Added: 4 years ago
From: Thule999
Views: 22,680
Sort by time | Sort by thread (beta)

Link to this comment:

Share to:
see all

All Comments (25)

Sign In or Sign Up now to post a comment!
  • 2:33 to replay the best part of the song over and over again!!!

  • REALLY GREAT. THANK YOU. THE WHOLE ATMOSPHERE OF THE SONG

    BRINGS UP MEMORIES OF MY GRANDFATHER WHO USED TO SING CHANTS IN AN ORTHODOX CHURCH IN GREECE (IPIROS) FOR NEARLY 80 YEARS.

  • stunning!

  • Sigur Ros ownes!

  • what's the name of the song? the one with the man singing in the background

  • I don't know, it's a version of a "rimur" (icelandic folk) arranged by Sigur Ros. You can watch the video in Heima's dvd.

  • The singer's name is Steindor Andersen (if you haven't already found out)

  • The music:

    Á ferð til Breiðafjarðar vorið 1922;

    translating to

    On route to 'Broadfirth' in the spring of 1922.

    Non-literal translation.

    And yes, the singer is called Steindór Andersen.

    It is indeed a rímur, an Icelandic, and possibly originating in the Scandinavian homelands, rhyming epic poetry. Ye can chack Wikipedia for more information on that.

    Minn Heima means... Mine Home ?

    Have a jolly good time indeed. Indeedly indeed.

    Goo-byze!

  • @darealratchet The name of the song is: Hugann Seiða Svalli Frá

  • @darealratchet Hugann seiða svalli frá

  • @darealratchet The song is Hugann seiða svalli frá, and the man singing it in the background is Steindor Andersen.

  • @darealratchet thnx everyone!!! I already know the name you all can stop sending me comments! this song is amazing, like that other guy said 'Hauntingly Beautiful'

  • íslendingar eru beztir í heimi! útrætt mál:)

  • This is one of the most beautifully haunting songs I've ever heard!!! Even though I don't understand enough Icelandic to understand what the song is about nor appreciate the rhymes. There is something ancient inside these old songs I think. Part of what makes it beautiful like the country and people from which it came.

  • Heima means At Home.

  • Heima roughly translates to at home and that form of singing is a Rímur or rhyme in the traditional style based on alliteration.

  • Keep on doing this stuff! You're on the right way! In Germany we would call your style "Entschleunigen" for de-accelerate, and you are brilliant at this task! Thank you for your creativity!

  • yes and thank you for possitive view, to Iceland

    dont stop it and belive in it and your self, then one day you will wery likely be wery happy aboud it ;-)

    "VIVA ISLANDIA!"

  • Simply great. Really.

  • Precious ;(

  • amazing

    stunning visuals

  • breath taking...

  • it's in Heima's double dvd...

  • fuckin great, wheres the real version with the live set

Loading...
0 / 00Unsaved Playlist Return to active list
    1. Your queue is empty. Add videos to your queue using this button:
      or sign in to load a different list.
    Loading...Loading...Saving...
    • Clear all videos from this list
    • Learn more