiolecto está. Me gustaría saber quién la compuso e interpretó originalmente, así como su significado. Gracias por compartirla.
loued333 2 years ago
La canción que mas me gusta de Celia. todavía me duele su marcha, Dios te tenga en el sitio
mas bello del Cielo
gustelv 3 years ago 15
hay como me encanta esta cansion la andava buscando!!! gracias!!!
HENNA19 3 years ago
Realmente... la cancion me gusta y no c de dond salio pero es muy buena la interpretacion de celia.... ademas la he escuche en una salsa mas movida y suena excelente.-
ejlvboricua 3 years ago
This has been flagged as spam show
Guede Zaina woy woy, guede Zaina, Guede zaina, yo fè complo pou yo tchié moin": "Guede Zaina intentaron matarme", criollo haïtiano
latinlive 3 years ago
guede zaina de Lumane Casimir de Haiti.
lanzac65 3 years ago 4
Esta es una de las canciones que mejor recuerdo de mi juventud y la cual me hacia querer bailar casí de inmediato...
guillermomillan58 3 years ago
Comment removed
angelusmemmv 3 years ago
Guess this is Creole, the languague that is spoken in Haiti right?
chamunda35 3 years ago