Added: 5 years ago
From: Oce815
Views: 183,905
Sort by time | Sort by thread (beta)

Link to this comment:

Share to:

All Comments (94)

Sign In or Sign Up now to post a comment!
  • hay chuletas fue wtf!!!

  • latino al principio y español despues??? wtf

  • jajajaja Cómo chafar la peli de El Rey León a alguien que no la ha visto en un minuto y medio

  • Cuando dice scar Yo mate a Mufasha dice No xD

  • creo que falto poner la escena

    donde las hienas atacan a Scar

    y así iba a estar bien el resumen.

  • changos, nada mal O:

  • GENIAL XD

    estampida! LARGA VIDA AL REY! HUYE LEJOS!

    es un leon chiquitin, hakuna matata...

    Yo mate a Muphaza *RUGIDO* *nacimiento de kiara*

    que cago de risa xD

  • xD te quedo super bueno en realidad es toda la peli en 1:30

  • esta buenisima.......... es una gran pelicula

  • Hiena: GRRRRRRRRRRR!!!

    UUUUA! chuletas!

    simba! yo mate......a mufasa!!!!

    para aquel que no la conoce eso debió ser muy confuso =P

  • como llore cuando se murio Mufasa!

  • era imposible no llorar en esa escena

  • buen resumen xD

  • jajaja muy bueno

  • Buaa.. qé gran pelicula XDDD

  • Larga Vida al Rey, la mejor pelicula de todos los tiempos!! xD

  • jajajja para os ke nos la vimos buenissima para los ke no??? ke dan perdidos

  • ts es de los mejores resumenes que eh visto me hubiera gustado ver un resumen de harry potter la sexta pelicula

  • la verdad esta muy padre confuso para los que no conosen la pelicula pero perfecto para el que ya la conose

  • muy bueno!si señor!

  • En la version latinoamericana también dice "Larga vida al rey". Así se entienda mejor "Que viva el rey". Traducciones :S

  • Hahahahahaha, espectacular!!

  • Muy bien resumido ^^

  • Excelente video... "Larga vida al Rey"

    Saludos.

  • en la version sudamerica no es "LARGA VIDA AL REY" ES "que viva el rey"

  • muy buen resumen, si!!XDD

  • esq cada uno esta acostunbrado a su idioma pues, desde niños la vieron con esas voces y por eso al escuchar otras les parecen feas, la vos de rafiki el mo aqui, noc corrijanme es la de el cangrejo en la sirenita no? latino

  • Tremendo xDD que gran resumeeen!! Es la peli entera en naaah!! :D FAVIIIIIS!! <3

  • Que viva el rey! Larga vida al rey!

  • jajaja que bueno el seg 1:12 - 1:15 jajaja

    Mu bueno, has cogio mu buenas parte de la peli

    Salu2!

  • muy bueno xD

  • 1:03 - 1:05 ; horrible voz la de Rafiki! u.u

  • q buenaa me gusto el video aora me corde un poco de algunas partes de la pelicula.. :D

  • jajajaj ke bueno!

    PD cada uno se ha acostumbrado a ver la película en su idioma y es normal que no guste o parezca raro escucharlas en latino..etc

    =)

  • que bueno tio!!!!!

  • me encanta esta peli, y las peores partes para mi son la que esta mufasa con simba viendo las estrellas y la de cuando mufasa se muere xD no las soporto ='(

    y la que mas me gusta la de pumba con las estrellas xDDDD jajaja

  • Y yo de pendejo viendo toda la pelicula!

  • (L) Scar (L) XD

  • me encanta scar!!!! es un hijo de puta pero es el mejor xD

  • xDDDDDDDDDDDDDDD

    JAJAJAJAJAJAJ ME ENCANTAAA!!!

  • es la polla est video m encantaaaaaaa

  • El video está genial... esq te enteras de todo xD....

    (Xo yo lo de Pumba diciendo que las estrellas son bolas de gases ardiendo, aunque no entre en el argumento principal, lo quiero volver a ver siempre xD)

  • jjajaj

    deberian haber hecho versiones así de todas las peliculas

    XD

  • con tanta historia de quien dobla mejor, nadie dice si le gusta el video o si no. Quereis dejarlo ya... a los sudamericanos les gustará más su traduccion xk es como hablan ellos y la española les sonará igual de rara q a mi la de ellos y viceversa, y punto. lo importante es k hablamos el mismo idioma y podemos comunicarnos, nada más.

  • Totalmente de acuerdo.

  • por fin alguien inteligente. Agradezco sentir un apoyo desde el otro lado del "charco" ya que de veras crei que nadie de por ahí entendía que cada uno se acostumbra a la versión con la que vivió. Por ejemplo aquí La Sirenita se difundió con vuestro acento y yo no me la imagino de otra manera xk siento que su voz es la otra y punto. Un millón de gracias por demostrarme que estaba equivocada. Arriba los países de habla hispana, y punto!!! :P

  • el que no entienda otro tipo de acento es porque es un pendejo... xD

    me da igual si es español..latino o paraguayo..español al fin..coño!!

  • @dilllada

    arriba españa...!

  • @dilllada MUUUY DE ACUERDO CON DILLLADA

    aunque yo siempre me pongo a picar a una amiga de mi clase que es de venezuela :$

  • @dilllada Eso es lo que llevo bastante tiempo queriendo oir, tanto de parte de españoles (de europa) como de america hispana . =D Aplikense los demás

  • porfin alguien pone orden XD yo solo dire que hay voces(de lo q vi en otos videos)q me gustan mas en latino(timon pr ejemplo) y otras que me molan infinitamente mas en español, pero porque es como lo oi desde pequeña. Nada que ver conque me guste mas uno q otro, sino recordemos Dragones y mazmorras que cuando quedaban 7 capitulos pal final van y nos cambian del doblaje latino q nos habiamos acostumbrado a uno español que no pegaba ni con cola

  • voces que te gustanmas en latino... rafiki...

  • jajaja pero solo en españa tenemos para voz de mufasa la voz de darth vader XDDDDD SIMBA(digo LUKE) YO SOY TU PADRE

  • rayos... y yo que me gaté viendo la hora y media que dura xDD

  • super padre

    pero lo hubieran puesto en el español mexicano

  • a mi mo me gusta la traduccion en gallego prefiero mil veces la traduccion latina.. claro esta porque yo soy latina y en gallego me suena raro...

  • No es en gallego, es en ESPAÑOL.

    El gallego se habla en Galicia.

  • Español en argentina, le decimos a nuestro propio idioma... ya se que el gallego es en galicia.. pero es algo generico.. en realidad lo nuestro es español latinoamericano, pero es muy largo de decir je.

  • como se llama el nombre de la cancion a chigueña ?

  • se llama ciclo sin fin en latino, o el ciclo de la vida en español, el ingles es Cicle of life

  • eso que...

  • noveas k condensao!!

  • Oye! Kedó muy bien el video! Hace muchisimo ke no veo lapeli y me acordé de todo :D

  • el doblaje de Mufasa (constantino romero) es la rehostia. Un gran video

  • jacuna matata, una forma de ser, jacuna matataaaaaaa!!!

  • Oh, me encanta esta pelí

  • Motete gracias por elogiar el vídeo, pero no entres a la discusión, como ya dije, nuestro doblaje no es ni mejor ni peor que el suyo, es diferente y a cada uno le gustará el que esté hecho en el idioma que esté más acostumbrado.

  • no es por ser mexicano pero miren el video el rey leon mira las estrellas, que voces.

  • No es ni mejor ni peor, es cuestión de gustos.

  • no me gusta esta version, es mejor la latina.... de ahi en fuera esta bien el minuto y medio ^.^

  • jajajaa quedo perfecto...

    es increible que haya tanta gente desocupada!

  • jajaja increible chico (a)

    mis felicitaciones 8D

  • Estupendo!

  • Eres un crack, lo has conseguido

  • Como mola!

  • INCREIBLE

  • wuauuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuu­uuuu eso si fue rapido y me acorde de toda la peli en solo un min y medio xD

    eso si es flaaaaash

  • jjajajajajaja wow XP

  • molaaaaaa

  • jajajaja! ¿Querias hacer un record de tiempo o algo si? Pues lo has logrado, eh?

Loading...
Alert icon
0 / 00Unsaved Playlist Return to active list
    1. Your queue is empty. Add videos to your queue using this button:
      or sign in to load a different list.
    Loading...Loading...Saving...
    • Clear all videos from this list
    • Learn more