Added: 3 years ago
From: mul118
Views: 127,998
Sort by time | Sort by thread (beta)

Link to this comment:

Share to:

All Comments (274)

Sign In or Sign Up now to post a comment!
  • Аж мурашки пробежали, очень классно!

  • в середине пацан точно наш

  • thanks for your clear souls and wish you nobels

  • Fuck you very much. Sorry for my bad eanglish. From my heart.

  • Its wonderful

  • Инженеры-они романтики:)

  • thanks, men.

  • beatifully done! only real friends without borders can perform a beautiful Russian song like this. I bet the fallen people in this song are smiling at you guys.

  • great thanks a lot guys

  • Это пипееец - жест с водярой! )))))))))))

    COOL !!!

  • Душевные ребята. Я б с ними выпил :)

  • Душевные ребята. Я б с ними выпил :)

  • Good Song, Thank guys=)

  • Хорошо сыграли. Молодцы!

  • International song

  • Браво!!!!

  • Нам этих НАТО-вских танкистов тоже понять можно, но не нужно! Иначе ты в них не попадешь когда надо будет.

  • @Polykov1 Привет инвалиду идеологической войны Лечиться надо!

  • @kent684 Икс кьюз ми, Борис Абрамыч! Не признал, богатым будите!

  • @Polykov1 Что то у вас, батенька ,все Абрамычи кровавые в глазах? Коммунякской сивушки опились?

  • @kent684 Забыл что -ли, гад, что войну с фашизмом выиграли КОММУНИСТЫ . Так что заткнись.

    И песню эту тоже пели ребята, которые шли в бой и писали "Считайте меня коммунистом..." ПОНЯЛ ?

  • все равно молодцы

  • bravooooooooo....great !!!!!!

  • Красавцы!

    Thanks guys!

  • Красавцы парни!

    Thanks guys

  • Thank you from russia guys, USSR and USA was good teamaters, it is very pity that now it is not in good relations

  • ЗдОрово, плакал..

  • Смотри-ка? Помнят!

  • Comment removed

  • Awesome, thanks!

  • супер!))

  • Это вроде студенты Московского международного... Судя по интерьеру помещения - на общагу похоже)

  • Я всегда говорил, что хорошая песня всегда останется хорошей, на каком бы языке ее не пели. Спасибо, парни, отлично спели. За душу берет. А уж чисто русский жест с бутылкой в оконцовке, так просто умилил. Thank you.

  • @MrCoroner76 Ага, абсолютно верная концовка получилась. После такой песни грех не разлить ещё по одной!

  • Русский это прошивка )

  • Секрет их русскости прост:

    > Singing: Mikhail Lisovich

    > Translation: Mikhail Lisovich

    ;)

  • Вот оно подтверждение.Русский это не национальность,это состояние души!

  • @Prihodco ПРАВИЛЬНО ! Русский это НЕ нацианальность , это КОМАНДА ,то есть НАРОД !

  • Круто бля... прослезился

  • Comment removed

  • very touching....

    Очень душевно поют

  • kinda reminds of this scene from the classic russian movie

  • Умнички!Мне очень понравилось.Спасибо вам

  • ..Как говорил мой друг,морпех Петруха Ворбьёвёв-Клара,я,хуею,дом сгорел,а ты живпа!!!

  • прекрасно слава Героям.Живым и Мёртвым.Земля им пухом.А то что в англ языке это хорошо

  • ГЫ как анекдот русский немец и катаец.и бутылка водка и русская песня.они русские!:):) вспоминают как танки грохотали под ираком:)

  • @LEXA78RUS Зря ты так. Не все американцы ястребы

  • ГЫ как анекдот русский немец и катаец.и бутылка водка и русская песня.они русские!:):)

  • Что-то есть в них русское

  • вапще прикольна даже сцену из фильма воссоздали

  • esaul nam kazhetsja chto mi doma

  • бравым сотрудникам инженерного факультета Беркли тоже доступна великорусская тоска по правде

  • The best translation by far! Perfect performance, too.

  • Молодцы, ребята!

    Спасибо.

  • Душевно поют, не себя, а песню показывают.

  • Супер зачёт!

    Но есть замечание к переводу (переводил явно англоязычный). Пожелтевшие книги - не yellow books, а yellowed. А лучше м.б. сказать outdated - по смыслу.

  • @Nicoalbumphoto переводил явно англоязычный?!

    Are you out of your mind?

  • super!

  • They'll lift us from beneath the wreckage

    Remove our bodies from the fray

    While fire and thunder from the cannons

    Escort us on our final way (2)

    And telegrams will set a-flying

    To notify our next of kin

    Your son will never be returning

    On leave he won't be stopping in (2)

  • His mother wails in the corner

    His father swaps a creeping tear

    His love will never know for certain

    What fate befell her Tanker dear (2)

    A photo on her shelf will linger

    Among the yellow books for more

    In tanker's garment, epaulets on

    And fiancée to her no more (2)

  • Comment removed

  • terrific! respect to the guys!

  • Прослезился.... зачет, зачет и еще раз зачет. Спасибо за слова... спою и проиграю обязательно.

    Только можно ли весь текст ?

  • Comment removed

  • 5 балоффф!

  • Наверняка ребята перевели и спели в рамках курса изучения русского языка. Хороший пред сумел сделать изучение языка интересным

  • @zosim Цитирую:

    "Credits:

    Singing: Hong Kirak, Mikhail Lisovich

    Guitar/Musical Arrangement/Tabs: Po Yan

    Camera: Philip Kuryloski

    Translation: Mikhail Lisovich"

    Итого - тов. Лисовичу Михаилу - уважение и почёт за продвижение наших идеалов. Ибо с таким ФИ знание Великого и Могучего обеспечене на 80 процентов. Тем-более, что это Британия, а не США, где эмигранты из СССР большие патриоты США, чем "коренные" американцы.

  • @LordNickos

    Ваша правда, люди перевели с нашего на не наш и потом спели. Все это сделали душевно, молодцы

  • @zosim перевод широко известен. Думаю, сделан он был давным давно. Спели хорошо, спасибо.

  • @zosim

    Если учесть, что как минимум двое из учасников - из совка - то врядле дело в преподе:)

  • молодцы пацаны!!!!! 

  • lol :)))))

  • from Russia...to UK.... thank you guys... "tears"... thank you

  • Great version. Any success to you in your effort to adapt good Russian songs to English-speaking auditory.

  • Молодцы англичани!=)

  • И перевели прям слово в слово

  • Забавные ребята

  • Душевно поют! На редкость душевно! Very good! 

  • они хоть понимают о чем поют?

    хотя крайний справа, тот что в очках, вроде прочувствовал.

  • @MrValikot да уж думаю догадались, в подобном антураже сложно не допереть.

    А ваще парни молодцы, крайне душевно.

    Realy good.

  • молодуы ребята правильно, задушевно спели!

  • is the chink even singing? barely opens his mouth. The guy with the cigarette has a good voice

  • понравилось

  • Great translation and performance. Good for you!

  • Bravo !

  • At three, without a snack and a bottle of vodka ... It is to Slavic. Two Chinese and one European. Globalization ... But the lads :-)

  • На троих, без закуски и под бутылку водки... 2 китайца и один европеец. Глобализация... Но молодцы!:-)

  • Красавцы! Просто пять баллов.

  • Учитывая, что из трех персонажей двое китайцев, уверен, что это их идея, ибо у них наши фильмы/песни часто используют как идеологически выверенные. Даже если это студенты уже учащиеся где-нить в западных университетах.

    Но все равно спели душевно, молодцы :)

  • Еще бы гитару семиструнную...

  • Why plates are empty? Vodka without food isn't cool.

    Awesome singing =)

  • пиздато )

  • hhaha so funny in english:)

    sad song but funny:)

  • молодцы парни

  • perfect!!! Total respect!!!

  • ну молодци.... а чей перевод?

  • Very good ! i liked boys singing whith real spirit and drinking vodka.Glory to all tankist around the glob.

  • Душевно. )

  • Спасибо!!!Иноземцы,а как поют!!!

  • Кстати, ребята смотрели наще кино про танкистов. Поэтому и похожая сценография - застолье. :) Улыбнуло

  • Ребята просто молодчаги! Замечательное исполнение, замечательной песни!!!

  • толковые однако черти,хоть и по-аглицки поют-но с душой

  • Comment removed

  • @owl7owl Молодцы. Мы ведь с американцами сражались когда-то по одну сторону... Если бы не Сталин и холодная война, были бы хорошие взаимоотношения...

  • @FlamedoFF Если бы не Черчиль

  • @trofim1881

    Тут не только Черчиль. Трумэн тоже гондон еще тот был. Если бы Рузвельт подольше прожил, хрен знает как бы еще все сложилось. Он с головой поболее дружил. К СССР в пониманием относился, хотя и по своему, а вот англичан шибко не любил. Впрочем, даже если бы в России был не Сталин, а царь-батюшка конфронтации было не избежать. Сильные конкуренты никому не нужны. Разница в том, что Рузвельт считал конкурентом Англию, а Трумэн СССР.

  • @FlamedoFF Благодаря Сталину все и было, дурак. Его во всем мире уважали. А сейчас об нас и правителей наших ноги трут.

  • Comment removed

  • check out this hularious video of a singing

    telegram to an unexpected woman for her

    30th birthday!!!! just type in jamie's birthday party

    singing telegram.... or just click my name!!!

    hope you enjoy!!!

  • Хорошо, с душой люди поют! А так....конечно прикольно)))))

  • чел на гитаре вообще профи...

  • толково однако сели,тут нечего и кроить то

  • Przepiękne... Dziękuję... :)

  • The great work.I like all your·s videos.

  • RESPECT!

  • krasavci!!!klassno:))

  • хахахах Нашу песню переделали =)

  • Молодцы, ребята!

  • SUPER!!!!!! cheers from Russia

  • Maltsi!

  • Perfectly well. A few to relax and not to distinguish from Russian.

  • ну что же очень неплохо черти спели-респект что ли...

  • Great song and great translation!

  • Браво!!! :)

  • superpuper

  • Those guys rocks outright. They made me shed a tear, really.

  • Very nice translated, from russian to english...

    respect \\//

  • крута)

  • автор молодец

  • напишите лирикс плз

  • да, в виде субов загрузите

  • awesome)

    they r nice

  • Просто отлично! Я даже прослезился)

  • Comment removed

  • Душевно!

  • I'm just impressed! 8D

  • Супер! :)

  • Awesome! All 3 dudes deserve some serious commendation; the translation part is especially gorgeous -- it renders all the semantic/emotional overtones of the original perfectly.

    Misha, are sure you don't wanna give a try to liberal arts over engineering?

  • Comment removed

  • Красавцы :)

  • А ребята спели классно ) Guys, my english - is bad =-) but - it`s nice

  • Радио-Т - is good, best and просто хорошо ))

  • Радио-Т тут!

  • That's amazing! Love this song in Russian and, since there, in English also!

  • Awesome!

  • Great!

    5 stars!

  • Подесаул, а Вам не кажется , что это бесподобный пример Распростанения Русской культуры!

  • Berkley college? ...don't have to drink to be Russian...

    p.s. almost like in movie exept for girl.)

  • прикольно перевели...

  • I am very impressed ! What an internatinonalism!

  • guys, don't drink too much!

  • А еще на видеоряд из Ирака наложить. Так полевую жизнь и боевые будни. Вообще убойная вещь получится.

  • Thanks!!! Nice

  • Thank you very much.

    Большое спасибо. Близко к оригиналу и самое важное перевод близко к тексту.

  • Супер)

    Все по нашему, антураж. песня, водка)))

    Молодчики)

    All good! - russian anturage, vodka and russian heroic song!

    Unnnbelllivable!

    Thank's!

  • Господа! Вы Русские, Евреи, или корейцы? А так ЛЮБО. Командир взвода Т-62, а ныне подъесаул ККВ.

  • great!!!