I love the Welsh anthem of shall I say Wales National Anthem but the thing is that the lyrics are in Japanese and I cant read Japanese
beaglerocks2 7 months ago
どうもありがとうございます。
KAJIMEIKOMUSIC 9 months ago
good
oddball2036 10 months ago
訳付で分かりやすい。ありがとう。
asakusataitou 1 year ago
訳も付けていただいて分かりやすい。ありがとう。
吹奏楽でやったことあります。
美しい国歌ですね。
nack5saitama 1 year ago
「イギリス」という言葉はもともとポルトガル語のinglez(イングランド人男性)を意味する。英語がEnglishのことなr、英国はEnglandを意味する。なので、正しい名称の連合王国を使って欲しいのです。(外務省HPも参照)ウェールズは連合王国の中にありながら、「イギリスまたは英国のウェールズ」ではありません。国歌はウェールズ語です。
anjonjp 2 years ago 6
This comment has received too many negative votes show
残念だけど日本語での正式名称は「グレート・ブリテン及び北アイルランド連合王国」だよ。
ウェールズのネトウヨさんは気持ち悪いから黙っててね。
IMPELIA 1 year ago
@IMPELIA
その日本語の正式名称が間違っているということなんでしょう
faeverwa1 1 year ago
diolch yn fawr iawn.
ありがと。=」
Effreno 3 years ago
Very good
treclie 3 years ago
I love the Welsh anthem of shall I say Wales National Anthem but the thing is that the lyrics are in Japanese and I cant read Japanese
beaglerocks2 7 months ago
どうもありがとうございます。
KAJIMEIKOMUSIC 9 months ago
good
oddball2036 10 months ago
訳付で分かりやすい。ありがとう。
asakusataitou 1 year ago
訳も付けていただいて分かりやすい。ありがとう。
asakusataitou 1 year ago
吹奏楽でやったことあります。
美しい国歌ですね。
nack5saitama 1 year ago
「イギリス」という言葉はもともとポルトガル語のinglez(イングランド人男性)を意味する。英語がEnglishのことなr、英国はEnglandを意味する。なので、正しい名称の連合王国を使って欲しいのです。(外務省HPも参照)ウェールズは連合王国の中にありながら、「イギリスまたは英国のウェールズ」ではありません。国歌はウェールズ語です。
anjonjp 2 years ago 6
This comment has received too many negative votes show
残念だけど日本語での正式名称は「グレート・ブリテン及び北アイルランド連合王国」だよ。
ウェールズのネトウヨさんは気持ち悪いから黙っててね。
IMPELIA 1 year ago
@IMPELIA
その日本語の正式名称が間違っているということなんでしょう
faeverwa1 1 year ago
diolch yn fawr iawn.
ありがと。=」
Effreno 3 years ago
Very good
treclie 3 years ago