Added: 1 year ago
From: Thechuchi1991
Views: 81,576
Sort by time | Sort by thread (beta)

Link to this comment:

Share to:

All Comments (200)

Sign In or Sign Up now to post a comment!
  • yo soy argentino y me gustan tanto la version española como la latina

  • Latinos, compráos una vida.

  • miles de personas se pelean por la traducción... A los latinos, es el idioma del cual venís, no el el mismo dialecto pero tiene gracia de todas maneras.

    Y si no por que lo ven si tiene Español de España o Español CASTELLANO!!

    ah y me mata el : 00:09 Adiós al plan B!!

  • que mierda de traduccion española es esta

  • La traducción española es: Asquerosa, simplemente asquerosa!.

    No la tomaría ni como un plan b.

  • @foodloverdotcom bueno, yo creo la misma de la vuestra. La nuestra tiene premios y la vuestra no. Si no te gusta no veas vídeos en español, igual que yo no veo vídeos latinos. Pero estás tan acomplejado y tienes tanta envidia que no puedes resistir venir a criticar. Verde, que te quiero verde de envidia!!

  • @bcnspain92 No es por seguir la estupida pelea del doblaje pero ¿como sabes que al latino no le han dado premios? expones ahi algo muy importante: que no te informas antes de hablar, y si los Simpson no tienen premios, lo cual dudo much porque es igual de bueno, lo tendrian otros programas. Nota que jamas te insulte, asi que no contestes con violencia.

  • @Wylldenick infórmate tú, y no he contestado con violencia, sino con sinceridad. Como comprenderás, si en el título pone español de España, y tu vienes a comentar, lo que haces es provocar, así que deja de hacerlo y no te hagas la víctima.

  • @bcnspain92 Mira en primera, no andes de paranoico dicendo que me hago la victima nadie es perfecto, en segunda, jamas dije que ya me habias contestado con violencia, a varios otros les di mi opinion sin insultarlos y me respondieron de forma inadecuada, a lo que me referia era que no me insultaras al contestar lo bueno fue no lo hiciste, ambos lenguajes tienen el mismo nivel de calidad, uno puede adaptarse mejor que otro y vice versa. Yo veo los Simpsons tanto en español latino como castellano.

  • LIKE si tu tambien odias a los latinos

  • perdonenme los d españa pero es una mierda la traduccion

  • @lnmaximiliano una mierda la traducción?? has visto las latinas?? mi conclusion es que para nosotros el vuestro es una puta mierda y para vosotros el nuestro es una mierda, que conste que todo esto lo han empezado los latinos estos insultando al dialecto de españa, que por cierto es el original, nosotros nunca comenzamos una discusion. No es nuestra culpa que os creais mejores.

  • Comment removed

  • @lnmaximiliano no te perdonamos. no vengas a españa. gracias.

  • es UNA MIERDA EL ESPAÑOL

  • @00000047899 insultas a tu idioma? menudo retrasado

  • @gmk120 MI IDIOMA ES EL CASTELLANO IDIOTA

  • @gmk120 MI IDIOMA ES EL CASTELLANO IDIOTA

  • @00000047899 español = lo que es original de españa = castellano

  • Estos eran los capitulos buenos!!!

  • Adios al plan B, jajajajajajjaja!!!

  • "Yaa weee... pinches gallegos pendejos weee... que feo hablan weee... subieron el video en español de españa weee... encima de que nos robaron el oro weee..." ... Ya chilanguitos... ya no hagan berrinche por no haber encontrado el video doblado al tabasqueño... Si tanto interés tienen suban los capítulos ustedes mismos y que los disfruten mientras comen sus asquerosas gorditas de chicharrón con mole.

  • 305 personas no saben lo que significa FALOCÉNTRICA

  • seria mas comodo escribir Castellano.

  • lo que tendriamos que hacer es apoyarnos entre nosotros y no estar discutiendo por cual es mejor

  • da igual si español o español latino.es el mismo idioma pero con algunas expresiones diferentes

  • latinos retrasados....tienen que venir insultandonos...yo no voy cagandome en vuestro idioma aunk no me guste -__-

  • q ascooooooo ARRIBA LATINO !

  • Idioma de mierda!!!!!!! Carajo que mierda de idioma !!!!!!!!!!!!.... Mejor ya no hagan mas Simpson para Europa si lo arruinan con ese puto idioma! 

  • @Alecito2008 no se por que defiendes a los simpson latino si se ah vuelto una total mierda antes eran cheveres y te habria apoyado en tu defensa de doblaje pero ahora que han cambiado las voces de los simpson ya no vale la pena defender nuestro doblaje ya que ahora si es una mierda

    AH SOY LATINO xD

  • jajajajajaj

    esa vos de mil house xD parece el malo de la serie ^^

  • Adios al plan b de que los latinos y los españoles dejen de discutir por un PUTO ACENTO.

  • si no entienden esuqe es español de latinoamerica es mas divertido y entendible y el de españa es como que estes ablando con la reina de españa

  • @GR24rules

    Si, un gran argumento...

  • es flipante como una escena tan buena como esta tenga tantos negativos solo por el doblaje

  • se quejan de los sudamericanos , centroamericanos... y de los mexicanos..

    pero cuando tienen guerras civiles o los nazis los expulsan a punta d eballonetazos en el coño...

    vienen llorando a refugiarse a nuestros paises "CENTROAMERICANOS"

  • Sociedad Falocentrica: "Básicamente, es una sociedad machista" :|

  • Los sudacas, ¿cómo podéis entrar en un vídeo que ponga claramente "español de España" a quejaros de que esté en español de España? ¿Es por trollear o es que sois analfabetos?

  • @Aleixpb2 COMO QUE LOS BRUTOS GALLEGOS NO ENTRAN EN LOS VIDEOS "AUDIO LATINO" A CRITICAR UN MAGNIFICO Y RICO IDIOMA :D,basicamente el fanatismo latino no se compara con el fanatismo español...fijandose en las visitas te das cuenta cual idioma es mas querido

  • @kimbo147 si el español de españa por que es de donde procede el idioma y el pais que esta catalogado como mejor doblador de peliculas del mundo... informate que sois unos bocazas los sudacas, prepotente de mentiras y engaños...

  • @XXXXSOLIDSNAKEXXXX totalmente de acuerdo

  • @kimbo147 LA diferencia es que los españoles no estamos todo el día viciados al ordenador en vez de estudiar entre otras cosas.La verdad me impresiona que tengais ordenadores.

  • no solo tengo 1 ordenador,tengo mas :) ...lo q pasa que los gallegos brutos no entiende el humor ironico de los simpsons y prefieren ver comedias yankees idiotas...osea ademas de brutos,ignorantes.

    el resultado es mas votos negativos q positivos eso es respuesta a cualquier pregunta

  • La tercera guerra mundial sera por el doblaje de los Simpson.

  • Que capitulo y temporada es?

  • puuuuto español de españa

  • es un poco fastidioso tener que oir los simpsons decir "venga homer, vamos a tomarnos unas birras" y le responden "¡Enhorabuena moe! esperaba con ancias que dijeras eso!

  • Se cargan nuestro idioma añadieno phrasel verbs traducidos literalmente y poniendoles a sus hijos nombre compuesto a lo anglosajón, critican nuestros doblajes siendo la cuna de la lengua. Deben de ser una sociedad muy improductiva para perder el tiempo en tonterías así.

  • No veo nada de malo en votar negativo...para eso está la opción, para dar a entender que no te gustó.

  • @donjuandan100 pero la mayoría que votan negativo son latinos sudacas termermundistas que votan negativo poque el vídeo está en un acento que les suena raro porque no lo aprendieron bien cuando vinimos a conolizar las tierras de sus indígenas parientes.

  • @Aleixpb2 Si quizás Latinoamerica sea un subcontinente tercermundista (No "termermundista"), y si es cierto que los españoles Vinieron (No se conjuga vinimos, como lo has hecho tu)a conquistar tierras de indigenas, pero en veces (No siempre) la calidad del Doblaje Latino supera con creces al de tu país. un claro ejemplo es el de los Simpson. Pero cada quien sus gustos y hay que respetarlos. Saludos desde México!!!

  • @Vizqarrav93 Muy respetable tu opinión y porque veo que no insultas ni nada. Tienes razón en lo que he escrito mal "tercermundista", lo de "vinimos" en cambio tengo que decirte que está bien conjugado. Yo vine, Tú viniste, Él vino, Nosotros VINIMOS, Vosotros vinisteis, Ellos vinieron. Es pretérito de indicativo!

    Saludos compañero!

  • @Aleixpb2 MMMM dejame revisar... ¬¬ ya vi por que reprobe lengua castellana en la prepa--- gracias por la corrección. es que aca te enseñan a conjugarlo "venimos" no "Vinimos" (Nosotros Venimos, uds. [y ellos] vinieron)... Nuevamente gracias y que pasen alla (Si no me equivoco) un ben dia.

  • @Aleixpb2 si, esos indigenas le rompieron el orto a tus colonizadores y los sacaron a patadas en el orto :D

  • jajaja yo tampoco sé que es falocentrica!!! =P

  • Me encanta el video en latino y en castellano mola en los 2 casos xDD viva milhouse y su plan b xDD

  • mjm... yo propongo que su heredero no tiene que ser varon... en esta sociedad falocentrica...

    hee, no se que significa falocentrica, pero nada de niñas

    adios a mi plan B

  • no puedo creer la cantidad de votos negativos xD, mis condolencias :(

  • soi de mexico pero 213 personas le tubieron k decir adios asu plan b

  • Panchitos, si no os gusta porque esta en castellano cambiais de video, que es lo que hacemos los demas, pero no jodais el video comentando y poniendo negativos.

  • tantas peleas por el doblaje

    solo algo si es seguro:

    ¡¡los latinos si se bañan diariamente!!

    estudie en españa por 2 años y asi que la gente no se deje engañar por lo que digan los españolitos !!

  • @vazquez1290 a poco los mexicanos sí se bañan diario? ps tan pendejos o qué onda? Se van a gastar la piel!

  • Tanto odio e insultos a otro doblaje demuestra lo mal que andan en su país, infelices

  • @kikolapersona no si alla tienen calles de oro

  • @ferchu192 no se si tenemos calles de oro, solo se que los que mas insultan los doblajes extranjeros son ustedes, sin que nosotros nos hallamos metido con nadie

  • me gusta de todos modos :)

  • Son todos idiotas.

    Sois todos idiotas.

  • a 163 personas lo les gusta el español de españa 164 conmigo

  • @GR24rules deberías votar la calidad del vídeo o la del audio. No el idioma o el dialecto que hablen. Pero eso es mucho pedir para vosotros... comprobado está.

  • @Thechuchi1991 parece que no te obedecen 167 y contando, pero buena razon

  • @Thechuchi1991 lo que importa es el video si hace reir ho no español de españa no hace reir a nadie en cambio el castelllano nos ase cagar de risa

  • @Thechuchi1991 Su diminuta inteligencia no les da para tanto. No les pidas eso xD

  • @Thechuchi1991 VOSTROS AA ME VALE TU VOCECITA PACIFICA CHUPATE EL CULO PENDEJO!!!!!!!!11

  • @Thechuchi1991 no creas que todos somos así, yo no me quejo por su doblaje, es mas, ustedes tienen la suerte de doblar todo. cosa que en nuestro caso no es así, por tanto he visto muchas series en su acento, ya que prefiero eso a leer, ademas los que se quejan son idiotas, porque por ejemplo los video juegos, como prince of persia y god of war vienen doblados a su español, pero nadie se queja. por eso no te enojes con gente como @GR24rules solo molestan. Saludos desde Argentina. +1

  • @Thechuchi1991 A quien le importa la calidad del video dudo que tu vengas a ver un video de los simpsons por la resolucion de youtube solo es porque te parece gracioso, cosa que a la mayoria de nosotros no nos gusta pues el doblaje español es muy de alla y pierde el sentido igual ve a uno de los simpsons latino y veras los disgutstos de los españoles porque no les guata el doblaje.

  • @Thechuchi1991 te iba a votar positivo, pero después lei tu comentario... y por meter a todos en la misma bolsa, comé negativo.

  • @Thechuchi1991 buaa que razon ese tarado no piensa xDD bien dichoo jaja

  • @Thechuchi1991 ¿? pense q el voto era para ver si t gustaba o no 

  • @GR24rules que pena das...

  • @gmk120 chinga tu madre

  • @GR24rules haga lo que haga vas a seguir dando pena

  • @GR24rules a 40 millones de personas les da igual las "mamadas" que digas

  • @GR24rules si tu que idiomas hablas??

    ESPAÑOL y de donde es??

    jajajajaja

    CaTapuffff

  • 155 no saben que es falocentrico

  • A Latinos y Españoles criticando mutuamente sus doblajes...voy a decirles algo que se entiende sin importar el dialecto: HIJOS DE PUTA!!!!!!!!!!!!!!

  • el doblaje latino suena con mas gracia.... 

  • El acento panchito da cuanto menos asco xD

  • Jeje... me gusta esta version... a pesar de haber crecido con la otra

  • mierda doblajeeeeeeeeeeeeeee!!!

  • 136 personas somos latinos xd

  • odio el acento español!!! :( desperdicie 12 segundos de mi vida!!!

  • hajajaaajaajaa milhause es un travesti jajajaja

  • Se pelean tanto por un video de 12 segundos? WTF

  • @RedBarclay1 Bien dicho

  • 125 personas son latinas y no les gusta el castellano ami tampoco pero no lo odio digo que es otra forma diferente de doblar los capitulos pero bueno :D

  • No entiendo porque pelean diciendo este o este otro son mejores... los simpsons son el puto programa de TV mas fantastico del todo el planeta y hacen reir a la gente en LAtinoamerica, España , Afganistan o donde lo vean

  • Comment removed

  • Falocéntrica.

  • La voz de milhouse en esta parte en ambos doblajes es igual de gracioso XD

  • Loco esto es gracioso sin importar el maldito acento jajajajaja

  • ¿Por qué hablar del doblaje y no burlarnos de Milhouse?? Vaya.. españoles, latinos, racistas por igual... peleas innecesarias... Pelearse por un acento es estúpido....En fin, yo amo mi idioma. Punto.

  • VEN, YA ESTAN LOS SUDACAS DE MIERDA DANDO POR CULO Y LUEGO SOMOS NOSOTROS LOS QUE VAN A SUS VIDEOS.

    DAOS CUENTA DE LA DIFERENCIA DE NEGATIVOS Y POSITIVOS DE CADA VIDEO, EL DE ESPAÑOL DE ESPAÑA ESTA SIEMPRE MUY NEGATIVO Y EL DEL LATINO NO.

    Y EL POR QUE ES MUY SIMPLE, LOS ESPAÑOLES TENEMOS COSAS MEJORES QUE HACER QUE IR A SUS VIDEO A PONER NEGATIVO, POR ESO SOMOS PRIMER MUNDO Y ELLOS UNOS SALTA LIANAS DE MIERDA.

    METEOS EN VUESTRO MUNDO DE MIERDA FRACASADOS!

  • @mezaloxa cosas mejores q hacer?????arrancar de toros??? o arrojarse tomates???? xDDD y dicen q somos incivilizados

  • @yedayexeptional No hay nada más civilizado que venir a Youtube a quejarse de un doblaje o a insultar a otra cultura ;)!

  • q asco q es esto!!! es horrible este doblaje en español no tiene sentido para nada!!! no tiene gracia :/ q lastima q no este en latino

  • hu que doblaje de mierda che

  • Que pena que de un video tan bueno, la mayoria de negativos sean por la tonteria del doblaje.

  • @GreenHouseM13 tonteria? también es calidad... y no lo digo porque esté en contra del doblaje esáñol, al contrario, la pelicula de virgen a los 40 me da muchisimo más risa que en ingles o latino, pero la verdad es que Caludia Mota, Nancy McKenzie, Humberto Velez, Gabriel Chávez, y todo el elenco latino que me falta de Los Simpson en su versión latina se llevan de calle a todos los demas, es inevitable tener este tipo de discusiones, y no veo el porque la gente no pueda exigir calidad en el idiom

  • La verdad, la verdad no me gusta este doblaje y amo mi doblaje latino, pero esta va a ser una discusión sin fin, cada quien tiene su doblaje y punto, cada individuo vea el que mas le agrade y listo. (Aunque en lo personal veo el doblaje en español y no me da risa, será porque no estoy acostumbrado... y con el mío muero de la risa, pero es cuestión de gustos y he aprendido a respetar)

  • @krisikole (al borde del llanto) ¿Quieres ser mi amigo? XD

  • Che gracias a España muchos videojuegos llegaron traducidos a los países de el tercer mundo.

  • hahaha muy bueno, aunque en realidad casi no me gusta el acento español de españa, no me critiquen que asi hay varias personas, simplemente es mi opinion, pero a los españoles no les tengo odio, no me han echo nada, cuidence todos y ya no se peleen

  • malisimo el doblaje :|

  • @CiDD99 Al menos mejor que el tuyo

  • @Veni9980 POBRE GALLEGO HIJO DE PUTA

    QUE NO CAPTAS QUE TU DOBLAJE ES UNA MIERDA, Y ALA MAYORIA DE LAS PERSONAS NO LES GUSTA?

    POBRE ESTUPIDO QUE SE DEDICA A HACER VIDEOS CON LA VOZ DE LOQUENDO, Y EL MUY IMBECIL PIENSA QUE HA DESCUBIERTO EL AGUA TIBIA!!

    AHORA HAZTE EL OFENDIDO Y RESPONDEME GALLEGO !!!

  • @xavi123ify Ja ja, mira, primero yo no soy ni gallego ni español y segundo no hago videos loquendo, tercero tu y otros panchitos me tocan los huevos jodiendo y trolleando estos videos

  • @xavi123ify hazte el ofendido y respondeme gallego? tu eres retrasado mental no? osea alguien mas maduro te esta ignorando, y como eres un friki sin amigos pides atencion, y ademas de que seguro que tu cole lo han destruido los carteles de la droga, xq gallegos son los de la provincia de galicia, no te toda españa, eso se da en primaria asi que eso, que te vayas a jugar a los pokemon

  • @gmk120 No le respondas.

    Llegara un momento en el que entienda lo gilipollas que esta siendo, y entonces a lo mejor se le ocurre mirar en el diccionario la palabra "gallego".

    Este tipo de guerras ya cansan.

    Curiosamente, he comprobado muchos videos de los Simpson en latino y en pocos hay españoles insultando. Sin embargo, puedo contar con los dedos de una mano los videos de los Simpson en castellano en los que no hay trolls latinos.

  • @xavi123ify mmmm.. te recomiendo ir a un psicologo.

  • @CiDD99 como tu cerebro

  • jajajaja no mamen dejen de quejarse el doblaje de España es igual de bueno que el Mexicano o Chileno.... ya si nos vamos a pelear por cual es mejor nada supera al idioma original subtitulado como en Family Guy, Los simpson siempre nos llegaron doblados a los hispanohablantes :S

  • qué capítulo es este?

  • HU estos gallegos del orto

  • @poyero2004 HU estos argentinos que no ganana ni la copa america jajajajaja

  • @Eithan89 los simpsons son argentinos y ustedes tienen futbol por que hacen millonarios a los jugadores extranjeros jajajaajjajaaja ¿¿¿¿ganana????

  • @poyero2004 Los simpsons son estadounidenses, no argentinos. Los jugadores que ganaron la copa europa 2008 y el mundial 2010 son todos españoles. Frase que dices, frase que la cagas.

  • @poyero2004 Otro gilipollas que no a abierto el un libro en su puta vida, NO SOMOS GALLEGOS, Galicia es una zona al noroeste de España y solamente son gallegos los que habitan alli.

  • 70 hacen plan b

  • "Falodentrico" tienen el cerebro los españoles.

  • @MrFreeori Se escribe "Falocentrico", no "Falodentrico"

  • no inspira risa este doblajeeeee

  • Los comentarios sobre el doblaje son de subnormales, subnormales everywhere

  • por primera vez veo un video de los simpsons que tiene mas votos en contra que a favor xD

  • Que asco es escuchar esto en catalan..., que mierda...

  • @marengifom que dices?

  • Me cago en todos los chocolatinos que comentan porque se creen mas importantes con su mierda de doblaje a lo telenovela. YA CANSAIS.

  • ese burns,,no se que significa eso de falocentrica,,pero nada de niñas jajaja,,no impoirta si esta en latino o castellano pero da risa

  • a mi me gusta el castellano :)

    Saludos desde Arg

  • lisa tiene mas vos de viejo que el señor burns.. que feas voces, con respeto.

  • 53 personas no saben lo que significa falocéntrica

  • @Crittius y como lo sabes? ya les preguntaste?

  • @yaremba Ya no se pueden hacer chistes con la cantidad de personas que votaron no me gusta (por cierto, tambien a veces con me gusta)

  • Me mata la voz de milhouse! es mejor que la de latino y miren que yo soy de argentina y miro audio latino

  • @hbkargentina y a mi me encanta la voz de milhouse en latino y soy de España XD

  • @Andres5045 yo me pregunto, ¿porque hay gente que hace pelea a que idioma es mejor? el al pedo :/

  • la voz de Lisa es casi tan espantosa como la nueva de Homero, Marge, Abraham o Krusty (y Lisa) en Latino... realmente desagradable, la de Milhouse nada mal, igual que la de Burns, creí que estas voces secundarias iban a ser tan feas como las que le habían puesto a las originales (que conste que no estoy agrediendo, porque hoy las latinas son asquerosas)

  • La verdad no se puede creer la idiotez de la gente y por las cosas estupidas e insignificantes por las que se pelean. Yo vi toda mi vida la versión latinoamericana y cuando estaba en Madrid en el 2004 veia todas las tardes Los Simpsons con acento español y me moría de risa. Para todos los idiotas sin vida que les gusta buscar peleas por youtube/internet... consiganse una vida!

  • @stpaulie VOS POR Q SOS UN PUTO CORRIDO DE NUESTRA AMERICA Q SE VA REFUGIAR EN LA PENINSULA.. JAJA VA CON ONDA!!

  • @89carlosfuentes solo me fui de vacaciones dos semanas...

  • La voz del Sr. Burns me gusta más en latino, pero la de Lisa la prefiero en castellano. Milhouse en cualquier doblaje suena gracioso xD

  • jaja muy bueno, muy bueno... y soy latino...

  • aver gente, yo soy de argentina, osea que escucho el doblaje latino, y sinceramente no entiendo porque hay tantos problemas por el audio, latino, español, son todos los mismos, y aun que sonamos diferentes entendemos lo que decimos, asi que porque no nos callamos todos la boca, dejamos de romper tanto las pelotas y miramos cada uno nuestro doblaje?

  • Mi doblaje favorito es el español (españa) me encanta su voz jajajaja

    PD: soy latino Argentina, Buenos Aires

  • milhouse es GAY!! jajaja

  • cero gracia con ese acento.................

  • Q feo doblaje

  • @xDNachoxD siempre viene el tocaguebos de turno a fastidiar un video... QUE OS DEN, NOS LA COME VUESTRA OPINION QUE SI ''QUE FEO EL GALLEGO'' (CUANDO NI SIQUIERA TODOS LOS ESPAÑOLES SON GALLEGOS) ''QUE FEO DOBLAJE''... nos da absolutamente igual! como si vais a matar a los dobladores

  • En lo personal obvio soy mexicana, me facina el doblaje mexicano sin embargo respeto el trabajo de estas personas y sinceramente he visto capitulos enteros de los simpsons con acento español y tiene muy buenas puntadas que me hacen reir, claro cada quien defiende lo suyo no?

  • falocentrico mi vegra

  • dioos no hay un puto video de los simpson en el que no aparezca dando por culo un puto sudaca analfabeto como el ThePxtxr ese tocando los cojones con el doblaje y metiendole patadas al diccionario no se si os habreis fijado pero siempre empiezan ellos a dar por saco como se nota lo frustrados que estan si no os gustan en español os veis los de vuestro puto pais de mierda y no tocais los cojones

  • @jaimelo11 1) Soy Sudamericano, no "sudaca", "gallegos".

    2) No soy analfabeta.

    3) Prefiero vivir en mi "mierda de pais" que vivir en una reverenda salsa de excremento defecado, tragado y vomitado para luego ser escupido a lo que se llamo "España"

  • @MetzGamer

    ¿y quien te esta hablando a ti gilipollas? si llamo sudaca analfabeto al anormal de abajo y te das tu por aludido por algo sera.. una cosa que no entiendo ¿lo de gallego es un insulto? porque aqui se llama gallego al que es de galicia supongo que no sabes ni lo que es

  • adios al plan B!

  • no entiendo porque sus estupideces de decir que no saben hacer doblaje si en la version latina dice exactamente lo mismo O_OU y yo soy mexicano pero los comentarios de esos latinos molestos no tienen nada que ver con la mayoria de los latinoamericanos... es exactamente igual y lo unico que cambia es el acento punto.

  • @kamatariedgar10 el acento latino se oye un poco mas serio que el español, esa es la unica diferencia

  • @InfernumTropperTV y yo siento que el de ustedes es mas serio xD pero es que en serio es un cuento de nunca acabar porque somos diferentes.