Acabo de terminar el juego que intente pasar a los 7 años (Final Fantasy IX)... y que hasta varios años después al fin pude terminar. llore mucho la verdad... y enseguida busque la canción del final porque me encanto!!... La verdad muchas gracias!!
La traducción está muy mal. Parece que la tradujo una persona que solo sabia las palabras básicas y quería tan solo hacer una bonita letra, " ate mo naku " es una expresión , " durante un instante"...?
¬¬ Acaso no sabe ni las palabras básicas? " Ashita he" hacia un mañana "to tsuzuku " y continúa ,pero aparte , no tendrías que traducir esto apartado, comienza antes.Siento el comentario, pero busca una mejor traducción...
Jajaj soy terrible, se me escapan las lagrimas cuando escucho la cancion y el video...razones? un par.
1) Es la música del video (de fotos) de mi fiesta de 15.
2) Es mi juego preferido y vive conmoviendome. Lo terminé hace poco otra vez por eso...
Te puedo pedir un favor? No alcanzo a leer bien los subtitulos porque están en blanco...te puedo pedir que me los envíes por escrito en algun mensaje privado?
Gracias ^_^ y me encanta el vid...las escenas mas encantadoras..
(1:15)dejemos que se oiga lo que se desarrollo... (1:23)en mis mas preciadas memorias... (1:30)te vi llegar a mi... (1:35)pensar que te has ido.. (1:39)y aún sigo creyendo que puedes.. (1:46)nombrarme.. (1:49)una voz del pasado.. (1:52)uniendose a ti y a mi.. (1:56)dandole sentido a las leyes de la armonía.. (2:03)y eso sigue, sin detenerse hacia.. (2:10)las melodias de la vida.. (2:14)al cielo mas allá de las aves.. (2:23)por siempre y más allá.
(3:09)a lo lejos.. (3:12)ve como las aves despliegan sus alas.. (3:16)planeando a traves de las sombras de las nubes en el cielo.. (3:24)puse mis memorias y sueños en esas alas.. (3:31)dejalas ahora y mira lo que traen mañana.. (3:39)en tus mas preciadas memorias.. (3:46)¿está el haberme amado? (3:51)¿fué el destino el que nos unió? (3:55)¿y ahora nos.. (4:02)separa? (4:06)*debo dejar (4:10)este solitario mundo atrás (4:13)tu voz me recordará nuestra melodia
Acabo de terminar el juego que intente pasar a los 7 años (Final Fantasy IX)... y que hasta varios años después al fin pude terminar. llore mucho la verdad... y enseguida busque la canción del final porque me encanto!!... La verdad muchas gracias!!
PalasCesar 1 week ago
La traducción está muy mal. Parece que la tradujo una persona que solo sabia las palabras básicas y quería tan solo hacer una bonita letra, " ate mo naku " es una expresión , " durante un instante"...?
2:23 , "por siempre y más alla"?
"Ashita he to tsuzuku "
¬¬ Acaso no sabe ni las palabras básicas? " Ashita he" hacia un mañana "to tsuzuku " y continúa ,pero aparte , no tendrías que traducir esto apartado, comienza antes.Siento el comentario, pero busca una mejor traducción...
KurariSama 2 years ago
@KurariSama Yo creo que simplemente ha puesto la traduccion de la version inglesa xD
CursedBlood9 11 months ago
Genial el vídeo
El final del juego es impresionante ^^
TORRmento 2 years ago
Muy lindo el video
Si los subs eran amarillos o otro color
seria perfecto
pero we
hace otro qe se vea xD
beso
Amethystxc 2 years ago
Gracias por poner tan hermoso video niña!!
thehuaquilla 4 years ago
Jajaj soy terrible, se me escapan las lagrimas cuando escucho la cancion y el video...razones? un par.
1) Es la música del video (de fotos) de mi fiesta de 15.
2) Es mi juego preferido y vive conmoviendome. Lo terminé hace poco otra vez por eso...
Te puedo pedir un favor? No alcanzo a leer bien los subtitulos porque están en blanco...te puedo pedir que me los envíes por escrito en algun mensaje privado?
Gracias ^_^ y me encanta el vid...las escenas mas encantadoras..
Angichi 4 years ago
(0:21)solo, durante un instante, he estado buscando en la oscuridad..
(0:29)los rastros de amor que dejaste en mi solitario corazón..
(0:35)para poder recoger los restos que quedan de las melodias de la vida.
(0:42)el amor perdido que se abstiene..
(0:53)Nuestros caminos se cruzaron, pensandolo no puedo decir el porqué..
(1:01)reimos, nos tomamos rápidamente y nos dijimos adios.
(1:08)¿y quién oirá los ecos de las historias jamás contadas?
kikyonitsuka 4 years ago
kikyonitsuka 4 years ago
kikyonitsuka 4 years ago
(4:21)ahora se que llevaremos
(4:26)las melodias de la vida..
(4:30)viven alrededor y crecen en lo profundo de nuestro corazón
(4:39)como nosotros lo recordamos
(4:41)*se repite
kikyonitsuka 4 years ago
Gracias, muchas gracias!! ^___^
Es reee tierno u//u
Angichi 4 years ago
no no te preocupes :P, pero solo una cosa --.-- soy
chava u//u
kikyonitsuka 4 years ago
Muchas Gracias, en ingles en japo.. que más se puede pedir?? ejej.. Gracias
Leviatan87 5 years ago