Added: 3 years ago
From: KariMeru
Views: 67,144
Sort by time | Sort by thread (beta)

Link to this comment:

Share to:
see all

All Comments (60)

Sign In or Sign Up now to post a comment!
  • That last note she sang was beautiful

  • żeby nie jeść żółtego śniegu?

  • Lepsze chyba jest po polsku ;D chociaż filmu nie oglądałem xD

  • "chyba odpadły mi uszy..." kocham ten film! <3

  • tam jest chyba "Dla dam  mój przekaz wciąż mam taki sam..."

  • it sounds sooo cute in polish ^^

  • "to było suupeł" xD

    a ten mambo czy jak mu tam to normalnie satanista

  • dobre

  • at 1:19 gloria says shit

  • Gloriass is alayss gunna abe the best in Engliish - no offence to Polish people Xx

  • e tam mnie sie najbardziej mambo podoba ;) 'najpierw takie bum!' *.*

  • The last word in Gloria's song is always best in English.

  • i know i luv that bit

  • raper jest zaje****

  • the small fat is the best :D

  • ale rap zajebisty ten grubas spiewa

  • ale ta gloria to kujonka xD

    a zobaczcie sobie angielką wersję tego to tam ta pani viola(nauczycielka) to jej głos podkłada polka

  • najlepsza Gloria GLORIA THE BEST aha i RAP :D

  • dam wam ten błogi serca stan xD

  • 0,59 wyjaśnia wszystko :D 5/5

  • dobry jest ten pingwin co rapuje!!!!!!!!!!! 5/5

  • bardzo to lubię! :D

  • haha końcówka the best! CHYBA ODPADŁY MI USZY!!!

  • Fajnie ,że dodałaś napisy bo w filmie tak się nie da zrobić... lubię Polską wersie ale nie jest ona najlepsza

  • Ach, jestem zauroczona Glorią. *__* Hm, szkoda, że nie ma tego na youtubie, bo nie oglądałam. ;(

  • Comment removed

  • p2p

  • Słodziutkie:*:*:*Polska wersja jest the best!!!!

  • i hate the old birds they are so ugly lol - poor mumble :(

  • her adult song says bets

  • zobaczcie jka ta malutka tyleczkiem rusza ehhe D::D:D

  • nie moge to jest takie slodkie :P

  • Wolę anglojęzyczną wersję :P

    Noah nie mówi tam "ten mały co ciągle drobi" tylko (coś w stylu) "chyba preferuje śpiew operowy".

  • Gloria has this 'I know it all' voice, she sounds so intelligent for a little kid. Her voice is so cute though, do you think you could translate what she sang? :X

  • She sung:

    A dark light creeps

    To the hearts of these

    Who only want to take

    Ray of sun burns

    If you take it

    Even when you can afford it

  • *-* pretty.

  • umm i have it and she sings

    Midnight creeps so slowly

    into hearts of those who

    need more than they get

    daylight deals a bad hand

    to a penguin who has laid to many

    be-----ts or e--ggs

  • @KariMeru No.

    Midnight creeps so slowly

    Into hearts of those who

    need more than they get

    Daylight deals a bad hand

    To a penguin, who has laid to many bets

  • @emo6anime6freek6luv

    laid too many eggs....

  • ACTUALLY if you look up the english version its

    Midnight creeps up slowly into hearts of those who need more than they get

    Daylight deals a bad hand toa penguinwho has laid too many bets

  • yes but those exact english lyrics aren't going to translate perfectly into polish. KariMeru was simply translating what they were saying into english.. again, the translation isn't gonna be exactly the same. it's a pretty close translation though.

  • Comment removed

  • @FelineFantsy girl, it's an english song, just watch the movie in english

  • hyh xd.

  • At least its not like the other shit you see today.

    Get a life.

  • dont be hatin

  • No u.

  • You are gay, e if you don't like, you don't look. Oh and I'm brasilian, and I don't know wath you have in your head. You're a idiot. Hersheyzz102.

  • IDFC ANYMORE

  • Ah! This is so cute! And I KNEW that I heard Monika Błachnio's voice before, it's been bothering me for awhile. But I remember now! She dubbed Bebe Lilly into Polish. She has one of the cutest Polish voices that I can think of. :D

  • so cute^^

  • Jeśli mi się dobrze wydaje, Saymour śpiewa:

    "Tata mój przekaz wciąż ma taki sam: dam wam ten błogi serca stan"

    A scenka bosska xD

  • "żeby nie jeść żółtego śniegu?" ja nie mogę!! XD

    It's sooooo sweet! :***

  • this scene is so cute in Polish I aodre her lovely childish voice in Polish. it is jsut so cool.

  • At first I found that her voice a bit mature, but when she started singing , it was sooo adorable, especially the very last word ;-;

  • It's so awesome. I've seen this movie just today. Sounds great in Polish :)

  • Do kasacji...

Loading...
0 / 00Unsaved Playlist Return to active list
    1. Your queue is empty. Add videos to your queue using this button:
      or sign in to load a different list.
    Loading...Loading...Saving...
    • Clear all videos from this list
    • Learn more